Читаем Я вижу пламя (СИ) полностью

Кенай, увидев меня в луже крови, не убежал куда-то, не ушел, не бросил меня одну, а остался…. Остался и вопреки всему стал обрабатывать рану, хотя я того не желала. А потом, когда он узнал, какая трагедия у меня случилась, выразил сочувствие и сказал, что в гибели моих родителей никто не виноват, включая меня. Парень говорил со мной так, словно сам однажды переживал подобное…

Кенай попросил дать ему шанс показать мне, насколько жизнь лучше смерти. Он почти не знал меня, а попросил такое. Что же им тогда двигало в ту секунду? Жалость? Желание помочь? Безысходность?

Без понятия.

Я сжала лезвие в ладони и закрыла глаза, осознавая, что на данный момент я не должна ничего делать с собой. Я ведь дала Кенаю шанс и не могу забрать его обратно. Возможно, этот парень прав – я ошибаюсь, выбирая выход – самоубийство из своего личного Ада, а может быть, и нет. Он хочет доказать мне, что жизнь достойна того, чтобы ее проживать, что она способна перевернуться вверх тормашками и преобразоваться в совершенно иную. Но если уж подумать, то разве Ад может превратиться в Рай?

Это мне только предстоит узнать.

Впервые за столько мучительных и тяжелых месяцев я уснула не со слезами на глазах, а с легкой, скорее глупой улыбкой, вызванной мыслями о том загадочном парне – Кенае Брауне, который не побоялся вписаться в мое серое, наполненное болью и лишенное смысла существование.

***

На этот раз я проснулась раньше, чем обычно и успела застать тетю, в спешке завтракающую хлопьями на кухне и поглядывающую на ручные часы. Заметив меня, она улыбнулась, затем махнула рукой, мол – иди сюда. Я не спеша подошла и плюхнулась на соседний стул.

— Селия, звонил доктор Карлайл, — жуя, проговорила она слегка неразборчиво. — Я сказала ему, что тебе лучше. Ведь это так?

Я лихорадочно закачала головой, с сомнением сместив брови на переносице. В физическом плане я чувствовала себя более-менее, но в эмоциональном… паршиво, особенно когда вспоминала о погибших родителях.

— Отлично, — хлопнула в ладоши Сара, потом, убрав пустую тарелку, схватила сумку и указала на пачку с хрустящими шоколадными шариками. — Ты ешь, а я побежала Вечером увидимся! На ужин принесу свинину «Му-Шу», как ты любишь.

— Ладно, —пожала плечами я, натягивая на ладони рукава шелкового халата.

— Целую!

— Пока.

И тетя вылетела пулей из дома. Когда послышался рев мотора и звук отдаляющейся машины, я неохотно побрела в комнату, чтобы одеться. Открыв шкаф и просканировав его содержимое, я поняла, что большинству моих растянутых и мешковатых вещей позавидует любая старушка, в жизни не видевшая нормальных шмоток. Спустя долгие минуты раздумий, я все же решила натянуть на свое худое тельце серые штаны с мелким рисунком и темную кофту на замке. Расчесав волосы пятерней, я накинула их на щеки, даже не имея никакого желания оценить их состояние, взглянув в зеркало. Ведь зачем туда смотреть, если я уродка? Если я теперь не та, что раньше…

Прежде чем раздался в дверь продолжительный, настойчивый стук, я успела перекусить хлопьями и выпить горячий кофе со сливками. Кинув грязную посуду в раковину, я помчалась к выходу, чуть ли не запинаясь о собственные ноги, затем отворила дверь. Мой взгляд, устремленный вниз, наткнулся на чьи-то потертые кроссовки, а потом, поднявшись – на веселое лицо, на котором висела радостная улыбка, почти достигающая ушей.

Кенай.

Он пришел.

О, черт.

Он действительно пришел!

Послав ответную улыбку от нахлынувшей эйфории, я суетливо завертела головой, проверяя, стерла ли со стола пролитое молоко и разбросанные крошки. Успокоившись и облегченно вдохнув, что убрала за собой весь мусор, я устремила взор обратно – на скромно перебирающего пальцы Кеная.

— Прости, я, наверное, не вовремя? — спросил он, пытаясь посмотреть за мое плечо. — У тебя кто-то есть?

— Нет. Все в порядке, — ответила я. — Сара ушла недавно. Проходи, — и жестом руки пригласила его в дом.

Пожав плечами, парень неуверенно прошествовал внутрь. Я закрыла дверь и начала теребить кофту, когда Кенай остановился напротив.

— Я так и не поздоровался с тобой, — заметил он. — Привет.

— Привет, — отозвалась я, сменив нормальную улыбку на идиотскую.

Кенай выглядел так, будто не выспался. Темные, слегка сиреневые синяки лежали под его глазами и придавали бледной коже и без того болезненный вид, каштановые волосы, находившиеся в небрежном виде, трубили, что их обладатель не успел причесаться, ибо просто обожает беспорядок на голове.

Что ж, моя прическа ничуть не лучше…

— Я… пришел раньше, чем вчера. Точнее, вчера я вломился, а хотя, нет, я зашел, так как дверь была открыта и… — он ухмыльнулся, потирая лоб и смотря на меня. — Черт, иногда я просто не могу правильно связывать слова в предложения.

— Ничего. Со мной тоже такое бывает.

Мое лицо не покидала улыбка.

— В общем, если захочешь, чтобы я ушел и пришел позже, я пойму.

— Нет-нет, что ты. Оставайся. Я все равно проснулась рано и мне ужасно скучно в четырех стенах.

— Я тоже проснулся довольно в необычное для себя время, — признался парень.

Теперь понятно, откуда у него такие мешки под глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия