Обучение грамотности было лишь одной частью базового образования японцев: не меньшее значение имело и воспитание в нормах сложившихся межсословных отношений, причем вежливость, воспитанность и почтительность в общем случае ставились выше всего остального, в соответствии со строгими нормами неоконфуцианства. Система японского образования, стремительно набиравшая обороты в середине XVII века, была вызвана потребностью значительного количества людей, которые отвечали бы требованиям обслуживания городской жизни. Частные неоконфуцианские учебные заведения начали открываться уже в середине столетия, практически одновременно с ними начали возникать частные сельские школы «теракоя», существовавшие как правило при храмах. По мере совершенствования образовательной системы технологии образования совершенствовались тоже, и настал момент, когда японские купцы пришли к пониманию необходимости капиталовложений «в человеческий капитал». Помимо грамотных «менеджеров среднего звена» купечеству понадобились свои философы и идеологи, способные переосмыслить и переоценить некоторые отжившие догмы конфуцианства в пользу возможностей дальнейшего развития купечества, выхода его за рамки сословных ограничений.
Японской Сорбонной в этом смысле выступила Кайтокудо — частная академия в Осаке, основанная на совместные средства пятью купцами в 1724 году. Начиналась академия как и все остальные: с классического неоконфуцианского образования, с китайской грамоты и этикета. Однако постепенно в учебной программе начали происходить на первый взгляд незначительные, но весьма существенные изменения. Наставники студенчества, выходцы из купеческой среды, подвергли переработке некоторую часть конфуцианского учения, чтобы убедить японское общество: торговцам добродетель присуща не в меньшей степени, чем славным самураям. Венцом этого процесса стал фундаментальный философский труд «Юмэ но сиро» — в достаточно вольном переводе может трактоваться как «Мир мечтаний». Автор трактата, Ямагата Банто, — типичный сэлф мэйд мэн. В молодости он пришел из деревни в Осаку и начал прислуживать в магазине своего дяди, богатого купца. Досконально освоив дело, талантливый финансист и маркетолог сумел вывести дело своего родственника на недосягаемую высоту. К нему шли учиться многие крупные предприниматели и торговцы. Книга стала итогом его многолетнего опыта.
Стержнем его рассуждений и обоснований стали две фундаментальных идеи. Первая состоит в том, что знание есть субстанция объективная, то есть существующая помимо чьего-то конкретного сознания, и является проверяемым. Иными словами, знание не есть исключительной сословной принадлежностью, а доступно в принципе всем, кто вознамерится его усвоить. Вторая идея состояла в том, что человеческая деятельность, направленная на развитие (у автора — «способ, которым люди упорядочивают общество»), как и всякий другой человеческий опыт, базируется на природе и опыте вселенной. Из чего следует, что культура человека, которая неотделима от космического и физического порядка, не является привилегией членов отдельной социальной группы. Любой человек получает знания, исследуя и обобщая то, чем занимается, то, что рядом с ним. Каждая социальная группа, каждое сословие имеет свое важное знание, извлеченное из собственного практического опыта и полезное для всех. Знание экономики, финансов, психологии, законов построения рынка — важнейшее ДОСТОИНСТВО купечества. И это достоинство служит Японии в не меньшей степени, чем политическая прозорливость власти…
К концу XVIII века в Японии уже сложился интеллектуальный класс. Люди, думавшие об усовершенствовании общества — даже если ради этого придется «переделать» государство. И обстоятельства, этим действиям споспешествующие, начали проявляться все более явственно…