Читаем Янтарное солнце полностью

Возвратившись домой безумно уставшим, Стив открыл ключом входную дверь. Ему хотелось побыстрее увидеть Эмбер, он жаждал ее нежных объятий, которые успокоят его после неприятного разговора с матерью. Он всегда с презрением относился к ней, но до сегодняшнего вечера даже не подозревал, какой на самом деле злой человек его мать. Между тем она точно угадала причину, по которой он женился на Эмбер, приходилось это признать. И все же его мать даже не догадывается, как сильно он любит Эмбер.

— Моя дорогая, я дома! — крикнул Стив, удивляясь, почему так темно в квартире.

Осторожно, вдоль стены, он направился к выключателю, чтобы включить свет, и случайно задел ногой какой-то большой предмет на полу. Ругаясь в глубине души, Стив включил свет и с удивлением увидел два чемодана, стоящих в прихожей.

— Эмбер? Что происходит?

— А что случилось? — услышал он голос Эмбер.

Стив взглянул на лестницу, по которой спускалась вниз его жена. Он с изумлением увидел, что Эмбер одета в очень красивое, элегантное, модное черное платье. Она выглядела превосходно. В последнее время Эмбер немного пополнела и заметно похорошела. Несмотря на то, что Стив заметил ее полноту, он ничего не говорил ей об этом.

— О! Какое у тебя шикарное платье! По какому случаю ты так оделась?

Спустившись по лестнице, Эмбер, не глядя на Стива, прошла в гостиную.

— Я уезжаю. — Внезапно повернувшись к нему лицом, она резко добавила: — Так будет лучше для тебя!

Ее лицо покраснело от волнения, а глаза были мокрыми и опухшими от слез.

Стараясь сохранить спокойствие, Стив подошел ближе и ласково спросил ее:

— Моя дорогая, что произошло?

— Это касается нас с тобой! — со слезами на глазах ответила ему Эмбер. — Я никогда не прощу тебя за твой поступок! Никогда!

Ее слова поразили Стива.

— Что я сделал? — с удивлением спросил он, не в силах видеть больше, как она плачет. — Скажи мне!

— Не кричи на меня, я тебе не ребенок! — воскликнула Эмбер, обхватив руками свой живот.

Внезапно Стив понял все.

Эмбер беременна! Он прислонился к стене, чтобы оправиться от шока и собраться с мыслями. Вот какая причина ее волнует, вот почему она так непонятно ведет себя с ним!

— Эмбер, почему ты не сказала мне?

— О чем? — спросила она, пристально глядя на него и продолжая держать руки на животе.

— О том, что ждешь от меня ребенка! — радостно и с улыбкой ответил ей Стив, надеясь, что его слова успокоят ее и она не будет нервничать из-за своей беременности.

Гордо подняв голову, Эмбер сказала:

— Ты ошибаешься! Это мой ребенок! И кто бы ни родился у меня — мальчик или девочка, ни тебе, ни твоей противной матери, ни твоей больной бабушке я никогда не позволю даже дотронуться до него!

От волнения Стив почувствовал, как кровь ударила ему в голову. Впервые в жизни он ощутил, что может потерять сознание.

Несомненно, Эмбер знает обо всем. Возможно, его мать высказала ей свои нелепые подозрения и Эмбер поверила всему. Ему необходимо срочно отвергнуть все, что наговорила ей его мать, и признаться жене в любви! Кому она тогда поверит? Его матери, которую она не выносит, или ему?

— Я не знаю, что тебе сказала моя мать, но все, что ты услышала от нее, — ложь! Я счастлив, что ты беременна, и с радостью буду ждать рождения нашего ребенка! — Стив сделал паузу и, посмотрев на печальное лицо Эмбер, добавил: — Я хочу еще кое-что сказать тебе. Я люблю тебя!

К его удивлению, Эмбер восприняла его слова громким, почти истерическим смехом.

— Прекрасное выступление! Мне стыдно слышать твою речь!

Подойдя ближе к Стиву, она сказала:

— То, что я услышала от тебя сейчас, это просто твои слова, которые ничего не значат! Любовь? Ты даже не понимаешь, что это такое! А что касается твоего желания иметь ребенка, то он очень важен для тебя, чтобы унаследовать богатство твоей бабушки и увеличить миллионное состояние.

Шокированный словами Эмбер, Стив машинально опустился в кресло. Как же ему переубедить жену!

— Это совсем не так, как ты думаешь! — произнес он.

— Не обманывай меня! — крикнула Эмбер, ракрасневшись от волнения. — Я знаю! Я все слышала!

О боже! Она была в Международном центре! Поэтому на ней такое нарядное платье! Вероятно, она слышала его разговор с матерью!

— Не уезжай, Эмбер! Я могу объяснить… — начал оправдываться Стив, понимая, что теряет любимую жену — самое важное для него существо на свете.

— Объясняй тому, кому это интересно! — с отвращением перебила его Эмбер и, взяв в руки свои старые чемоданы и не обернувшись на прощание, вышла из квартиры, с шумом захлопнув входную дверь.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Несмотря на сильное желание уехать обратно в парк аттракционов «Карнавал», Эмбер осталась в Брисбене. Она не могла сейчас бросить свой магазин. Поселилась она в большом заброшенном фургоне.

В течение нескольких месяцев она с надеждой ожидала от Стива признаний в любви. Однако теперь его слова ничего не значат. Она прекрасно знает, что он скажет что угодно, лишь бы прибрать к рукам и их ребенка, и богатство своей бабушки. Как отвратителен этот мужчина, способный использовать другого человека для достижения своих целей!


Перейти на страницу:

Все книги серии The Lawyers

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей