- Отправляйтесь. Кортней, с этой минуты вы - единственный гуэций и отвечаете за все. Вы меня поняли? За все! Мы ценим верноподданнические чувства, но не тогда, когда они приносят вред. Герцог Алва хочет рассорить нас с нашими союзниками, противопоставив дом Раканов прочим династическим домам, не давайте ему повода. Фанч-Джаррик, это в полной мере относится и к вам как к нашему прокурору. Изымите из обвинительного акта все, что касается Сагранской войны и восстаний, нам не нужны дриксенские и каданские протесты.
И вот еще что. Герцог Окделл сомневается, что в нас стрелял именно Алва. Его доводы представляются нам обоснованными. Нам не нужны обвинения ради обвинений, и нам не нужны обвинения, которые будут опровергнуты, учтите это.
2
Утреннее солнце добралось до окон, пробралось внутрь, вцепилось в позолоченных Зверей, тронуло Молнию на браслете. Оно светило, а Оллария стояла вопреки нарушенной клятве и гоганским страхам.
- Что вы можете сказать об убийстве пятерых офицеров? - Мантия и венок были прежними, обвинитель - другим. Маленьким, упрямым и умным.
- Эти люди не были офицерами.
- Но вы их убили.
- Это моя обязанность.
Фанч-Джаррик спрашивал, Ворон отвечал. Четкими, до издевательства правильными фразами. Он держался так же прямо, как вчера, разве что поднял бровь при виде нового прокурора.
- Напав на маршала Люра, вы нарушили приказ, предписывавший вам сдать оружие.
- Вы опять противоречите сами себе, - указал Алва. - Если я нарушил приказ Фердинанда Олла-ра, значит, Фердинанд Оллар являлся королем Талига. По крайней мере на тот момент, когда я нарушил приказ. Следовательно, пришедшие с господином в белых одеждах иноземцы - захватчики, а изменившие присяге талигойцы - предатели, подлежащие немедленной казни. Если же Фердинанд Оллар королем не являлся, он не мог отдать никаких приказов и я был волен поступить, как считал нужным.
- Подсудимый, - одинокий гуэций счел за благо вернуться к «разрубленному змею», - свидетели единодушно утверждают, что вы имели возможность убить маршала Килеана-ур-Ломбаха приличествующим талигойскому дворянину образом. Вместо этого вы…
… Черный, вылетевший из полуденного сияния демон, бессильные выстрелы, жалкие крики с эшафота, водоворот перекошенных лиц, свист сабли… Неужели это было на самом деле? Было! Хоть и кажется сном, одним из тех, что раз за разом предвещали кровь и предательства, а после схватки у Марианны иссякли. Потому что нет сна, который был бы страшней Доры и ночного конского цокота.
- … зверское убийство является вызовом Создателю и всем истинным талигойцам.
- Если Создателю угодно дивное спасение молодого человека в белых штанах, - не согласился «зверь», - то смерть господина с перевязью ему еще угодней. Уверяю вас, добраться до него было значительно сложнее.
- Итак, вы признаетесь в убийстве маршала Люра, но отрицаете свое участие в покушении на Его Величество?
- Я никогда не покушался на Его Величество Фердинанда Второго, - отрезал Ворон. - Что до молодого человека, которому вы стараетесь угодить, то в него стрелял не я. В противном случае вы бы сейчас угождали кому-нибудь другому.
- У меня нет слов, - развел руками Корт-ней. - У меня просто нет слов.
- Это можно исправить, - утешил супрема Алва. - Пока не поздно, возьмите несколько уроков логики и риторики. Это вам пригодится, когда мэтр Инголс откажется вас защищать.
Он откажется. Если доживет… Мэтру нужно заплатить за то, что он сделал, и расспросить. Может ли один из судей отказаться судить? И если может, повлечет ли это перенос процесса?
- Рокэ Алва! - Ангерран Карлион торжественно поднялся с места. - Высокий Суд требует уважительного отношения к Его Величеству, Высокому Суду и слугам Его Величества, исполняющим свой долг.
- Барон, - живо откликнулся Ворон, - вы всерьез полагаете, что уважительное отношение может возникнуть по вашему требованию? Вот вы лично смогли бы уважать киркореллу, потребуй этого столь любезный вам молодой человек в белом? Вы знаете, кто такие киркореллы?
- Я знаю, кто такие Раканы! - Лицо Карлиона налилось кровью. - И я знаю своего короля Альдо Первого Ракана.
- О, господина в белых штанах вы знаете, без сомнения, - как странно Ворон держит голову, - но почему вы решили, что он имеет отношение к Дому Раканов? И почему вы решили, что Раканы должны править Талигом?
- Права монарха в его крови! - Если так пойдет и дальше, Ангеррана хватит удар. - Его власть исходит от Создателя… И не сметь называть меня бароном. Карлионы - графы и кровные вассалы Скал!
- Вы - барон, Карл ион, - солнечный зайчик пробежал по плечу Ворона, вскарабкался на щеку, - и то лишь милостью Его Величества Карла Второго. Ваших предков лишили титула за измену, но вы такой малостью не отделаетесь, обещаю вам.
- Граф Карлион! - Опомнившийся Кортней изо всех сил затряс своим колокольчиком. - Призываю вас к спокойствию! Высокий Судья не может лично вести допрос обвиняемого. Высокий Суд заслушал свидетелей и допросил обвиняемого по двум первым пунктам обвинения. Господин обвинитель, потрудитесь подвести итоги и двинемся дальше.