– Ничуть! – я тоже улыбнулась. Выпитое вино придало мне смелости и развязало язык. – Но, надо признать, ваше величество, что вы сами в этом виноваты – если бы вы были чуть более открыты и дружелюбны, вас уважали бы и любили куда больше.
– Вот как? – хмыкнул он. – Ну, что же, я подумаю над этим, хотя текущее положение меня вполне устраивает – мы избавлены от докучливого внимания соседей и можем вести себя так, как нам заблагорассудится. Что же касается уважения… Очень часто его основой является страх. А вам ли не знать, как нас боятся.
– О нет, ваше величество! – воскликнула я. – Вы не можете так думать! Куда приятнее осознавать, что вас уважают не потому, что боятся, а потому, что признают вашу храбрость, ваше благородство, вашу доброту! Любовь же и вовсе не должно быть основана на страхе!
Он посмотрел на меня как-то странно, а потом переспросил:
– Любовь? Для короля это – слишком большая роскошь.
Я почувствовала, что краснею. Мы ступали на слишком зыбкую почву, и я предпочла сосредоточиться на десерте. Но, кажется, и сам Венсан почувствовал себя неловко.
– Если хотите, я покажу вам Шеллар. Как только сойдет снег, и солнце высушит луга и горные тропы, мы сможем отправиться в небольшое путешествие. Каждую весну я объезжаю свои владения и не буду возражать, если вы решите ко мне присоединиться. Если, конечно, вас не пугают большие переезды верхом.
– Ваше величество, это было бы чудесно! – я едва сдержала порыв захлопать в ладоши.
Мне хотелось посмотреть страну, в которой я оказалась. А сделать это в компании супруга, который здесь родился и вырос, и который любит Шеллар как самого себя, было особенно важным. Да, он не считал меня своей супругой, но я-то знала, что мы были связаны настоящими брачными узами, разрушить которые никакая мадемуазель Пикард была не в состоянии.
Если бы это было возможно, то, разумеется, я предпочла бы вернуться в родной Агалар и забыть об этом замужестве как о страшном сне. Но это было невозможно. А раз так, то я должна была хотя бы попытаться стать хорошей женой и королевой. Я дала брачную клятву и намерена была ее соблюдать. Во всяком случае, пока.
Мне нужно было узнать как можно больше о том проклятье, что связало нашу семью и Венсана, а там уже решить, как следует поступить.
Именно об этом я и думала, возвращаясь в свои апартаменты, и была так поглощена своими мыслями, что не сразу заметила шедшую по коридору мне навстречу мадемуазель Пикард. Моя компаньонка попыталась скрыться за ближайшей дверью, но я окликнула ее.
Когда я приблизилась к ней, она почти вжалась в стену. Со времени ее признания мы не виделись ни разу, и сейчас она смотрела на меня с заметным страхом.
– Не бойтесь, мадемуазель, – медленно начала я, – я не намерена вам мстить. Сами того не желая, вы оказали мне услугу. Но знайте – ваша болтливость может нанести вред самому близкому для меня человеку – принцу Агаларскому. И если он пострадает из-за того, что вы не смогли сдержать данное ему слово, то это будет на вашей совести до конца ваших дней.
30. Решение короля
Венсан уехал из Бельфера на несколько дней, и я снова увиделась с ним только на следующей неделе. Всё это время я томилась от неизвестности, не зная, предпринял ли он какие-то действия в отношении моего отца и короля Астора.
Во дворце всё было по-прежнему. По утрам я гуляла в парке, а днём выезжала в город вместе с мадемуазель Кессейн, которая развлекала меня местными сплетнями. Я уже знала многих из тех, о ком она говорила, так что эти беседы были не лишены не только приятности, но и полезной информации. Я уже знала, что не стоит верить ни единому слову герцога Брабадорского, а вот граф Валенсо, напротив, образец честности и благородства. Впрочем, мне показалось, что в том, что касалось его сиятельства, Ариэла была отнюдь не беспристрастна – быть может, именно чувства, которые она так мило пыталась скрыть, заставляли ее наделять Валенсо столь замечательными качествами.
Приглашение на ужин я получила сразу же по возвращении Венсана во дворец. И я отправилась в столовую, надев новое платье из плотного шелка. Я заметила, что его величество не носил драгоценности, за исключением разве что особо торжественных мероприятий, и решила тоже продемонстрировать скромность, ограничившись небольшой брошью.
И сервировка стола, и разнообразие блюд, как обычно, были безукоризненными. А учитывая, что некоторые яства я видела впервые, то после должных приветствий я полностью сосредоточилась на еде. На сей раз повару особенно удалась белая рыба в сметанном соусе, и если бы я не боялась показаться обжорой, то непременно попросила бы добавки.
И только заметив взгляд его величества, я смутилась и отвлеклась от содержимого своей тарелки. Венсан смотрел на меня так пристально, что я догадалась – нам предстоял серьезный разговор. И я не ошиблась.