Читаем Я жил в провинции...(СИ) полностью

Должность собкора столичной газеты в журналистской профессиональной среде всегда считалась престижной. В строгое советское время журналистам, представлявшим в регионе крупные партиздания, полагался корреспондентский пункт, под который выделяли кабинет в одном из госучреждений, а то и дополнительную жилплощадь. В корпункте в обязательном порядке стоял телетайп, - для получения срочной официальной информации. Некоторым собкорам их редакции выделяли деньги на такси и служебный транспорт. Немаловажным был и такой фактор, как отдаленность от непосредственного начальства. "Проснулся, надел тапки - и на работе", - говорили о себе счастливцы-собкоры.

Александр Швец, основатель и бессменный главный редактор "Фактов и комментариев", требовал от своих "перьев" хороших текстов и проверенной информации. У него был свой нестандартный, в некоторых аспектах для меня спорный, подход к журналистике. Думаю, о серьезных новациях, привнесенных Швецом в украинскую журналистику, кто-то компетентный еще напишет.

12 лет, вплоть до ухода в 2010-м на пенсию, я занимался сугубо творчеством. Подписных кампаний, рекламно-агитационных мероприятий, раздачи призов подписчикам, чем нагружали региональных корреспондентов "Правда Украины" и другие издания, в "Фактах" не было. Была интереснейшая, с вечными ночными "отписываниями", ненадоедающая работа. Опыт писательства, накопленный благодаря "Фактам", помог и в работе над этой книгой.

...Как-то в Ореховском районе, где оказался по журналистской надобности, познакомился с чехом Виктором Швиглом, чьи родители в свое время переехали в Украину. Виктор рассказал, что, окончив в 1982-м школу, хотел поступить в Калининградское военное училище. Его не приняли, заявив: "Ты потенциальный предатель родины". Как известно, в августе 1968-го вошедшие в Прагу советские танки положили конец попыткам Чехословакии освободиться от влияния Москвы и СССР. Швигл окончил факультет физвоспитания Запорожского пединститута, стал учителем физкультуры. Позже работал в "Сельхозтехнике", занимался поставками удобрений, поднял свой бизнес. Но обиду на людей, ни за что оскорбивших в юности, украинский чех помнил. Вот так и я: простил разных нехороших начальников, но память многое цепко держит.

Впрочем, я, кажется, немного увлекся. Пора вернуться к августу 91-го. Так совпало, что в дни, когда Михаила Горбачева кремлевские заговорщики отстраняли от власти, в Запорожье проходил второй Всеукраинский фестиваль популярной песни "Червона рута". На финальном концерте, состоявшемся на стадионе "Металлург", была и моя жена, её восторженный рассказ о событии выслушал, вернувшись "от Беринга". Когда вскорости лауреаты "Руты" в рамках гастрольного тура приехали с большим концертом в наш город, поспешил на их выступление. Услышанное-увиденное повергло, без преувеличения, в культурный шок.

Запорожский певец и композитор Анатолий Сердюк, чья прозвучавшая на фестивале песня "Вставай, Укра╖но!" сделала его известным на всю страну, рассказывал как-то в газете "День" (23.08.2013 г.): "Запорожье в 1991 году было полностью русифицированным: на 900-тысячный город оставалась одна украинская школа. Украинский язык услышать было почти невозможно, а если кто-то на нем говорил, то на него оглядывались, как на неуча из забитого села. В школе его преподавали только с третьего класса, дважды в неделю, да и то можно было не изучать по заявлению родителей. А посещать эти уроки было непрестижно, потому что все было русскоязычным. Поэтому в детстве и юности я не знал ни Украину, ни родной язык, и только "перестройка" открыла мне дозированную правду о нашей истории и культуре. Возможность убедиться в реальности украинского мира выпала на фестивале "Червона рута", который проходил в Запорожье с 9 по 18 августа. Поразило, что десятки артистов изо всей Украины не только пели, но и общались на украинском, такого в своей жизни я еще не видел".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное