♦ 10 января – День совершеннолетия. 18-летние девушки одеваются в нарядные кимоно с длинными рукавами, а юноши – в костюмы, и все идут в местную мэрию слушать поздравительную речь в честь своего совершеннолетия. Дома их ждет торжественный ужин с семьей и подарки от родителей.
♦ 11 февраля – День основания нации (Кэнкоку кинэн-но хи). Премьер-министр произносит речь на фоне поднятого национального флага. Для большинства людей просто выходной.
♦ 23 февраля – День рождения нынешнего императора. Праздник переехал на это число с 23 декабря – то был день рождения прошлого императора.
♦ 20 или 21 марта – День весеннего равноденствия (Сюмбун но Хи). На смену зимы приходит весна. Кроме сезонного и сельскохозяйственного смысла знаменует преемственность, начало нового и уход старого.
♦ 29 апреля – День императора Сёва. Праздник назывался по-разному за свою историю, в том числе День рождения императора Сёва. В итоге остался просто праздником с таким названием. Ничего личного.
♦ 3 мая – День Конституции.
♦ 4 мая – День зелени (Мидори-но Хи) – был придуман для того, чтобы дать гражданам отдохнуть 3 дня подряд, так как стоит между Днем Конституции и Днем детей.
♦ 5 мая – День детей (Кодомо-но Хи) – на самом деле праздник мальчиков, чего уж там. Дома украшаются фигурками самураев в доспехах, и по всей стране ставятся шесты с привязанными тряпочными рыбинами, которые нарядно реют на ветру – кои нобори, или восхождение карпа. Началась традиция в эпоху Эдо в самурайских кланах в честь здоровья и роста отпрысков. По древней легенде, карп, который взберется против течения вверх по водопаду, получит небывалую силу и станет драконом. Вот и сейчас в начале мая то тут, то там по всей Японии можно увидеть гирлянды развевающихся ярких карпов – как символ мальчиков, детства и весны.
♦ 18 июля – День моря (Уми-но Хи) – знаменует собой окончание сезона дождей и неформальное начало «настоящего» лета. Собственно, и начало купального сезона – правда, японцы не большие любители загаров и пляжей, предпочитая им круглогодичные онсэны. На пляжах собираются в основном серферы, семьи с детьми и молодежь – какая-то ее часть.
♦ 11 августа – День гор (Яма-но хи). Знаменует собой начало праздника Обон, который обычно длится до 15 августа. Не является официальными выходными, но по факту многие компании не работают эти несколько дней. Считается, что в эти дни души предков возвращаются на нашу грешную землю и пребывают среди нас. Как наш родительский день, только негрустный: повсюду устраиваются ярмарки с закусками и развлечениями, японцы ходят в храмы, нарядившись в юката – хлопковый вариант кимоно. Чтобы душам было видно, куда прилетать, вечерами на горах Киото зажигают огромные костры в форме иероглифов. Праздник приходится на пик жары лета – помните же, что тут оно начинается с июля, после сезона дождей? – поэтому многие стремятся спастись от жары где-нибудь на Хоккайдо. Ну или просто едут на малую родину, навестить родителей и могилы предков.
♦ 19 сентября – День уважения к старшим. Согласно положению Японии о национальных праздниках, «день, когда отдается дань любви и уважения к людям, долгие годы проработавшим на благо общества, и празднуется их долголетие». В этот день поздравляют родителей, бабушек, дедушек, учителей и наставников.
♦ 22 или 23 сентября – День осеннего равноденствия. Светлое время суток становится короче, и считается, что в этот день свет и тьма становятся равны. На самом деле света все равно чуть больше. Только никому!
♦ 10 октября – День спорта или физкультуры. Появился после того, как в 1964 году в Токио открылись Олимпийские игры. Обычно в районе этого дня по всей Японии в школах и детских садах устраиваются спортивные фестивали – дети разделяются на несколько команд и соревнуются в разных дисциплинах – это большое мероприятие, на которое собирается толпа родителей, а ученики готовятся к нему за несколько месяцев!
♦ 3 ноября – День культуры. До Второй мировой войны в этот день отмечали день рождения императора Мэйдзи. А после войны, в 1948 году, учрежден в целях развития культуры в духе свободы и мира.
♦ 23 ноября – День благодарности труду. Изначально был праздником урожая, когда императором проводится церемония приношения молодого риса в дар богам. Теперь это праздник благодарности труду – а так как трудится вся Япония, то и в принципе всеобщей народной благодарности.
Важные культурные праздники