Читаем Я спасу тебя от бури полностью

Лужа крови растекалась на мраморном полу вокруг моих ног. Темно-красная, почти черная. Хлюпающие звуки прекратились. Трое мужчин валялись рядом с ним, неестественно вывернув ноги. Еще двое наверху. Один корчился на лестнице. Еще один висел на перилах наверху. Он окинул взглядом их тела, потом посмотрел на женщину. Он пытался сделать вдох, но не мог, поэтому взял мою руку и положил на ладонь свой значок, сомкнув мои пальцы вокруг него. Звезда была скользкой от крови. Он кивнул.

– За это стоит умереть.

Он попытался сказать что-то еще, но не смог. Только выпустил воздух из легких.

Девушка выжила.

Губернатор положил венок на его гроб и спустил флаг до половины флагштока.

Я плакал, как младенец.

Глава 21

Мы с Сэм вернулись к дому, когда я увидел огни фар на дорожке. Она снова вздрогнула и напряглась, потом нервно оглянулась на дом, где спала Хоуп. Она даже приподнялась на носки, готовая побежать. Я прикоснулся к ее руке – впервые для утешения, а не по необходимости.

– Это мой командир. Я попросил его приехать.

Она с шумом выдохнула.

– Думаю, мне лучше поспать. Сегодня был долгий день. – Она повернулась и пошла прочь. Когда она говорила, то не смотрела на меня.

– К нему нужно относиться всерьез. Он гордится тем, что очень хорош в своем деле.

– Я рассчитываю на это. – Капитан Пэкер развернулся и начал заезжать на стоянку. – Увидимся завтра вечером.

Она по-прежнему не смотрела на меня.

– Обещаешь? – В ее голосе снова проснулся страх. Я обошел Сэм со спины, встал рядом и пальцем приподнял ей подбородок.

– Да.


Сэм ушла в дом, и я встретил капитана Пэкера на стоянке. Он окинул меня взглядом, пожевал сигару и перекатил ее в другой уголок рта. Тускло сиявший кончик отражал карту военных действий, которая была его лицом.

Капитан Джон Пэкер-младший поступил на службу вместе с моим отцом. Он провел там более сорока лет и был одним из самых старых рейнджеров, еще остававшихся в строю. Целая куча наград. Образец для подражания. Он пользовался уважением всех, кто служил рядом с ним или под его командованием. Если бы он предложил нам идти в бой, то каждый рейнджер из роты B пошел бы за ним.

В Техасе многое изменилось за время его службы. Он прикрепил отцовскую звезду мне на грудь, когда я стал рейнджером и принес клятву. Когда он это сделал, то сказал:

– Ковбой, я знал лишь одну грудь, достаточно большую, чтобы носить этот кусочек серебра. – Он улыбнулся. – Но могу надеяться, что ты станешь таким же.

Я кивнул и ощутил вес, оттягивавший мою рубашку.


Он подошел ко мне, и мы обменялись рукопожатием.

– Капитан.

– Сынок. Как твои дела?

– Отлично, сэр.

Он посмотрел на меня в лунном свете.

– Ты похудел.

Он выглядел постаревшим и усталым.

– Пожалуй, сбросил несколько фунтов.

– Как давно мы не встречались?

– Пожалуй, чуть больше года?

Мы оба знали.

– Да, немного больше.

Он улыбнулся и кивнул. Лед тронулся.

– Слыхал, ты поездил вокруг.

Я повернул шляпу в руках.

– Да, повидал кое-какие места.

– Дампс говорит, что ты жег покрышки, как…

– Просто чтобы было тепло.

Он втянул воздух сквозь зубы и выплюнул окурок сигары.

– Ты редкий зверь, Ковбой.

– Кажется, вы раньше уже это мне говорили, сэр.

Десять лет состарили его. Появились новые морщины, волосы совсем побелели. Но он был по-прежнему величественным, широким в плечах и выше большинства мужчин. От него веяло властностью. Он по-прежнему полировал сапоги до зеркального блеска и носил дважды накрахмаленные рубашки. Его «ранглеры» были отутюжены со складками до самого низа. Но теперь ему исполнилось шестьдесят два… или шестьдесят три? Никто точно не знал. То ли он стал мягче, то ли я? Время стесывает острые углы. Боль делает то же самое. Он вздернул подбородок.

– Как нога?

– Не чувствую ничего особенного.

Фальшивая ухмылка.

– Ты врешь.

Он плотно сжал губы, пока обшаривал меня взглядом, наполовину нахмурившись, наполовину усмехаясь. Он так поступал, когда не хотел, чтобы другие догадывались, о чем он думает. Единственная проблема заключалась в том, что мы могли читать его, как книгу. Он подошел к бамперу своего «форда», прислонился к автомобилю, снял шляпу и положил ее на капот. У него появился животик. По крайней мере, что-то выпирало над ремнем.

– Так почему бы тебе не рассказать, зачем ты вытащил меня сюда в такой поздний час?

– Мне нужно поймать одного человека, а для этого мне необходимо получить ваше разрешение.

– Это не все, что тебе нужно.

Я поковырял в пыли носком сапога.

– Да, сэр.

– Кто он?

Я сказал ему.

Он задумчиво почесал подбородок. Это означало, что он собирается дать разрешение, но будет беспокоиться до тех пор, пока я не вернусь обратно.

– Я позвоню его боссу и дам ему знать, что должно случиться.

– Если вы будете ждать до полудня, то я пойму, будет ли это легко или…

– Или?..

Я рассмеялся.

– Или нет.

Он сунул руку в карман рубашки.

– Какое-то время назад ты вошел в мой кабинет и положил это мне на стол. Сказал что-то насчет другой груди, куда следует это прикрепить. – Он подул на звезду и протер ее рукавом. – Я хранил ее до тех пор… пока тебе не захотелось получить ее обратно.

– Она нужна мне только сейчас.

– Ты уверен?

– Да, сэр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Я буду любить тебя вечно. Бестселлеры Чарльза Мартина

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза