Здравствуйте, с вами говорит Екатерина Смирнова. Hello, my name is Katherine Smirnova.
Могу я поговорить с господином Х? May/Could I speak to Mr. X, please?
Это Михаил Яковлев. This is Michael Yakovlev speaking.
Господин Х на месте? Is Mr. X available?
Можно попросить его перезвонить мне? Could you ask him to call back?
Просто скажите ему, что я звонил. Just tell him I called.
Спасибо! Thanks!Спасибо, ничего не надо. No, it’s ok, thanks.
Я перезвоню ему позже. I’ll call back later.Привет, Мэри! Oh, hello, Mary.
Это Михаил. Michael here.Здравствуйте, это Михаил Яковлев. Oh, hello, Mr. X, Michael Yakovlev here.
Я звоню по поводу …. I’m phoning about/concerning…
Я звоню, чтобы сказать/спросить/ напомнить о … I’m calling to tell/ask/ remind/ you…
Приглашение: – Выражение согласия:
Не пойти ли нам поужинать? – Хорошо!
Would you like to come to dinner with me?– Yes, I’d love to.
Не пообедать ли нам вместе? – С удовольствием!
How about (having) lunch together? – Yes, I’d like that very much.
Я думаю, мы могли бы вместе пообедать.– Да, в среду мне удобно.
I thought we could have lunch together.– Yes, Wednesday will be convenient.
Я бы хотел пригласить вас поужинать.– Отличная идея.
We’d like to take you out for dinner.– That’s a good idea.
Пойдемте пообедаем. – Очень любезно с вашей стороны.
Let’s have lunch together. – That is very kind of you.
Не хотите поужинать вместе? – Да, хотел бы.
Why don’t we go for a dinner together?– I’d love to.
Отказ от приглашения:
Мне бы хотелось, но я боюсь, что не смогу. I’d love to, but I’m afraid I can’t.
Ах, как жаль! Я занят в понедельник. Oh, what a pity! I’m busy on Monday.
Боюсь, что я не смогу. Кажется, у меня уже что-то намечено. Oh, I’m afraid I can’t make it then. I’m afraid I’ve got something else on then.
А как насчет следующего дня? How about the following day?
Договориться о дне встречи:
Скажите, а вы не заняты в пятницу? I was wondering if you were free on Friday.
Что вы делаете в четверг? What are you doing on Thursday?
Ничего особенного. Nothing special.
У вас нет планов на понедельник в обеденное время? Have you arranged anything for Monday lunchtime?
Вы не заняты в пятницу? Are you free on Friday?
Что относительно вторника? What about Tuesday?
Как насчет вечера? How about the evening?
Договориться о времени и месте встречи: