Читаем Ястреб в огне полностью

– У вас разные модели оружия, у одних в прицеле точка, у других – металлическая мушка. Так вот, что там – не важно, эта штука должна быть точно посередине рамки. Если она наклонилась, или сползла набок – значит вы криво держите ствол.

Мириам выдохнула, глядя на мишень сквозь прицел своего игольника. Красная точка плясала посередине, а чуть ниже светился маленький индикатор зарядов: «двадцать шесть».

– Два-три выстрела, запомнила? Для этого легонько придержать курок…

– Поняла. – Игольник хлопнул два раза, и мишень в рамке затрепетала.

– Хорошо, но бери немного ниже, ствол слегка подбрасывает при выстреле. Если очередь длинная, то приходится корректировать прицел, снижать его еще…

– Огонь! – Выкрикнул монах, заставив Мириам вздрогнуть. Игольники девушек, лежащих вдоль барьера цветной россыпью, словно сладости на прилавке, беспорядочно захлопали.

– И что, попала хоть одна? – Спросил сержант.

– Да. – Ответил Кейн, рассматривая ряд мишеней в свой прицел, уже знакомый Мириам. – И даже больше. Дайте мне пару дней, и этот взвод будет стрелять получше многих.

– Мечтай, монах.

– Да я бы поспорила. – Сказала Анита, усаживаясь скрестив ноги на своем дорогом плаще, уже изрядно вывалянном в пыли. – Что мои девочки сделают твоих мальчиков в стрельбе. Да только не знаю, что вы можете такого интересного поставить?

– Еще раз. – Сказала Би, и Мириам не услышала ответа сержанта. – Бери чуть ниже, очередь из двух выстрелов. Давай!

Игольник хлопнул еще два раза.

– Хорошо. Ты действительно стреляла раньше, у тебя очень неплохо получается. Картелю ты сказала, что застрелила кого-то из револьвера?

– Да. – Игольник в руках Мириам дрогнул. – Человека, который убил моего отца.

– Прости. – Би дотронулась до плеча Мириам, заставив опустить ствол чуть ниже. – Это был не лучший вопрос…

– Ничего. Я никому это не рассказываю… про то, как осталась одна.

– На вас напали?

– Нет. Это был фермер, из тех, что работают по найму, весной, а потом у них совсем нет работы. У него не было денег, и отец налил ему выпить. Потом он попросил еще, а отец отказал ему, и велел убираться с нашего двора. Тогда он пошел к выходу, но на полпути вернулся, и застрелил моего отца.

Точка в рамке расплылась и поплыла, Мириам заморгала, но оружие не опустила.

– Он стоял там, и не знал, что делать, а потом снова пошел к выходу. И тогда я достала револьвер – тот, большой, из-под стойки, и выстрелила в него. Один раз.

– Прости. – Снова сказала Би. Мириам шмыгнула носом.

– Это ты извини. Хочешь сделать для меня что-то хорошее, а я все время реву. Это было давно, с этим ничего уже не сделаешь.

Она снова прицелилась.

– Еще отец учил меня удерживать дыхание, когда целишься. Выдыхаешь, и в тот момент, когда все замерло, стреляешь. Так можно делать?

– Да. Если цель очень далеко, то это имеет смысл, но здесь всего двадцать пять метров.

– Я все равно попробую.

Мириам выдохнула и нажала на спуск.

– Огонь! – Скомандовал Кейн, и земля вздрогнула. Где-то вдалеке, за стеной, ударил далекий гром, в котором утонули звуки выстрелов.

– Что это? – Спросила Мириам у Би.

– Мощный взрыв. – Би обернулась к сержанту, вскочившему со скамьи, и говорящему в маленький переговорник. – Довольно далеко, к востоку. Похоже, наш урок закончен…

Мириам опустила игольник, и смотрела на сержанта, который закончил говорить, и теперь шел к Би. Его цветом был страх. Даже не оглядываясь, она знала, что на Би сейчас смотрят все – девушки, гвардейцы, Кейн. Сержант подошел ближе и протянул Би переговорник.

– Шериф. – Сказал он сварливо. – Велел тебя найти. Вот, нашел.

III.

Город уже не спал.

Разбудил ли его взрыв, или ему так и полагалось просыпаться, с первыми лучами солнца, падающими на крыши, Мириам не знала. Но сейчас улицы больше не казались пустыми – хлопали ставни, из подворотен доносились голоса, куда-то спешили горожане и бежали гвардейцы. Хокс переполняло движение, испуганное и лихорадочное, как если бы сам он был живым человеком, внезапно осознавшим, что все это время спал на краю скалы, а внизу – обрыв и острые бетонные обломки. Люди оглядывались на Би и спешили дальше, тяжело пробегали мимо гвардейские патрули, занимающие позиции на перекрестках, а напряжение, повисшее в воздухе, усиливалось с каждой секундой.

– В магистрат не нужно? – Спросила Би, прижав переговорник к уху, и остановилась. – В госпиталь? А где он у вас?

Мириам встала рядом, оглядываясь и переводя дыхание. Судя по всему, сейчас они находились недалеко от Обзорной площади. Вышка оставалась позади и правее, а совсем рядом, тоже справа, проходила стена верхнего города.

– Восточные ворота? – Уточнила Би, и выпустила переговорник, оставив его болтаться на тонком проводе, пристегнутом к воротнику костюма. – Пойдем, они взяли двоих, и доставят их в госпиталь.

– Двоих… кого?

– Еще не знаю. Кто-то взорвал орудийную башню у восточных ворот, а эти двое хотели взорвать еще что-то.

– Рейдеры?

– Похоже. Пойдем быстрее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы