Молния с треском ударила в море в десятке метров от яхты. Со стороны зрителей донеслись крики ужаса — а уж они находились гораздо дальше от места попадания. У меня волосы встали дыбом — то ли от страха, то ли от электричества.
— Господа участники… — снова заговорил комментатор, на этот раз он сильно волновался, да и звона бокалов со стороны слышно не было. — Объявление… — его слова потонули в общем шуме. — Наша регата…
И снова только свист ветра, да грохот волн. Никто не осмеливался даже немного приоткрыть паруса. А между тем некоторые яхты уже находились так близко друг к другу, что терлись бортами. Ничего хорошего от такой ситуации ждать не приходилось.
— … Повторяю! Наше мероприятие отменено из-за неблагоприятных погодных условий… Сейчас вас…
Я уже не услышал, что должно произойти, потому что сперва сильная волна ударила по яхте так, что я не смог устоять на ногах. Секундой позднее сверкнула яркая вспышка ослепительно белого света. От грохота заложило уши. Встав, я посмотрел, на месте ли моя помощница, но та, дрожа от холода и страха, указывала вперед: с высоты нескольких метров, прямо на яхты, качающиеся перед нами на волнах, падали огромные камни.
Глава 28
В центре бури
Я оцепенело стоял и наблюдал за тем, как булыжники крошат яхты, ломая доски на палубах. Мачты лопались, разламываясь пополам, как простые спички. Они накрывали яхты парусиной и ворохом снастей.
Одна из лодок уже задрала вверх корму и медленно опускалась в воду. Пробоина оказалась настолько большой, что за считанные секунды судно затонуло полностью. Это зрелище было настолько фантастичным, что я не мог оторваться от происходящего.
Еще несколько камней осыпалось вниз, но уже никого не зацепило. Участники, в особенности те, что качались на волнах подальше от опасной скалы, принялись открывать паруса, чтобы сдвинуться в сторону. Некоторые пытались запустить двигатели, но у них не очень-то получалось.
Все происходящее напоминало давку. Собственно, так оно и было. Уже никто не обращал внимания на царапины по борту. Все были заняты спасением собственных жизней.
— Надо плыть прочь! — крикнула Даша, но ее голос надорвался, как только молнии начали бить в воду совсем рядом с нами.
— Мы не раскроем паруса… — начал я, но она меня перебила:
— Какие паруса, кончилась твоя регата! Заводи!
— Так у тебя же ключ! — я присел, когда яхту мотнуло в сторону волной, но успел указать на ключ зажигания.
Еще один удар по яхте опрокинул меня и только чудом я успел зацепиться руками за скользкие поручни. При этом ударился спиной о борт, а вдогонку еще накрыло очередной волной.
Вытерев воду с лица, я встал на ноги, насколько это позволяла качка, и, держась за все, что было жестко закреплено, высунулся из-за руля. Оценить деятельность Даши мне тоже не удалось — ее попросту не оказалось на месте.
Зато ее рыжие волосы контрастировали с морской водой. Пена накрыла ее с головой и на несколько секунд девушка вовсе пропала из виду.
— Держись! — крикнул я и бросился в каюту, поскальзываясь и пытаясь удержать равновесие.
Можно было бы бросить ей круг. Или жилет — но почему-то в самый подходящий момент не нашлось ничего нужного. Сейчас я даже не обращал внимания на собаку, которая, прижав уши, забилась в самый дальний угол.
Я перевернул стол, отодвинул в сторону кровать — ничего похожего на средства для спасения. И только трость попалась мне на глаза. Этой штукой можно было попробовать дотянуться до рыжей, если ее еще не унесло волнами. Пожалуй, лучшее применение.
С опаской дотронувшись до медвежьей головы, я ждал худшего. Как минимум, что прямо сейчас в лодку попадет молния, стоит мне коснуться трости. Но ничего этого не случилось и я крепко обхватил деревяшку:
— Ничего ты мне не сделаешь, — произнес я, глядя на пустые медвежьи глаза.
В мутноватом металле мелькнул секундный проблеск и сразу же раздался гром. Гроза и не думала заканчиваться. Не думая ни о чем больше, я выскочил наружу. Ноги разъезжались на мокрой палубе, но я быстро добрался до места, откуда я в последний раз видел Дашу.
Кажется, волнами яхту относило ближе к ней. Девушка уже почти выбилась из сил и продержаться в такой буре еще несколько минут она бы точно не смогла.
Я попробовал перегнуться через борт, но не дотянулся. Тогда я просунул трость под металлическим поручнем, уперев ее в корпус — но этого тоже было недостаточно. Канаты поблизости оказались смотаны. Меж тем расстояние от яхты до рыжей, несмотря на ее сильные движения руками, меньше не становилось.
Что-то нужно было предпринять. И первое, что пришло мне в голову — ткнуть тростью, как в первые наши эксперименты с ней. Вот уж точно ничего хорошего! Как будто булыжник кинули. Хороший такой, килограмм на пятьсот.
Даша аж в сторону шарахнулась от такой моей помощи. Она бы и сама справилась — только вот метровые волны мешали.
Алекс Каменев , Владимир Юрьевич Василенко , Глуховский Дмитрий Алексеевич , Дмитрий Алексеевич Глуховский , Лиза Заикина
Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика