Читаем Я в любовь нашу верю...(СИ) полностью

Зойсайт подошел ближе и, пожелав гостье доброго утра, протянул ей руку со словами:

— Прогуляемся?

Мило и немного робко улыбнувшись, Амелия положила свои тоненькие пальчики в затянутую белой перчаткой ладонь юноши, и пара двинулась вдоль усыпанной серым гравием дорожки. Они дошли до лиловых полей и двинулись дальше, по узкой тропинке между кустов, и пьянящий запах лаванды окутал их легким невидимым флёром. Странные ощущения, мысли и желания, порожденные очарованием момента, полезли в голову Зойсайту: все вокруг казалось не таким, как вчера или несколько дней назад — привычным и знакомым с детства. Мир словно зацвел новыми красками; даже птицы, казалось, запели звонче и мелодичнее. А девушка, что шла сейчас рядом, крутя в пальцах стебелек лаванды и рассказывая что-то о лечебных свойствах этого растения, была самой лучшей и красивой на свете. Зойсайту до дрожи в руках захотелось сделать что-нибудь эдакое, чтобы привлечь ее внимание — выдать искрометную шутку или по-мальчишечьи безрассудно дернуть за ленточки на платье… Или обнять крепко-крепко, до хруста в костях… Или — того безумней — поцеловать! В щечку!

Вот это он как раз и сделал, когда принцесса Ами нагнулась, чтобы нарвать еще лаванды. Наклонившись следом, Зойсайт чмокнул девушку, но этот по-детски наивный поцелуй пришелся не в щеку, как он планировал, а в уголок губ — Амелия как раз разгибала спину, когда лорд сделал первый шаг навстречу юношеской влюбленности.

Принцесса Меркурия тут же зарделась, точно маков цвет и, тихо охнув, прижала пальцы к месту, где огнем горел поцелуй самого младшего из генералов:

— Что это было? — тихо поинтересовалась она, краснея еще пуще.

— Да так, ничего. Пустяки, — ответил Зойсайт и отвернулся, почувствовав, что его лицо тоже заливает пунцовая краска. — Ладно, погуляли — и хватит. Давай вернемся во дворец, принцесса Ами, — пробурчал юноша, злясь на самого себя, и двинулся было обратно, как на его предплечье вдруг легла легкая рука Амелии:

— Я наивна и доверчива, Зой, но вовсе не глупа, — произнесла девушка. — Я… тебе нравлюсь, да? — произнесла на одном дыхании принцесса, с замиранием сердца ожидая ответа.

Генерал сжал кулаки, но не обернулся, тяжело дыша, словно после пробежки. Его глупая выходка была похожа на снежок, спущенный с высокой пологой горы: по мере того, как он катился по склону, он обращался в снежный ком гигантских размеров. И теперь этот ком сметет его, Зойсайта, с пути, раздавит, точно лягушку. Увиливать бесполезно — самое время признаться и Амелии, и самому себе. И будь что будет!

Юноша, резко развернувшись на пятках, сделал шаг, отделяющий его от принцессы, и заключил девушку в объятия, прижав к себе так сильно, насколько мог; но тут же спохватился и чуть ослабил хватку — чтобы его принцессе Ами было комфортно. От ее волос пахло мятой и лавандой, стройное тело, заключенное в кольцо рук, казалось хрупким, точно сделанным из фарфора.

— Полагаю, этот мой жест красноречивее всяких слов, — проговорил Зойсайт, чуть отстранившись спустя мгновение. — Знаю: ты видишь во мне всего лишь друга — забавного мальчишку, с которым так интересно поболтать о пустяках или обсудить редкий манускрипт. Но я уже не мальчик, а муж — мне уже девятнадцать. И я не хочу более робеть, постоянно натыкаясь на возведенную тобой же стену, — лорд сверкнул глазами и взял худенькие ладони Амелии в свои и крепко сжал. — В свое время сама судьба направила мои стопы к тебе, сидящей у шахматного столика в гордом одиночестве. Я был слишком молод тогда, но теперь, когда мне пришлось взглянуть на окружающий меня мир с другой стороны, я понял истинную цену жизни. Осознал, какое сокровище находится рядом со мной. Никогда и не перед кем я не открывал душу, но теперь… Принцесса Ами, будь моей женой!..

Услышав эти слова, принцесса сдавленно ахнула и отпрянула от юноши, глядя на него круглыми от потрясения глазами:

— Зой! Ты сам не знаешь, о чем говоришь! Пойми же, твои выводы весьма ошибочны. Не путай любовь с легкой влюбленностью — это две разные вещи.

— Я тоже не дурак, Амелия! — вскричал лорд, яростно мотая головой. — Мне ли не знать, что лежит у меня на сердце?

— Умоляю, пойми меня правильно, — сложив руки в молитвенном жесте, произнесла принцесса, глядя прямо в глаза взбудораженного Зойсайта. — Одно дело — вместе играть в шахматы и читать книги; совсем другое — просыпаться с одним и тем же человеком в одной постели, жить с ним под одной крышей долгие годы и закрывать глаза на его мелкие недостатки. Извини, конечно, но ты не готов к семейной жизни. Зой, ты еще слишком молод, а быть супругом значит нести огромную ответственность за жену и детей. Ты симпатичен и нравишься мне, но ты остался все тем же ветреным юношей, которого я повстречала три года назад.

— Я докажу обратное! — с жаром заверил генерал, схватив Амелию за плечи. — Давай же разрешим наш спор так же, как и многие другие до этого. Если победа останется за мной, ты станешь моей женой. Если нет — то, так уж и быть, я подожду до тех пор, пока ты не решишь, что я стал достоин тебя, Ами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Джем и Дикси
Джем и Дикси

Американская писательница, финалистка Национальной книжной премии Сара Зарр с огромной любовью и переживанием рассказывает о судьбе двух девочек-сестер: красотка Дикси и мудрая, не по годам серьезная Джем – такие разные и такие одинаковые в своем стремлении сохранить семью и верность друг другу.Целых два года, до рождения младшей сестры, Джем была любимым ребенком. А потом все изменилось. Джем забыла, что такое безопасность и родительская забота. Каждый день приносил новые проблемы, и казалось, даже на мечты не оставалось сил. Но светлым окошком в ее жизни оказалась Дикси. Джем росла, заботясь о своей сестре, как не могла их мать, вечно занятая своими переживаниями, и, уж точно, как не мог их отец, чьи неожиданные визиты – единственное, что было хуже его частого отсутствия. И однажды сестрам выпал шанс пожить другой, красивой, беззаботной жизнью. Пускай недолго, всего один день, но и у них будет кусочек счастья и свободы.

Сара Зарр

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература