Читаем Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски полностью

Здравствуйте, с вами говорит Екатерина Смирнова. Hello, my name is Katherine Smirnova.

Могу я поговорить с господином Х? May/Could I speak to Mr. X, please?

Это Михаил Яковлев. This is Michael Yakovlev speaking.

Господин Х на месте? Is Mr. X available?

Можно попросить его перезвонить мне? Could you ask him to call back?

Просто скажите ему, что я звонил. Just tell him I called. Спасибо! Thanks!

Спасибо, ничего не надо. No, it’s ok, thanks. Я перезвоню ему позже. I’ll call back later.

Привет, Мэри! Oh, hello, Mary. Это Михаил. Michael here.

Здравствуйте, это Михаил Яковлев. Oh, hello, Mr. X, Michael Yakovlev here.

Я звоню по поводу …. I’m phoning about/concerning…

Я звоню, чтобы сказать/спросить/ напомнить о … I’m calling to tell/ask/ remind/ you…

Приглашение: – Выражение согласия:

Не пойти ли нам поужинать? – Хорошо!

Would you like to come to dinner with me?– Yes, I’d love to.


Не пообедать ли нам вместе? – С удовольствием!

How about (having) lunch together? – Yes, I’d like that very much.


Я думаю, мы могли бы вместе пообедать.– Да, в среду мне удобно.

I thought we could have lunch together.– Yes, Wednesday will be convenient.


Я бы хотел пригласить вас поужинать.– Отличная идея.

We’d like to take you out for dinner.– That’s a good idea.


Пойдемте пообедаем. – Очень любезно с вашей стороны.

Let’s have lunch together. – That is very kind of you.


Не хотите поужинать вместе? – Да, хотел бы.

Why don’t we go for a dinner together?– I’d love to.

Отказ от приглашения:

Мне бы хотелось, но я боюсь, что не смогу. I’d love to, but I’m afraid I can’t.

Ах, как жаль! Я занят в понедельник. Oh, what a pity! I’m busy on Monday.

Боюсь, что я не смогу. Кажется, у меня уже что-то намечено. Oh, I’m afraid I can’t make it then. I’m afraid I’ve got something else on then.

А как насчет следующего дня? How about the following day?

Договориться о дне встречи:

Скажите, а вы не заняты в пятницу? I was wondering if you were free on Friday.

Что вы делаете в четверг? What are you doing on Thursday?

Ничего особенного. Nothing special.

У вас нет планов на понедельник в обеденное время? Have you arranged anything for Monday lunchtime?

Вы не заняты в пятницу? Are you free on Friday?

Что относительно вторника? What about Tuesday?

Как насчет вечера? How about the evening?

Договориться о времени и месте встречи:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже