Читаем Я – убийца полностью

— Карина? — позвал Роберт и поднялся.

— Не волнуйся, это просто приступ эпилепсии, — успокаивала она больше себя, чем ребенка.

Дрожь тем временем охватила всю ногу Симона. Но это не походило на судороги, которые Штерн как-то раз наблюдал. Сейчас мальчик не дрожал всем телом, но его состояние казалось намного опаснее.

— Пропустите! — крикнула Карина, которая вместе с главным врачом спешила к ним. В руке она держала капли «Лорезапам».

— Все хорошо, все хорошо.

Парик Симона съехал, когда Карина откинула ему волосы со лба.

— Мы должны немедленно отвезти его обратно, — тихо объяснил профессор Мюллер.

Штерн кивнул и поднялся. Он чувствовал себя как после столкновения на дороге. Только что они смеялись — и вот он уже наблюдает, как Борхерт несет больного ребенка к двери.

— Подгоните машину. Быстро, — услышал он слова Карины, когда бросился за остальными.

Теплый песок под ногами превратился в болото. Оно затягивало его и не давало бежать. Лишь целую вечность спустя Роберт оказался во дворе и забрался в машину скорой помощи, где опустился на колени рядом с каталкой Симона.

— Слушай, — тихо сказал он, опасаясь, что мальчик услышит страх в его голосе, если говорить громче. — Ты сейчас только не бойся, ладно? Все будет в порядке.

— Да, наверное.

— Нет, послушай меня. Как только профессор Мюллер стабилизирует твое состояние, мы поедем на настоящий пляж, хорошо?

Он взял Симона за руку. Не почувствовал пожатия в ответ.

— Не грусти, — сказал мальчик.

— Я и не грущу, — произнес в ответ Штерн и заплакал.

— Все было замечательно. Мы так повеселились. — Голос Симона звучал устало. — У меня такого еще никогда не было. Дискотека, зоопарк, видеофильм с близнецами, а потом эта классная вечеринка…

— Давай не будем говорить о прошлом, ладно?

— Но я хочу.

Штерн шмыгнул носом.

— О чем ты?

— Пора ехать! — крикнул водитель.

Рука Карины опустилась Штерну на плечо и нежно потянула назад. Штерн стряхнул ее.

— О чем ты хочешь поговорить, Симон?

Веки мальчика опустились, как увядшие листья.

— О лампе в подвале.

— Как? — Двигатель заработал, и одновременно внутри Штерна что-то умерло.

Щелк.

— Она снова мигала. Недавно. Когда я так долго спал.

«Нет, нет, нет!» — застонала нарастающая в голове Штерна боль.

Щелк. Щелк.

— В этот раз там было еще темнее. Ужасно темно. Я почти ничего не видел.

«Нет, пожалуйста, не надо. Только не этот кошмар снова», — взмолился Штерн и почувствовал, как ледяной яд побежал по его жилам, когда мальчик назвал ему последний адрес. Потом Симон потерял сознание.

<p>Десять дней спустя</p>

«Мотель «Парк Инн». Узнайте о наших предложениях выходного дня».

Давным-давно кто-то закрепил эти пожелтевшие буквы на коричневой войлочной панели над стойкой регистрации и, очевидно, уже не рассчитывал в это время года на заинтересовавшихся предложением. Зона ресепшн дешевого мотеля выглядела такой же покинутой, как и улицы городка, по которым они проехали.

— Добрый день! — крикнул Штерн и огляделся в поисках настольного колокольчика, с помощью которого в отелях обычно можно привлечь к себе внимание. Но на стойке стояли только два штендера из оргстекла с рекламными брошюрами. — И что? Ими нужно куда-то швырнуть?

Пожимая плечами, он обернулся к Карине, которая за неимением кресел или стульев присела на свою дорожную сумку.

— Добрый день, у вас посетители! — громко крикнул Штерн, стараясь звучать приветливо. В ответ где-то в соседнем помещении сработал слив воды в унитазе.

— Ну вот, другое дело, — пробормотала Карина.

Спустя непродолжительное время через полуоткрытую жалюзийную дверь за стойку протиснулась женщина с квадратной фигурой.

— Что за спешка? — спросила она, с трудом переводя дыхание.

— Моя фамилия Штерн. — Роберт проигнорировал неприветливую фразу и положил свой паспорт на стойку. — Мы забронировали номер.

— Да, да. Это было вовсе не обязательно. Все свободно. — Мозолистые пальцы женщины указали на доску с ключами справа от нее. — Могу предложить вам номер люкс по хорошей цене.

Штерн мог себе представить, как этот люкс выглядит. Наверное, там есть телевизор, в отличие от остальных бараков.

— Нет, я хочу именно этот номер. Я ведь уже объяснял вам по телефону.

— Правда? Семнадцать? Хм. Серьезно? Не самый лучший из наших номеров.

— Мне все равно, — ответил Штерн, и это соответствовало действительности. Здесь они с Кариной все равно ночевать не собирались. — Семнадцатый и никакой другой.

— Как хотите.

Забирая ключи у женщины, Штерн случайно коснулся пальцами ее сухой кожи. И вздрогнул, словно ему в ладонь вонзилась заноза.

— Свадебное путешествие? — спросила женщина и как-то двусмысленно улыбнулась Карине.

— Да, — подтвердил Штерн, потому что это был самый короткий ответ, который пришел ему в голову.

— Выйдите наружу и следуйте указателям! — крикнула она им вслед. — Последняя дверь справа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры детектива №1

Расстояние
Расстояние

Шарлотта Элтон – богатая утонченная светская львица. Карла – суперспециалист по информационной безопасности, в прошлом сотрудник секретного ведомства. В многомиллионном Лондоне ни одна душа не догадывается, что Шарлотта и Карла – одно лицо. Лишь однажды, поддавшись чувствам, она решилась раскрыть свою тайну, и вот спустя много лет Саймон Йоханссон, профессиональный киллер и виновник ее минутной слабости, возвращается.Бывший снайпер спецназа получает заказ на убийство одного из заключенных экспериментальной тюрьмы. Попасть на сверхохраняемую территорию невероятно сложно, однако для блестящего профессионала нет ничего невозможного. Карла помогает наемнику создать безупречную легенду и внедриться в Программу. Ситуация осложняется, когда Карла узнает, что жертвой Саймона должна стать талантливая женщина-врач. Все данные о ней полностью удалены, вина и даже имя ее не известны. Интуиция подсказывает Карле, что заказ может обернуться ловушкой, а значит, небезразличный ей человек в смертельной опасности…

Георгий Константинович Левченко , Николай Андреевич Хомяков , Хелен Гилтроу

Детективы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Триллеры / Современная проза
Милая девочка
Милая девочка

В роскошном особняке на берегу озера Мичиган разыгралась трагедия: пропала одна из дочерей судьи Деннета, двадцатипятилетняя Мия. Немного замкнутая, но очень милая девочка. Друзья и коллеги по школе, где Мия преподает рисование, понятия не имеют, где она. Детектив Гейб Хоффман прикладывает все силы, чтобы найти девушку, и вскоре приходит к выводу, что ее похитили. Однако планы преступников кто-то нарушил, и потому условия выкупа остаются неизвестными. Проницательный детектив отмечает неуместную хладнокровность Джеймса Деннета – авторитетный судья обеспокоен скорее шумихой вокруг своего имени, чем судьбой дочери. Это наводит Хоффмана на мысль о его причастности к похищению. Так ли это на самом деле, знает только сама Мия, но даже после того, как дочь Деннетов обнаружили в заброшенной лесной хижине, следствие не сдвинулось с мертвой точки. Тяжелая амнезия стерла из памяти Мии события той страшной ночи, когда она не вернулась домой…

Мэри Кубика

Детективы / Полицейские детективы
Убийственное совершенство
Убийственное совершенство

После смерти четырехлетнего сына, страдавшего редким генетическим заболеванием, Джон и Наоми Клаэссон обратились в закрытую клинику, расположенную на круизном судне, курсирующем в международных водах, вне каких-либо правовых ограничений. Генетик доктор Лео Детторе предложил им провести уникальную процедуру, не признанную научным миром, — сформировать генетический код их следующего ребенка, в буквальном смысле спроектировать идеального человека. Но их не увлекла столь грандиозная перспектива. Все, что они хотели, — здоровый ребенок, а то, что получили, оказалось сущим кошмаром… Когда их история попала в прессу, за парой начали охотиться религиозные фанатики. Клаэссоны нигде теперь не чувствуют себя в безопасности. А появившиеся на свет дети обладают столь пугающими способностями, что только добавляют родителям проблем…

Питер Джеймс

Фантастика / Детективная фантастика / Триллер

Похожие книги