Читаем Я в любовь нашу верю...(СИ) полностью

— Да-а-а… — протянул мужчина и провел ладонью по ноге девушки. — А это еще хуже, чем если бы ты сама повисла на него. О, я ревную дорогая моя. Жутко, безудержно ревную. Ты ведь моя! И только моя! И как же мне хочется свернуть твою тоненькую лилейную шейку за то, что его губы касались тебя, а ты позволяла!..

Негодующе вскрикнув, Литавра вскочила с кровати и, сжав кулаки, нависла над безумно хохочущим Нефритом:

— Да как ты смеешь говорить мне такое! Неужели после того, что было между нами, ты считаешь меня неверной? Я отдала тебе свою честь — не это ли знак моей любви к тебе?

— Раз отдалась до свадьбы мне — смогла бы отдаться и кому-нибудь еще! — выпалил лорд, тоже поднимаясь. Ему было тяжело держаться на ногах, но он каким-то чудом удерживал равновесие.

От этих слов Нефрита принцесса отшатнулась, точно от удара. Шок, неверие, ярая обида — все смешалось в ней огненным калейдоскопом душевной боли. На глаза навернулись слезы. Вот что она получила в обмен на свою беззаветную любовь и искренность — необоснованные оскорбления и недоверие.

— Оставь меня, — потребовала Литавра, с трудом сдерживая рвущиеся наружу рыдания. — И не появляйся здесь, пока не протрезвеешь.

— О-о-о!.. Да неужели? Хочешь ставить мне условия в моем же доме? Не выйдет! А ты… ты такая привлекательная, когда злишься! — Нефрит грубо схватил принцессу за талию и притянул к себе. — Иди-ка ко мне! Покажи, на что способна!..

Однако Литавра не стала потакать его прихотям и уперлась ладонями в его грудь, отодвигая мужчину от себя.

— Уйди! — повторила она, сжав зубы и сверкая зелеными глазами. — Иначе тебе не поздоровится!

— Отчего же ты не вела себя так с Джедайтом, милая моя? — сладко пропел Нефрит и, перехватив ее руки, извернулся и бросил принцессу на ложе, навалившись сверху. — Ну-ка, утешь меня, докажи, что любишь меня, а не этого… этого…

Литавра яростно сопротивлялась, царапаясь, точно дикая кошка, и пытаясь выбраться, но в лорда словно злой дух вселился. Он покрывал ее лицо и тело лихорадочными поцелуями, а у принцессы все внутри переворачивалось от отвращения.

— Я не хочу так… Только не так! — взмолилась она, наконец, подумав на мгновение, что этой просьбой сможет достучаться до того, которого любила, но это был уже не тот Нефрит.

— Замолчи! — прошипел он и отвесил принцессе увесистую оплеуху…

Звезды заплясали перед взором оглушенной Литавры, и она, не ожидая такого, даже перестала сопротивляться. Лорд не преминул воспользоваться этим, но не тут-то было. Гнев и ярость затопили девушку, напомнив ей, чья она дочь — не только юной Гебы, но и сильнейшего из героев Олимпа — Геракла. Отцовская сила потекла по венам принцессы Юпитера и она, собравшись, нанесла ответный удар — что есть сил. Он пришелся в скулу, и мощность его была такова, что Нефрит отлетел к дальней стенке, тотчас же протрезвев и осознав, что только что он сотворил.

Но поздно. На щеке его, наливаясь лиловым, зацветал синяк; генералу показалось, что у него опухла половина лица. Прижав руку к щеке, он смотрел, как Литавра приближается к нему, дрожа от плохо сдерживаемого гнева: платье смято, волосы растрепаны, на щеке алеет отпечаток его ладони…

Принцесса, не скрывая презрения, стянула с пальца перстень, подаренный Нефритом в честь их помолвки, и швырнула его прямиком в лицо лорда-звездочета:

— Я расторгаю помолвку, — холодно заявила она, грозно возвышаясь над съежившимся у стены мужчиной. — Я не смогу жить рядом с тобой дальше, зная, на что ты способно, пьяное чудовище. У нас все равно не было бы нормальной совместной жизни, ибо между нами нет доверия. Ревность сгубила наш союз, а вино подогрело низость и показало твою темную сторону во всей своей красе. Прощай навсегда! Надеюсь, ты больше никогда не напомнишь о себе, ибо я ненавижу тебя, Нефрит, слышишь? Ненавижу так сильно, как совсем недавно любила.

Вытащив изумрудный медальон с символом Юпитера, Литавра, задыхаясь от отчаяния и сдерживаемых слез, сбивчиво проговорила заклинание и исчезла.

— Нет… — простонал Нефрит и прикрыл глаза. Сознание ускользнуло от него вместе с принцессой Юпитера, и лорд обессиленно опустился на пол.

В таком нелицеприятном виде его и нашли люди, видеть которых он едва бы согласился. Благо, в силу своего состояния генерал ничего не видел и не слышал.

— Пожалуй, это был самый легкий способ переманить бывшего защитника Терры на нашу сторону, — проговорила Берилл, возникая из ниоткуда перед телом лорда-звездочета и касаясь его острым носком обуви с таким видом, точно мужчина был гниющей падалью. — Никаких уговоров и увещеваний. Джедайт, ты замечательно поработал!

— Благодарю, моя госпожа, — повелитель иллюзий, материализовавшись рядом, благодарно склонил голову перед королевой и обольстительно улыбнулся. Он прекрасно знал, что скором времени его будет ждать приятное поощрение.

— Надо переместить Нефрита в Темное Королевство, — распорядилась Берилл, взмахнув рукой. — Кунсайт! Зойсайт!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Джем и Дикси
Джем и Дикси

Американская писательница, финалистка Национальной книжной премии Сара Зарр с огромной любовью и переживанием рассказывает о судьбе двух девочек-сестер: красотка Дикси и мудрая, не по годам серьезная Джем – такие разные и такие одинаковые в своем стремлении сохранить семью и верность друг другу.Целых два года, до рождения младшей сестры, Джем была любимым ребенком. А потом все изменилось. Джем забыла, что такое безопасность и родительская забота. Каждый день приносил новые проблемы, и казалось, даже на мечты не оставалось сил. Но светлым окошком в ее жизни оказалась Дикси. Джем росла, заботясь о своей сестре, как не могла их мать, вечно занятая своими переживаниями, и, уж точно, как не мог их отец, чьи неожиданные визиты – единственное, что было хуже его частого отсутствия. И однажды сестрам выпал шанс пожить другой, красивой, беззаботной жизнью. Пускай недолго, всего один день, но и у них будет кусочек счастья и свободы.

Сара Зарр

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература