Читаем Янки в Вальхалле полностью

— Вот слова Локи, — громко объявил Утгард. — «Один и остальные асы, пришло время вашего падения. Я — тот, от которого вы давным-давно отреклись, которого столетиями держали в тюрьме, — освободился и жажду мести. Завтра я приду со своими етунами. У нас численный перевес: три воина против одного вашего, три корабля — против одного. Вы не сможете выстоять. Но, поскольку мы с вами одной крови, я сделаю вам предложение: я оставлю вас в живых, если вы поклянетесь подчиняться мне, как вашему правителю, если вы станете моими подданными, как етуны, и провозгласите меня королем в зале Вальхаллы. Подумайте хорошенько, прежде чем отказаться от этого предложения. Если вы откажетесь, то я уничтожу всех вас». Таковы слова Локи. Каков твой ответ, владыка Один?

— Сейчас я отвечу ему с помощью Мелльнира! — проревел Тор. Лицо его стало красным от ярости.

Все разом закричали, в том числе и я. Но стоило Одину взмахнуть рукой, как вновь наступила тишина.

— Ты, етун, должен будешь передать Локи такой ответ, — неспешно начал Один, внимательно разглядывая Утгарда. — Скажи ему, что он и сам прекрасно знает, что асы никогда не согласятся на его требования. Мы будем сражаться, пока не сломаются мечи в наших руках, пока хоть один из нас дышит. Но мы никогда не примем назад Локи — убийцу, который давным-давно доказал, что он предатель, и ненавидит свой народ… И вот еще что скажи… Скажи ему, что он никогда, даже несмотря на то, что етуны превосходят нас числом, не сможет пожать плоды победы. Скорее мы разрушим эту землю. Пламя и огонь уничтожат и Мидгард, и Асгард, всех етунов и всех асов. Передай это предателю.

Утгард непроизвольно вздрогнул, такая ненависть и уверенность звучали в голосе Одина. Но король етунов тут же взял себя в руки.

— Не думаю, что мой владыка испугается твоих слов, — ответил он. — Ты взываешь к смерти и смерть настигнет тебя.

Он повернулся, чтобы уйти, но Тюр — задумчивый берсерк, заступил ему дорогу.

— Ты знаешь меня, Утгард, — с горечью, медленно объявил Тюр. — Встретимся завтра во время битвы. Я тоже буду высматривать тебя.

— Непременно встретимся, ас, — дико рассмеялся Утгард. — Слишком долго слушал я рассказы о твоей доблести. Завтра я накормлю тебя своим мечом.

Гордо вышагивая, Утгард покинул зал. Хеймдалль последовал за ним. Наступила мертвая тишина. Мы слышали, как король етунов вскочил на коня и галопом пронесся по Асгарду к мосту Биврест.

— Продолжим пир, — наконец приказал Один. Снова все начали пить, обсуждая только что случившееся. У меня голова кружилась от выпитого меда, а время все шло. Фрейя сидела молча, прижавшись ко мне. Она не сводила взгляда с моего лица. Я видел, как задумчиво Один взирает на своих людей, веселящихся накануне ужасной битвы. Гордость за асов, благодарность за то, что они позволили мне присоединиться к ним, переполняла меня.

Вот первый луч зари коснулся пола пиршественного зала. Тогда выступил вперед Бради, и все голоса разом замолчали, когда скальд коснулся дрожащих струн. Его чистый голос громко зазвенел по Вальхалле:

Сейчас прядильщицы-норныСобирают нити-жизни воинов.Как асов, так и етунов.Сейчас темные дочери ВирдыГотовятся к битве,Разрывая длинные нити,Разделяя тьму и свет.

А потом Бради запел, зажигая кровь воинов звуками звенящих струн. А когда он закончил, все разом вскочили, крича от восторга и хлопая в ладоши. Когда же стихло эхо наших восторженных криков, где-то далеко-далеко затрубил рог.

Мы вслушивались в напряженной тишине, и постепенно звук его становился громче и громче. Звук постепенно становился все глубже, в нем звучала дрожащая нота, от которой в триумфе дрожал каждый уголок Асгарда. А потом рог неожиданно смолк.

— Вот и протрубил Гьяллархорн, — спокойно и строго произнес Один. — Хеймдалль предупреждает нас о том, что на горизонте появились орды Локи.

Мы все разом вскочили на ноги, но Один остановил нас, быстро приказав:

— Мы пойдем вперед, чтобы встретить их. Мы будем ждать их на поле Вигрид, по ту сторону моста Биврест. Собирайте ваших людей и седлайте коней. Аегир и ты, Ньерд, командуете нашим флотом! Берите все наши корабли и дрейфуйте рядом с бухтой Асгарда, пока не увидите приближающийся флот етунов.

С воинственными криками покидали Вальхаллу знатные асы и офицеры. Тут и там приглушенно гудели трубы, со всех сторон доносился топот копыт, звонкий шаг марширующих отрядов. И все это перекрывали крики командиров. Я остался в пустом зале с Фрейей, Одином и его семьей. Король асов повесил на грудь поверх кольчуги серебряную эмблему, украшенную рунами.

Высокий Видар, второй сын, принес огромный меч Одина, и король пристегнул его к поясу. Маленькие глазки Тора сверкали боевым задором. Он стоял, покачивая Мьелльниром, словно проверяя свою силу.

Один посмотрел на прекрасную госпожу Фригг.

— Прощай, жена, — сказал он глубоким голосом. — Мы вернемся с победой — или умрем, как пожелает Вирд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений и фантастики

Похожие книги