Читаем Я за твоей спиной полностью

– Тогда давай меняться, – предлагает Гэри, – ты мне одну свою глупую мечту, а я тебе свою.

Кто это с ней сделал? Кто внушил ей, что мечты могут быть глупыми? Да пусть она хоть два сердца отрастить хочет – это не значит, что она глупая, и вообще ничего не значит. Просто мечта. Гэри больно наблюдать за тем, как она боится признаваться.

– А можешь ты первый?.. – спрашивает Пайпер недоверчиво.

– Давай. Когда мы с Джеком скинулись на нашу первую машину, это был пожилой «Форд Мондео». Один из первых, девяносто второго года. Он разваливался на ходу, и я больше времени провел с ним в гараже, чем за рулем.

Пайпер с интересом слушает. Она наконец поднимает голову и смотрит на него. Это простое движение вдохновляет его продолжить.

– Нам было по семнадцать, только-только права получили. Сами купили, ба гордилась нами, а мы чуть не лопались от собственной крутости. А потом машина в очередной раз заглохла посреди города, мы ее битый час завести пытались, а она в пику нам задымила.

Гэри опускает некоторые подробности, вроде тех, что с ними в машине были девчонки, и это делало их позор совсем невыносимым.

– И что вы сделали?

– Когда мы в конце концов смогли загнать ее обратно в гараж, я все починил. И пообещал себе, что у меня точно будет нормальная машина. Почему-то в голове всегда сидело, что это будет пикап. Большой, черный. И ни в коем случае не «Форд». Мне он потом даже снился пару лет.

– Но у тебя…

– Знаю. «Форд», но большой, черный и пикап. Я не виноват, что таких больших пикапов уже никто не выпускает.

Пайпер радостно смеется, пробегаясь маленькими пальчиками по его лицу. Гэри улыбается в ответ – от звуков ее смеха внутри теплеет.

– Твоя очередь.

– Я когда-то мечтала делать игры, – выпаливает Пайпер. – Работать в игровой студии, придумывать механики для онлайн-игр.

– Как в той, в которую играешь?

– Именно! У них вечно какая-то беда с балансом. То одному классу порежут все возможности, то другому. Знаешь, как это бесит? Приходится постоянно что-то выдумывать вместо того, чтобы нормально играть.

Гэри смотрит ей в глаза и не может понять, что в этих мечтах глупого. То, что она говорит, не просто нормально – это даже можно реализовать.

– Тупо звучит, да? – сползает улыбка с лица Пайпер.

– Нет. Не понимаю, почему ты не хочешь попробовать себя в этой индустрии.

– Не представляю, с чего начать. И я не настолько умная, чтобы заниматься чем-то подобным. Да и кто меня возьмет куда-то с дипломом социолога?

– Пайпер, посмотри на меня, – серьезно просит Гэри, – я еле закончил школу. У меня нет никого, кто пропихивал бы меня в этой жизни. Только я и мои братья. И у меня что-то да получилось.

– Это другое.

– Это все одно и то же. И если уж я, двоечник из Манчестера, научился справляться со своей работой, почему тебя пугает, что у тебя просто не тот диплом?

Пайпер прикусывает губу и смотрит на него с сомнением. Гэри нравится наблюдать, как в ее глазах ломаются барьеры, которые поставил какой-то урод.

– Не знаю, – наконец отвечает она.

Глава 33


Малая

Они вернулись из Бостона за полночь. Вымотались так, что Пайпер даже не помнит, как разделась, прежде чем упасть в кровать и уснуть. Так что когда в воскресенье их будит очередной звонок, который громкой трелью раздается из телефона Гэри, единственное, что она может сделать, – накрыть голову подушкой и притвориться, что телефонов не существует.

– Привет, Фло, – раздается сонный голос Гэри.

Сон улетучивается в ту же секунду. Пайпер подскакивает на кровати.

Гэри прикладывает палец к губам и настороженно качает головой. Из телефона ничего не слышно – видимо, Флоренс говорит тише, чем остальные.

– Все в порядке, ты сама как?

Пайпер не знает, куда себя деть: с одной стороны, хочется понять, почему Флоренс звонит в такое время. С другой – это вообще не ее дело, и надо бы по-хорошему выйти из комнаты и не подслушивать.

– Понял, – серьезно произносит Гэри. – Нет, можешь положить там, нормально будет.

Совесть звучит громче любопытства, и Пайпер, проклиная себя, поднимается с кровати и идет в ванную.

– Все нормально, правда. Ты уверена, что сейчас готова?

Она прикрывает за собой дверь и еле сдерживается от того, чтобы не зареветь. Один звонок, всего один, и Пайпер с головой захлестывают сомнения и ревность.

Так спокойно и тепло с бывшими девушками не разговаривают. Гэри не упоминал Флоренс ни разу за всю неделю… Вдруг это была просто короткая ссора и теперь он вернется к ней? Что тогда она будет делать?

Спасибо, Пайпер. Это была чудесная неделя в жопе Бруклина, а теперь ему пора возвращаться в обычную жизнь, к своей изысканной девушке.

Когда она выходит из ванной, Гэри все еще разговаривает в спальне. Пайпер слышит его басящий голос, но старается не вслушиваться – ей и без того плохо. Она пытается вспомнить все, что между ними произошло за эту неделю, но в голове не всплывает ни одного намека на то, что он скучал по Флоренс. Ничего, что могло бы указывать, что это для него просто временно. Место, чтобы перекантоваться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя незнакомая жизнь
Моя незнакомая жизнь

Рита Лукаш – риелтор со стажем – за годы работы привыкла к любым сюрпризам, но это было слишком даже для нее: в квартире, которую она показывала клиентке, обнаружился труп Ритиного давнего любовника. Все обставлено так, будто убийца – Рита… С помощью друга-адвоката Лукаш удалось избежать ареста, но вскоре в ее собственном доме нашли зарезанного офис-менеджера риелторской фирмы… Рита убеждала всех, что не имеет представления о том, кто и зачем пытается ее подставить, однако в глубине души догадывалась – это след из далекого прошлого. Тогда они с Игорем, школьным другом и первой любовью, случайно наткнулись в лесу на замаскированный немецкий бункер времен войны и встретили рядом с ним охотников за нацистскими сокровищами… Она предпочла бы никогда не вспоминать, чем закончилась эта встреча, но теперь кто-то дает ей понять – ничего не забыто…

Алла Полянская

Остросюжетные любовные романы / Романы