Читаем Ядовитый привкус любви полностью

Ох, чёрт, чувствую себя Круэллой де Виль. Нет, так не пойдёт.

– Мадам, прошу прощения, не знаю вашего имени.

– Миссис Робинсон, дорогая.

– Хорошо, миссис Робинсон, прошу меня простить за резкие высказывания, но вы и сами должны понимать абсурд этих платьев.

– Понимаю, – кивнула она. – Но госпожа Дениз ближайшая подруга господина Кейна и…

– И?

– Ваша?

– Нет. Значит, вот, что мы сделаем. Помолвка через два дня, поэтому с этим платьем надо что-то делать. Лиф можно оставить, только бога ради отпорите эти пайетки, а вот с юбкой придётся поработать. Уберите все рюши, шлейф, а также рукава. Оно должно быть строгим и лаконичным, надеюсь, на это времени вам хватит?

– Да, мисс, спасибо.

– Так, теперь с золотым чудовищем. Вот его просто сжечь. – Брр, меня передёрнуло от блеска полудрагоценных камней, в сочетании с пышным низом из тяжёлого бархата.

– Мисс, если позволите, у меня есть несколько идей, как его перешить.

– А времени достаточно?

– Мне хватит десяти дней, найму ещё двух помощниц. Только вам придётся раз в два дня на примерку приезжать.

– Не страшно, – вздохнула я поднимаясь. – Помогите снять, пожалуйста.


Выйдя из мастерской, я оперлась о стену и тяжело задышала. Ну стерва! Куда ручки-то свои протянула… И чего ей неймётся? Телефон в заднем кармане джинсов завибрировал, оглашая весь коридор дома мод ахами и стонами.

Что за?..

Звонил Кейн. Старо предание и шутка, покрывшаяся мхом.

– Чего надо? – Я прижала телефон к уху и нетерпеливо прикурила.

– Могла бы и повежливей, – усмехнулся дьявол. – За тобой сейчас машина приедет. Оставайся на месте.

– А как ты узнал, где я? – Я поперхнулась, отводя телефон в сторону. – Маячок! Сволочь ты!

– Быстро догадалась, – рассмеялся в голос Кейн, переходя на деловой тон. – Значит так, сейчас ты сядешь в машину и без вывертов. У нас намечается вечеринка на яхте. Ты мне здесь нужна.

– А больше тебе ничего не надо? – рыкнула я, наблюдая за подъехавшим мерседесом.

– Пока что нет.

– Ладно. Кстати, передай Дениз, что если она ещё раз вмешается в подготовку свадьбы, то золотое чудовище будет её похоронным приданным.

– Ничего не понял, но Дениз здесь тоже будет, так что скажешь ей сама. Целую в попку.

Сжав телефон, я растоптала сигарету и кивнула распахнувшему дверь водителю.


Что эта курица задумала? Я выдохнула дым в окно и потёрла переносицу. Ведь неспроста всё это, ох неспроста. Машина неслась с предельно разрешённой скоростью, телефон разрывался от звонков журналистов с просьбой дать интервью, мама прислала сообщение, что выбранный кондитер заявил о полной занятости и она в срочном порядке ищет нового.

Что происходит? Я смотрела на дисплей и не верила своим глазам: Сити-Холл на выбранные даты оказался закрыт, мэр отказался регистрировать наш брак.

– Это саботаж, мать вашу, – прошипела я, сминая пачку.

Да где это видано, чтобы верхушка регистрировала брак у простого судьи. Будет скандал. И в первую очередь это очернит меня, как выбранную невесту, не подходящую по статусу. Узнаю, чьих рук дело – выдеру так, что Ад покажется Елисейскими полями.

И я даже представляю, чья прелестная попка окажется в моём распоряжении.

– Да. – Я ответила на звонок мамы. – Что случилось?

– Лиза! Я ничего не могу понять! – Паника в её голосе нарастала.

– Что опять случилось? – выдохнула я обречённо, понимая, что ещё чуть-чуть и я просто взорвусь.

– Церковь занята.

– Так. Всё. – Который раз за несколько дней я использую дыхательную гимнастику? – Отменяй все заявки.

– Как это? – опешила мама, и тут же радостно добавила: – Ты всё-таки решила отказаться?!

– Нет. Свадьба будет на территории поместья МакАлистеров через два дня. Найди свободного священника и никому ни слова, пусть считают, что это только помолвка. Мама Паолы держит свою кондитерскую – сделай ей заказ, она не откажет. Так, вроде бы всё. Мэтт звонил?

– Нет, милая, не звонил. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

– Знаю. Люблю тебя и не ведись на приколы Вовки. – Попрощавшись, я сунула телефон в сумку. – Разворачивайте машину.

– Прошу прощения, мисс? – Водитель кинул недоуменный взгляд в зеркало. – Мистер Кейн дал ясно понять, что если я вас не привезу, мне не дадут премиальные.

– Заплачу втрое больше. – Я оперлась об окно и задумалась.

– Понял, мисс. Куда ехать?

– Туда, где сейчас Джон МакАлистер.

– О, хозяин наверняка на очередном совещании.

– Вези.

– Н-но…

– Вези, мать твою! – гаркнула я, сжимая руки.

Да что же это творится…

Через сорок минут машина остановилась перед здоровенным стеклянным монстром, нависшим над утопленными в тени улицами. Главный офис «МакАлистер Корпорейшн» занимал пятьдесят этажей, оставшиеся двадцать три заняли мелкие дочерние компании и даже один банк. Как водится, все директора заседали на вершине своего Олимпа, так что мне пришлось переться на последний этаж, а если учесть, что я боюсь высоты, то можно представить мои ощущения, когда я проползала по директорскому этажу.

– Джон у себя? – Я встала перед секретаршей, рассматривая леблядь обыкновенную.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы