Читаем Я Вам пишу... Деловые и личные письма по-английски и по-русски полностью

Dear Mr. Dean


I am writing to you about the trip to Himalayas and Sri Lanka you organized for a group of businessmen.

In accordance with your plan, one of your representatives should have met us in transit at Heathrow and escorted us to the departure terminal of our flight to Katmandu.

To our surprise, nobody at all showed up and, as we had only 55 minutes for the transfer, this caused us a lot of stress and trouble.

Furthermore, the Hanging Garden hotel in Katmandu was overbooked! Having paid an advanced for a 5– stars hotel, we had to look for alternative accommodation for 7 members of the group. It took us several hours, and we only found very inferior hotels, and the group ended up being spread between four hotels. This inconvenience upset the organization of the conference, as you can imagine.

Moreover, your duties included providing us with all equipment for the expeditions in the Himalayas. Again, I have to complain about a mistake you made: the number of tents was not sufficient and this caused a one-day delay to the entire expedition.

For this reason, when we arrived back in Katmandu, there was no flight to Sri Lanka till next day. As a result we ended up staying only two days in Sri Lanka instead of the four days we agreed with you.

We feel we deserve some sort of compensation for the stress we suffered and all expenses.

We suggest for all the money we paid you and the expenses incurred during the travel to be returned to us.

I enclose a copy of travel plan you prepared for us and receipts for all expenses we incurred.

I look forward to hearing from you soon.


Yours sincerely,

ПодписьArina RodionovaMember of Organizing Committee

Напоминание об оплате счета

К разделу жалоба можно также отнести письма– напоминания об оплате счетов. Ниже приведены примеры таких писем.


Пример 7. Настойчивое напоминание об оплате счета.

Dear Mrs. Armstrong

We have not yet received payment from you for our invoice number XXXX 12345 dated DD.MM.YY. Please refer to your purchase order number YYYY54321.

This invoice is now 14 days past due. Will you, please, take the time today to send us a check?


Thank you very much for cooperation.


Sincerely,

ПодписьA. FedinAccount Manager,AOLP Company

Пример 8. Вежливое напоминание об оплате счета.

Перейти на страницу:

Похожие книги