Читаем Я выбираю тебя полностью

— Значит, мы будем прятаться всю жизнь?

Эшби не нашелся что ответить.

— Я хочу, чтобы за мной ухаживали, как это принято в обществе, Парис. Кроме того, мне вовсе не хочется запятнать свою репутацию.

— Когда мы, поженившись, вернемся из Гретна-Грин, сплетники закроют рты. Ты будешь замужней леди, занимающей высокое положение в обществе. Никто не посмеет публично оскорбить графиню Эшби. Более того, ты сразу сможешь переехать ко мне. Так зачем ждать?

— Но почему ты не хочешь сделать то, о чем я тебя прошу? — взорвалась Изабель. — Почему у нас не может быть нормальной свадьбы? Почему мы должны прятаться от людей? — Изабель подождала ответа, а когда его не получила, процедила сквозь зубы: — Ты же граф Эшби, герой войны…

— Нет живых героев войны. Разве ты не знаешь об этом? — насмешливо возразил Эшби.

Глаза Изабель вспыхнули гневом.

— Послушай меня. Мой брат мертв. Ты жив. Ты должен простить себя за его смерть. Хватит себя ненавидеть, — гневно произнесла она. — Посмотри, что ты с собой сделал!

Изабель прижалась грудью к его спине и обняла за плечи. Ее теплые губы мягким шелком заскользили по его шее.

— Парис. Что мучает тебя, любовь моя? Ты уже многим поделился со мной, и все же я чувствую, что в твоей душе остался уголок, куда не может проникнуть солнечный свет. Возможно, я не так умна, как ты, но я постараюсь понять тебя.

Убрав руки Изабель, Эшби встал. Он был рассержен на нее и на себя самого. Но как ей рассказать? Как объяснить?

— Почему бы тебе не отнестись с уважением к моей ситуации? Ты с самого начала знала, как я живу, черт возьми! — Эшби подошел к столу и налил себе виски.

Изабель развернулась на подкашивающихся ногах.

— Я не прошу тебя становиться светским львом, черт бы тебя побрал! Но ведь ты намерен держать меня здесь, рядом с собой… как птицу в клетке! Что это будет за жизнь, Парис?

Ее сомнения пронзали сердце Эшби, как удары ножа.

— Ты хочешь сказать, что я буду держать тебя в заключении? Кто я такой, по твоему мнению? Чудовище? Приходи и уходи, когда захочешь. Я даже дам тебе ключ.

— Но не станешь сопровождать меня. Я буду уходить и приходить, словно у меня нет мужа. Должна ли я буду сообщать тебе ежедневно о своих планах, чтобы получить одобрение? Должна ли я подробно рассказывать тебе о каждой прогулке? Станешь ли ты запрещать мне танцевать с другими джентльменами?

Вопросы Изабель сыпались на Эшби подобно пушечным ядрам.

— Я прошу тебя стать моей женой, — зло бросил он, — а ты беспокоишься о том, разрешат ли тебе танцевать с другими мужчинами? Я думал, влюбленная женщина предпочтет проводить ночи в обществе мужа!

— А почему я должна принести такую жертву? Почему ты не хочешь пожертвовать своими привычками ради меня?

— Ты не знаешь, чего просишь! — разочарованно прорычал Эшби.

— В таком случае мой ответ — нет!

Эшби оцепенел от неожиданности.

— Что?

В глазах Изабель блеснули слезы.

— Тебе нет до меня никакого дела. И никогда не было. Тебя волновало только то, чего хочешь ты. Теперь я знаю, что это за желания. Тебе нужна племенная кобыла, которая родит тебе наследника и будет делить с тобой постель. А как насчет моих желаний? Или они не вписываются в твой эгоистичный план? — Слезы полились по щекам Изабель. — Господи, какая же я дура. Я думала… Я убедила себя в том, что небезразлична тебе.

Эшби охватило раскаяние. Он отставил стакан и подошел к кровати.

— Ты мне действительно небезразлична, и я очень счастлив, что ты пришла ко мне.

Гнев загорелся в блестевших от слез глазах Изабель. Она спрыгнула с кровати и принялась собирать разбросанную по полу одежду.

— Найди себе другую гусыню, которая станет развлекать тебя в твоем уединении!

Сердце Эшби отчаянно колотилось. Господи, Изабель просто убивала его.

— А что, если ты забеременеешь?

— Тогда я буду окончательно скомпрометирована, но, по крайней мере, со мной будут мои близкие. — Изабель шмыгнула носом.

— Я никогда не говорил, что ты не можешь видеться с семьей, черт возьми! И если ты думаешь, что я позволю тебе растить моего ребенка, моего наследника незаконнорожденным, то ты совсем меня не знаешь!

Изабель бросила на Эшби пренебрежительный взгляд:

— Ну и что ты сделаешь? Закуешь в кандалы?

— Если бы ты действительно верила, что я это сделаю, ты бы так не шутила.

— Я не выйду за тебя замуж на таких условиях, Парис. Я не стану твоим домашним любимцем.

Беспричинный страх охватил Эшби, и он чужим голосом произнес:

— Если ты отвергнешь меня, я буду вынужден переговорить со Стилгоу. Интересно, как твой брат отреагирует на известие о том, что его разборчивая сестра нанесла мне визит под покровом ночи и теперь может забеременеть?

Изабель сморщилась, как от удара.

— Ты мне угрожаешь?

— Я тебя убеждаю. Подумай еще раз.

— Если ты поговоришь со Стилгоу, моей репутации и благотворительному обществу конец. Я буду ненавидеть и презирать тебя до конца своих дней!

— Как получилось, что мы докатились до этого? Ведь всего несколько минут назад мы занимались любовью.

— Любовью? Да ты даже не знаешь, что это такое! Ты разрушил все… Все!

Эшби сделал шаг вперед.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука