Читаем Японская кукушка, или Семь богов счастья полностью

Райдон вспыхнул, устыдившись многозначности ответа. У него слегка закружилась голова. «Кажется, я начинаю поддаваться её чарам», – поймал он себя на пугающей мысли. Надо держать дистанцию как можно дольше, хотя игра в рисунки и молчаливый диалог с Юмико очень пришёлся ему по душе – это было совсем не похоже на то, что он себе сначала вообразил – что девушка тут же полезет к нему в постель и начнёт исподтишка выпытывать его секреты.

– Я бы хотел остаться один, – сухо сказал он, давая понять, что ему надоело изображать из себя очарованного дурака и теперь она может говорить без иносказаний – обычной игры умелой гейко для привораживания мужчин. Но против ожидания Юмико промолчала и опять взялась за кисточку. «Вот настырная!» – подумал Райдон.

На свитке появились два рисунка – голова орла и цветок душистого горошка.

Так, орёл – это одиночество, сила, власть. А душистый горошек – это явно символ из ханакатобы – языка цветов, он видел много таких книжек у матери и бабушки. Кажется, горошек обозначает прощание.

Перейти на страницу:

Похожие книги