Читаем Японская нечисть. Ёкай и другие полностью

Слухи, окружающие Кутисакэ-онна, просто невероятны и необъяснимы. Найти их корни не представляется возможным, но скорее всего их исток находится в великой стране детского воображения, с которым не сравнится ни один рассказчик кайданов. Есть мнение, что Кутисакэ-онна предпочитает поджидать и общаться с теми, у кого в дате дня рождения присутствует цифра «три». А один из способов обезопасить себя от нежелательного знакомства – это начертать на руке иероглиф, обозначающий «собака». Как Кутисакэ-онна связана с цифрой «три», объяснить тяжело. Что касается иероглифа «ину», означающего «собака», можно вспомнить, что в прежние времена признавалось, что собаки обладают силой распознавать и отгонять всевозможных оборотней вроде лис, тануки и кошек. Порой на лбу младенцев рисовали этот знак, желая уберечь их от зловредного воздействия нечисти. Поскольку Кутисакэ-онну можно также отнести к данному отряду (не к оборотням, конечно, а к нечисти как таковой), можно предположить, что люди до сих пор надеются на волшебную силу песиков. Вообще все это здорово напоминает рецепты спасения от страшной Пиковой Дамы, которые изобретались в наших родных краях. Напоминает в смысле отсутствия какой-либо логики и вероятности того, что рецепт изобретался тут же, на месте. Ведь если есть чудовище, какой-то способ спасения от него просто обязан быть, а если его нет, то мы его создадим сами и освятим нашей верой. Главное, чтобы чудовище было осведомлено, что с ним можно бороться именно таким образом.


Советы дилетанта. Вышеупомянутый совет, касающийся иероглифа «собака», крайне ненадежен, чтобы полагаться на него в таком щекотливом вопросе, как сохранение рта целым. Народная (возможно, детская) мудрость гласит, что Кутисакэ-онна обожает сладкие леденцы «бекко амэ». Дескать, в случае угрозы бросайте леденцы и бегите. Как трогательно! Прекрасная реклама для магазина сладостей: «Даже Кутисакэ-онна не может без наших конфет!» Вообще те советы, которые завершаются пожеланием бежать, не вполне понятны. Уже упоминалось, что все признают невероятную скорость зловредной девицы, которая не отвяжется от намеченной жертвы. Представьте: вы швырнули леденцы и дали деру, бежали долго, сильно устали, но на повороте к дому вас встречает все та же Кутисакэ-онна с укоризненным замечанием: «Нормально угостить конфеткой воспитание не позволяет? Кстати, чуть не забыла, я красивая?» Можно признать относительно надежными рецепты, предлагающие некоторую неопределенность в разговоре. На вопрос о красоте можно ответить неопределенно, вроде «выглядишь средне», или «вообще выглядишь нормально» или «ну типа ничего себе так ваще». По идее отсутствие конкретики должно озадачить вопрошающую, спутать алгоритм действий, после чего вы можете спокойно удалиться. Также возможен вариант самому опередить зубастую незнакомку и задать в лоб свой собственный вопрос: «Я красивый/Я красивая?» Подобный ход озадачит не только комплексующую представительницу ёкай, но и простую японскую красавицу. Если только вы не решили заняться пикапом, применяйте осторожно, удостоверившись, что перед вами Кутисакэ-онна. Также известен совет, рекомендующий игнорировать вопрос и просто пройти мимо. Но, как показывает пример Юки-онны, которая тоже окликает прохожего, а за молчание сбрасывает со скалы, ёкай-девушки не позволяют себя игнорировать. Так что, если в дате вашего рождения присутствует цифра три и на вечерней улице к вам решительно направляется женщина с повязкой на лице, соберитесь, не молчите, вспомните, что все относительно, в том числе и стандарты женской красоты, и пожелайте себе удачи. Она вам понадобится.

Личное дело: Тэ-но мэ

Еще один представитель ёкай-сообщества, которому приписывается человеческое прошлое. Некогда мирный слепец, теперь – наводящий страх на припозднившихся прохожих ёкай. История довольно обычная для персонажей, относящихся как к отряду ёкай, так и к их коллегам из отряда юрей. Человеческая жестокость, ведущая к смерти, перерождение или возвращение жертвы в нечеловеческую форму и долгая интересная нежизнь, цель которой – порадовать максимальное количество людей.

Наш герой выглядит как обычный слепой человек, чьи веки сомкнуты навеки. Маленький фокус открывается при более близком знакомстве. Это выпученные глаза, расположенные на ладонях нашего якобы слепца. Распахнув ладони, он получает возможность видеть не хуже, а может, и лучше, чем простой человек. Цвет глаз не известен, но можно предположить, что красный. Так гораздо страшнее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны. Загадки. Сенсации

Японская нечисть. Ёкай и другие
Японская нечисть. Ёкай и другие

По убеждению японцев, леса и поля, горы и реки и даже людские поселения Страны восходящего солнца не свободны от присутствия таинственного племени ёкай. Кто они? Что представляет собой одноногий зонтик, выскочивший из темноты, сверкая единственным глазом? А сверхъестественная красавица, имеющая зубастый рот на… затылке? Всё это – ёкай. Они невероятно разнообразны. Это потусторонние существа, однако вполне материальны. Некоторые смертельно опасны для человека, некоторые вполне дружелюбны, а большинство нейтральны, хотя любят поиграть с людьми, да так, что тем бывает отнюдь не весело. О странных и разнообразных волшебных существах Японских островов, объединенных названием «ёкай», вы и узнаете из этой необычно написанной книги.

Антон Викторович Власкин

Религия, религиозная литература / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

12 христианских верований, которые могут свести с ума
12 христианских верований, которые могут свести с ума

В христианской среде бытует ряд убеждений, которые иначе как псевдоверованиями назвать нельзя. Эти «верования» наносят непоправимый вред духовному и душевному здоровью христиан. Авторы — профессиональные психологи — не побоялись поднять эту тему и, основываясь на Священном Писании, разоблачают вредоносные суеверия.Др. Генри Клауд и др. Джон Таунсенд — известные психологи, имеющие частную практику в Калифорнии, авторы многочисленных книг, среди которых «Брак: где проходит граница?», «Свидания: нужны ли границы?», «Дети: границы, границы…», «Фактор матери», «Надежные люди», «Как воспитать замечательного ребенка», «Не прячьтесь от любви».Полное или частичное воспроизведение настоящего издания каким–либо способом, включая электронные или механические носители, в том числе фотокопирование и запись на магнитный носитель, допускается только с письменного разрешения издательства «Триада».

Генри Клауд , Джон Таунсенд

Религия, религиозная литература / Психология / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука