Читаем Ярчайшая мечта полностью

– А как было с Женевьевой? – Али тут же прикусила язык. Ох, как же она сказала такое?! – Ах, Андре, прости. Я вовсе не это имела в виду.

Резко приподнявшись на руках, Андре посмотрел ей в глаза. В его же глазах мерцало серебро. Али затаила дыхание, понимая, что разрушила все очарование этих чудесных минут.

– Нет, именно это ты и хотела сказать. – К ее удивлению, в его голосе не было ни намека на раздражение.

– Но ты просил меня не упоминать о ней, – пролепетала Али. – И, уж конечно, не нужно было делать это в постели, – добавила она со вздохом.

– Послушай меня, счастье мое… – Андре провел ладонью по ее щеке. – Хотя я действительно предпочитаю не копаться в прошлом, тебя за твой вопрос я не виню. И уж если ты спросила, то отвечу. – Он помолчал. – Дело в том, что мы с Женевьевой никогда не спали вместе.

– Не спали? – Ею вдруг овладела радость – и даже не из-за того, что муж сказал, а потому, что он решил быть с ней честным. – Андре, но почему?

Он приподнял бровь.

– Потому что компрометировать девственниц – не в моих привычках. Что бы ты ни думала на сей счет.

– А… – протянула Али. – Я об этом не подумала.

– Да, похоже на то. – Он улыбнулся ей. – Не смотри на меня с таким раскаянием, счастье мое. Твой вопрос – вполне естественный. Но если тебя так уж интересуют подобные вопросы, то знай: у меня имеется кое-какой опыт и, следовательно, есть возможность сравнивать. И еще… Прежде чем ты треснешь меня по голове чем-нибудь тяжелым, позволь тебе сказать: хотя ты далеко не первая женщина в моей постели, ты совершенно определенно будешь последней.

Али невольно рассмеялась.

– Надеюсь, ты говоришь так вовсе не потому, что боишься за свою голову.

Андре провел пальцем по ее подбородку и с ласковой улыбкой сказал:

– И правильно надеешься, моя милая. – Нежно поцеловав жену, он скатился с нее и устроился рядом. Но рука его осталась лежать у нее на талии. Сладко зевнув, он пробормотал: – Ох, извини… Целую ночь я буду любить тебя в следующий раз, а сейчас… Я почти не спал все последнее время.

Уже минуту спустя Андре крепко спал. А Али, удобно устроившись в объятиях мужа, наслаждалась его близостью и его пьянящим запахом – именно этого ей так долго не хватало. Прислушиваясь к спокойному ровному дыханию Андре, она вспоминала все то, что происходило с ней в прошлом. Потом, наконец, закрыла глаза и тихонько заплакала.

<p>Глава 21</p>

На следующее утро Андре проснулся очень рано. Стараясь не беспокоить Али, он осторожно поднялся и быстро оделся. Посмотрев на жену, невольно нахмурился – еще вчера она показалась ему очень бледной. И сильно исхудавшей. Ей наверняка пришлось провести не одну ночь без сна – как и ему.

– Доброе утро, – поприветствовал его Умар, когда он вышел из шатра. – Рановато поднимаетесь. Клюбер еще храпит в моем шатре. – Он сверкнул улыбкой. – Выпьете со мной чая? Мне будет очень приятно снова посидеть рядом с вами.

– Спасибо, Умар. А мне приятно снова оказаться здесь. – Андре присел возле небольшого костерка и принял стакан с чаем. – Ну, как шла жизнь в прошлом году? Подыскал себе невесту?

Парень пожал плечами.

– Я еще молод для этого. А вот за вас я очень рад. И за Али, конечно. Знаете, для нас это оказалось большой неожиданностью…

– Могу себе представить… – Андре осторожно отхлебнул обжигающую жидкость. – Как ты и все остальные отнеслись к тому, что Али оказалась особой женского пола? Надеюсь, у вас тут не возникнет никаких обид из-за того, что она нарушила все правила общения между мужчинами и женщинами.

– Все ужасно удивились, но отнеслись с пониманием, – заверил собеседника Умар. – В особенности когда узнали всю историю целиком. – Он нахмурился. – И мы очень переживали за нее. Она своим видом напоминала вас прежнего, каким вы были тогда, в самом начале, когда похоронили свою первую жену.

– Мою первую… Да-да, понятно, – закивал Андре, вспомнив оригинальную версию событий, которую Али когда-то распространила по всему Кунику. – Вообще-то, Умар, то, что она вам рассказала, не вполне совпадало с действительностью. Дело в том, что Али – моя первая жена.

– Первая?.. – изумился парень. – А как же тогда ваша великая трагедия, ваша ужасная потеря?..

– Ну… Я действительно пережил ужасную трагедию. – Андре протянул стакан за новой порцией чая. – Я очень любил Женевьеву, и мне потребовалось много времени, чтобы прийти в себя. Но мы не были женаты – только собирались пожениться.

Андре вдруг сообразил, что заговорил на эту тему без какого-либо внутреннего сопротивления. Как, впрочем, и вчера. Его тогда больше заботили чувства Али, про свои он забыл. И испытал большое облегчение оттого, что теперь обо всем мог говорить спокойно. Более того, он уже не чувствовал внутреннего напряжения, когда упоминал Женевьеву.

– А… понял, – кивнул Умар. – А теперь вы смирились с ее смертью?

Андре уставился в свой стакан. Интересно, он и в самом деле смирился? Неужели такое возможно? Да, возможно! Но почему же тогда он опять испытал знакомый приступ боли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Паскаль

Похожие книги