Читаем Я в любовь нашу верю...(СИ) полностью

— Согласно правилу Тициуса-Боде, — вещала Сасаки, — расстояния планет от Солнца подчиняются закону геометрической прогрессии. Но было одно место, между Марсом и Юпитером, которое пустовало. И именно на этом месте некогда находилась вышеописанная планета Фаэтон — небесное тело, среднее по величине между Марсом и Меркурием. Планету, естественно не обнаружили — со времени ее аннигиляции прошло свыше четырех миллиардов лет. Зато открыли ряд карликовых планет — астероидов — Юнону, Весту, Цереру, Палладу. Церера даже некоторое время считалась пятой планетой, подвинув Юпитер. Однако вскоре был обнаружен целый пояс астероидов, общая сумма масс которых и впрямь равнялась массе одной планеты. Именно ее и назвали Фаэтоном. Итак, если эта планета и впрямь существовала, то каковы были причины ее гибели? Одна из версий — первая гипотеза — это то, что Фаэтон был разорван на части гравитационными полями Марса и Юпитера. Вторая версия появилась сравнительно недавно, и я коснулась в своем исследовании именно ее, в обход других версий, нереальных с точки зрения современной науки.

Леика поморщилась при упоминании фантастических сюжетов и продолжила:

— Удерживаемые гравитациями Марса и Юпитера относительно небольшие астероиды все же покидали пределы пояса и падали на Землю, что позволило исследователям определить их природу. Оказалось, что они относятся к классу хондритов — то есть, к астероидам, образовавшихся из веществ еще не сформировавшейся планеты. Иными словами, Фаэтон не был разрушен — он прекратил свое существование, еще не успев остыть и, собственно, сформироваться. Но, опять же, причина этого? Я провела ряд исследований, изучив несколько наиболее известных работ ученых-астрофизиков и пришла к выводу, что в гибели Фаэтона не замешан фактор внешнего воздействия. Да, на исследованных астероидах четко видны следы плавления — как от воздействия высокой температуры, но что, если планета взорвалась изнутри, когда в еще не до конца сформировавшемся ядре что-то пошло не так? — тут Сасаки полностью перешла на язык науки, в подробностях расписывая процесс распада трансуранных элементов в недрах Фаэтона. Мамору даже на время отвлекся и вновь обратился во слух, когда девушка продолжила: — В процессе реакции еще не сформировавшаяся кора планеты лопнула, и вещества, из которых состоял Фаэтон, брызнули во все стороны, тут же застывая. Гравитация Юпитера и Марса не дала этим частицам разлететься по Солнечной Системе, хотя некоторые все же, если верить фактам и образцам, оставили свои следы и на Марсе, и на Луне, и даже на Земле.

Леико перевела дыхание и, откинув со лба прядь, закончила:

— У меня все.

Профессор Исаму поблагодарил Сасаки за столь информативное выступление и обратился к аудитории:

— Есть ли вопросы к выступающей?

Мамору хотел было поднять руку и задать несколько вопросов, но удержался. Доклад Леико и впрямь был хорош, и это даже немного задело его самолюбие. Но задать каверзный вопрос только для того чтобы отомстить за свое выступление? Ну уж нет!

Однако вопросы все-таки появились — Ами протянула руку и, представившись, произнесла:

— Вы сказали, что все астероиды из взорвавшегося Фаэтона — хондриты, так? Но ведь есть сведения, имеющие под собой веские доказательства, что часть астероидов из Пояса имеют совсем иной состав и относятся к ахондритам — частицам уже сформировавшегося небесного тела. В таком случае, ваша теория не совсем идеальна. Откуда тогда взялись астероиды с иным составом?

Однако Леико этот вопрос вовсе не смутил:

— Оттуда же, откуда прилетают кометы и метеориты — из-за пределов Солнечной Системы. Такое не редкость.

Вслед за Мицуно поднялся уже мужчина — кандидат наук:

— Мисс Сасаки, почему вы считаете несостоятельными иные теории, выведенные именитыми учеными? Есть ли у вас достаточно веские доказательства? Ваша теория весьма смела и вполне достойна хорошей научной диссертации.

Леико зарделась, сочтя слова ученого за комплимент, и ответила:

— В моем распоряжении были не только лучшие труды астрофизиков, занимавшихся этой проблемой, но и личные наблюдения. Я держала в руках образец астероида, некогда упавшего на Землю, сравнивала его с образцами других метеоритов. Мой доклад основан на сухих фактах и собственных наблюдениях, каждое из которых имеет веское научное подтверждение. Так что да, эта работа вполне может стать серьезным научным трудом.

Ученый ошеломленно кивнул и сел. Он не ожидал столь прямого, смелого и безапелляционного ответа от девушки, что внешне больше походила на куклу, чем на магистрантку кафедры астрофизики. Ученые зашептались, поглядывая на Леико и одобрительно кивая.

Сасаки сочла это добрым знаком и с превосходством взглянула на Мамору. Его лицо не выражало абсолютно никаких эмоций, и девушка, поджав губы и вскинув голову, гордо проследовала на свое место. Сегодня она была лучшей, и Леико ничуть не сомневалась в том, что ее извечный соперник останется не у дел.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Джем и Дикси
Джем и Дикси

Американская писательница, финалистка Национальной книжной премии Сара Зарр с огромной любовью и переживанием рассказывает о судьбе двух девочек-сестер: красотка Дикси и мудрая, не по годам серьезная Джем – такие разные и такие одинаковые в своем стремлении сохранить семью и верность друг другу.Целых два года, до рождения младшей сестры, Джем была любимым ребенком. А потом все изменилось. Джем забыла, что такое безопасность и родительская забота. Каждый день приносил новые проблемы, и казалось, даже на мечты не оставалось сил. Но светлым окошком в ее жизни оказалась Дикси. Джем росла, заботясь о своей сестре, как не могла их мать, вечно занятая своими переживаниями, и, уж точно, как не мог их отец, чьи неожиданные визиты – единственное, что было хуже его частого отсутствия. И однажды сестрам выпал шанс пожить другой, красивой, беззаботной жизнью. Пускай недолго, всего один день, но и у них будет кусочек счастья и свободы.

Сара Зарр

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература