Его волосы были зачесаны на затылок, а на лбу, словно вырытые сотнями червей, имелись возрастные морщины. Несмотря на первое впечатление, голос его был строг и намерения быстрыми, почти стахановскими темпами, решить возникшую проблему, навели меня на мысль, что имею дело с обычным безжалостным карьеристом.
— Нет, подробности мне обещали на месте, но сказали, что требуется моя помощь.
— Требуется? Не-е-т. Мы катастрофически нуждаемся в вашей помощи и в ваших навыках! Вы ведь этот, как его, «видак».
Он замолчал и на лбу выступили первые капельки пота. Кондиционеры работали здесь исправно, даже более чем надо, но все равно в воздухе витало напряжение трансформировавшееся в температуру внутри тела. Было жарко. Действительно очень жарко. Но последнее слово как клином вонзившееся в наш диалог, не давало продолжить его.
— Да, — ответил я, глядя как меняется физиономия Фалькона, — Иногда нас так называют.
— О, я многое о вас слышал, — он тут же оживился. — Всякие байки о вас ходят. А правда, что вы можете на расстоянии читать мысли? Ну или подчинять волю постороннего человека своим желаниям? Или внушить кому-то мысль, которая не будет давать покоя. пока не будет исполнена?
Он говорил, пока я его не остановил.
«Нет» — ответил я ему. «Все это глупости».
Но Фалькон не унимался. Брызжа слюной он хотел вытащить из меня все, что только приходило ему на ум. А как то? А как это? А почему все так, а не иначе? Проклятье! В один миг я хотел было плюнуть на все и просто начать соглашаться со всем, что он говорил, даже если это будет откровенная чепуха.
— Ну и какие они на вкус, эти ваши воспоминания, человеческие мозги. Как вы их чувствуете?
— Не знаю, — ответил я, — Я не людоед, мне не знаком вкус мозгов.
— Да бросьте, Макс, вы не на допросе с пристрастием, а я не журналист. Все сказанное здесь останется только между нами, давайте будем откровенны друг перед другом.
«Откровенны», подумал я. Хорошо, раз ты так захотел.
— Нет, мистер Фалькон, все, что вы слышали о нас — это просто бред сумасшедшего. Я не колдун и мертвых поднимать из земли не могу. Я такой же человек как и вы, просто с другими врожденными способностями. Вот и все.
Он был расстроен. Как ребенок, которому стукнуло восемь лет и узнавшего, что никакого Деда Мороза не существует, а подарки вовсе не падают с небес, а покупаются родителями за пару дней до «волшебной» ночи. «Все так и никак иначе», повторил я ему, вбивая последний гвоздь в гроб его сомнений.
— Ладно, — Фалькон вернулся за стол, — значит сразу перейдем к делу.
Он начал копошиться в столе как крот, выбравшийся наружу и не понимавший где же тот выход или вход, откуда он только что пришел. Бумаги вынимались и снова отправлялись в полку, какие-то документы, отчеты, многочисленные папки с личными делами, место которым уже давным-давно в музее истории, а не в столе в главном здании этой богом забытой планеты.
Вскоре он нашел то, что ему было нужно.
«Вот», он кинул кипу бумаг, рассыпавшись как игральные карты передо мной. «Здесь все, что тебе нужно».
Я наклонился вперед и увидел несколько снимком тел, лежавших в странной позе.
— Что это? — спросил я, не понимая к чему он меня подводит.
— Это ваша работа, МакКомли, — он сделал паузу и вскоре закурил. Дым стал медленно подниматься к потолку, — У нас умирают люди, уважаемый, умирают уже очень давно и с периодичностью в две-три недели.
— Убийство?
— Нет. Это не похоже на классическую смерть с кровью и пулевыми ранениями. Тут все иначе. — Фалькон глубоко затянулся и из ноздрей повалил густой сероватый дымок. — Их тела нетронуты, но внутренности… точнее сердце, оно разорвано. В клочья. Как грязная тряпка. Мы проводили внутреннее расследование, но оно не дало никаких результатов. Более того, после вскрытия вопросы стали лишь множиться, а ответы, как вы понимаете, никто дать не мог. Здесь нужны иные навыки, мистер МакКомли, ваши навыки. Нам нужно знать, что видели и что запомнили перед смертью все эти парни. Солдаты, рабочие, шахтеры и ученые. Все они умерли одной и той же смертью, при этом тела их оставались целыми и невредимыми даже за куполом, где все собственно и происходило. Тела в морге, Светла Перова проводит вас туда и вы сможете все увидеть сами.
— Сколько их?
— Простите? — переспросил Фалькон.
— Сколько тел?
— На данный момент сто двенадцать.
— Сто двенадцать!? — чуть было не подскочив со стула, прокричал я. — Но как такое возможно и… и почему мне никто не сказал заранее.
— Видимо потому, что вы просто бы отказались от этой затеи, верно? Ваш начальник тоже это знал, хотя я готов поспорить, что не раскрыл всех карт. — он натянуто улыбнулся, — Поэтому прошу вас, займитесь этим делом и постарайтесь решить его как можно быстрее. Правила требуют от нас хранить тела до окончательного выяснения причин, но морг не черная дыра, он имеет свой лимит, и если в скором времени трупов станет больше чем надо, меня могут вышвырнуть с этого места, чего конечно я не очень хочу. Надеюсь, вы понимаете ту озабоченность, которую я ощущаю по отношению к этому деликатному вопросу.
Все было ясно.