Читаем Янтарная сказка полностью

Как от этого не расплакаться…


Кадар заканчивал разговор по телефону, когда Эмбер вошла в гостиную. Он пытливо взглянул ей в лицо.

– Ну и как?

Она облизнула губы и криво усмехнулась:

– Ты не одолжишь мне пару тысяч долларов?

– Страхования компания не предложила никакой помощи?

– Туроператор лишился аккредитации.

– И что теперь?

Эмбер вздохнула:

– Я подумала… Раз уж я все равно потеряла деньги, почему бы не потратиться еще немного? К тому же, если мне удастся подобрать другой тур, ты сбудешь меня с рук, возможно, уже завтра.

– Это твое решение?

Она пожала плечами:

– Я не вижу другого. А так я смогла бы увидеть другие достопримечательности и развязать руки тебе.

– Когда мы познакомились, – медленно начал Кадар, – ты чуть было не совершила преступление. Затем твой туроператор лишается аккредитации, и ты хочешь занять у меня денег. Конечно, я могу вернуться в полицию, объяснить ситуацию, и они сообщат мне твой адрес – на случай если ты не вернешь долг. Но зачем мне лишние проблемы?

Эмбер сникла.

– Значит, не одолжишь. – Она вздохнула. – Я тебя понимаю и не виню. Ну и тупик, – невесело пошутила она. – И денег у меня нет, и ты не можешь нарушить обещание.

Кадар внимательно посмотрел на нее.

– Есть другое предложение, – наконец произнес он. – Ты можешь поехать со мной. – Эмбер недоверчиво взглянула на него. – Я покажу тебе в Турции то, что видят не многие туристы. Тебе не придется возвращать мне деньги, а я буду выполнять обещание, пока не посажу тебя на обратный рейс.

– Ты настолько серьезно относишься к своим обязанностям?

– Крайне серьезно, – кивнул Кадар.

– Даже если я соглашусь принять твое, безусловно, щедрое предложение, мне не хочется быть у тебя в долгу. К тому же, что получишь ты?

– Общество красивой женщины на несколько дней.

– И ночей, – пробормотала Эмбер.

– И ночей, – улыбнулся он.

– Вот как ты предлагаешь мне расплатиться за эту частную экскурсию за твой счет, – прищурилась Эмбер. – На спине?

– Я не стал бы выражаться именно так, но ты сама это сказала… К тому же перспектива заполучить тебя в постель кажется мне весьма привлекательной и окупит все связанные с этим расходы, не говоря уже о том, что я выполню взятое на себя обязательство. Или тебя такая перспектива не устраивает? – (Эмбер не знала, что сказать, поэтому молчала.) – Только не говори, что тебе не понравилось то, чем мы занимались прошлой ночью, и что у тебя нет желания провести в том же ключе еще несколько ночей. Все равно не поверю.

Эмбер тряхнула головой и смело встретила его взгляд.

– Да, прошлая ночь была необыкновенной, – призналась она, – но…

– Но что?

Эмбер невольно прикусила губу, и его взгляд тут же опустился на ее губы. В глазах мужчины появился хищный блеск.

– Откровенно говоря, кто сказал, что нам обязательно нужно ждать ночи?

Ошеломленная Эмбер посмотрела в окно.

– Но сейчас день! – воскликнула она, невольно краснея.

– Я хочу увидеть тебя в дневном свете, – произнес Кадар, и в его голосе послышались хрипловатые нотки. – Хочу видеть, как солнце вспыхивает язычками пламени в твоих волосах. Хочу повернуть тебя лицом к окну и вместе с тобой смотреть, как мимо скользят корабли, когда я скользну в тебя. Это возбуждает.

– Ты сошел с ума, – неуверенно проговорила Эмбер.

Неуверенно, потому что он был прав. Она возбудилась. Груди налились, соски затвердели, а между бедер стало жарко и влажно.

– Знаю. Не хочешь присоединиться ко мне в моем безумии?

Должно быть, кто-то ответил «да» вместо нее, потому что она не узнала свой голос. Кто-то – не она – произнес это слово с придыханием, с едва сдерживаемой страстью, что вызвало у Кадара низкий рык, отозвавшийся в ее теле.

Он медленно раздевал Эмбер. Мучительно медленно, задерживаясь, чтобы отдать должное тем участкам ее тела, которые обнажал, – плечам, локтям, грудям.

Кадар снял с нее туфли, подержав каждую ступню в руках, стянул джинсы, легкими поцелуями касаясь чувствительной кожи на внутренней поверхности бедер, колен, лодыжек.

Эмбер дрожала, пока он прокладывал влажную дорожку из поцелуев по ее телу, дразня женщину горячим языком и пальцами. Нежное прикосновение к соскам – и по ее коже побежали мурашки. Она превратилась в средоточие одного желания – утоления жестокого голода, терзавшего ее.

Кадар развернул Эмбер, и она локтями оперлась о подоконник.

– Не забывай смотреть на корабли, – прошептал он ей на ухо, лаская ее, пока не нашел заветное местечко.

Он простонал, а затем раздались звуки расстегиваемой молнии и разрываемой фольги.

– Считай их, – снова услышала Эмбер его голос, хриплый, полный страсти. – Вслух.

– Кого? – не поняла она, упиваясь их близостью.

– Корабли, – глухо рассмеялся Кадар.

– Один, два, три… – послушно начала женщина, а затем почувствовала его прикосновение и сбилась со счета.

– Продолжай считать, – отрывисто велел Кадар.

– Четыре… Пять… – Эмбер прогнулась и шире раздвинула ноги. – Шесть…

И в ту секунду Кадар вошел в нее, постепенно заполняя.

Эмбер тут же забыла о кораблях и обо всем на свете.

– Считай!

– Шесть… – сумела выдавить она, и ее глаза широко раскрылись. – Нет, семь… Восемь…

О боже!

Перейти на страницу:

Все книги серии Эль-Джирада

Похожие книги