Читаем Ястреб в огне полностью

– Спасибо, тогда я их разыщу. – Мириам замялась. Анита опустила голову, рассматривая стаканы на столике.

– Так это теперь получается твой собственный дом?

– Нет, не собственный. Мама – она только о девочках заботится, дела ведет да деньги собирает…

– Большой дом. – Сказала Мириам. – И очень красивый. И помощниц у тебя много – ты справишься.

– Тебе откуда знать?

– У меня был постоялый двор.

– Серьезно что ли?

– Ну да. Его сожгли, а Би меня спасла. А где спит Кейн?

– Двор. – С каким-то странным выражением произнесла Анита, разглядывая Мириам. – Так ты у нас крутая?

– Ну это не так сложно. Главное знать точно, что где лежит, и что за чем нужно делать. Меня отец этому научил…

Анита озадаченно моргнула.

– Ну, здесь у нас другие заботы. – Сказала она. – Тут нам важнее, кто за сколько должен, кто чего хочет, и где кто лежит.

– А. – Ответила Мириам. – Я и забыла. Но зато у вас тут очень красивые занавески… и покрывала.

Анита прыснула в кулак.

– Кей за той дверью. – Указала она в другой конец комнаты. – Стукни его, если просыпаться не захочет.


III.


Кейн сидел спиной к двери, на низком табурете, глядя в выходящее на площадь окно. Винтовка стояла рядом, прислоненная к подоконнику.

– Анита сказала, что ты спишь. – Мириам подошла к нему, тоже выглядывая в узкую щель между шторами. – Ого!

За время ее отсутствия на площади толпа стала плотнее. Завалы из вещей громоздились, превратившись в баррикады, разделяющие людей. Самая высокая из них уже похоронила под собой круглую сцену в центре площади. Гвардейцы, чьи красные наплечники мелькали в мешанине плащей, рук и голов, как-то направляли человеческие потоки, заставляя их растекаться, просачиваться между стенами домов, палатками и заграждениями из мешков и узлов.

– Да. – Кейн слегка повернул голову, и Мириам увидела гарнитуру переговорника, обвивающую его шею. – И еще больше на соседних улицах. Представь, если у тебя был надежный дом, и вдруг тебе сказали собрать все, что можно унести, и идти сюда, посреди ночи.

– Ты чего-то ждешь?

– Тебя.

– А, ну тогда… Би просила передать тебе это.

Кейн взял картридж, и взвесил его в руке.

– Тяжелый. Слышал о таких, но в руках не держал.

– А что это?

– Иглы с сердечниками из обедненного урана. Такая может пробить бронированный кар насквозь, и лететь дальше.

– А зачем… дальше?

– Обычно незачем. Попасть точно в двигатель достаточно.

– Ты будешь стрелять по машинам?

– Да, пока они не закончатся – их всего тридцать. Откуда вы их взяли?

– Они были… у барона.

– Понятно.

– Анита сказала, что ты спишь.

– Она не совсем поняла, я пытался объяснить…

– Что ты созерцаешь?

– Да.

– Нужно раздать оружие, и… А ты будешь здесь?

– Нет. Я займу позицию на башне, к востоку.

– Не останешься со своей девушкой?

– Анита не совсем… – Кейн замялся, подбирая слова.

– Не совсем девушка? – Удивилась Мириам.

– Да нет.

– Не совсем твоя?

– Да дело не в этом…

– А почему ты ей не сказал? Мне кажется, она считает иначе.

Хлопнула дверь, распахнувшись под ударом чего-то мягкого, видимо, брошенного в нее. Из соседней комнаты донесся голос Аниты:

– Если уж вы про меня заговорили, может сюда выйдете, а?!

– Хороший слух. – Заметил Кейн, поднимаясь.

Выходя в дверь, он поймал следующую подушку, брошенную в него Анитой – легко, словно ждал этого. Анита, сидящая на краю кровати, фыркнула. К запахам трав и алкоголя в комнате добавился еще один – ружейного масла. На месте столика, небрежно сдвинутого к стене, возвышалась неаккуратная куча ружей, игольников, пистолетов и патронташей. Пара девушек в цветных плащах, чьи лица Мириам запомнила по стрельбищу, вытаскивали из-за третьей, неприметной двери все новые чехлы и связки оружия, сваливая их на пол.

– У нас тоже вот, есть железки про запас. – Сказала Анита, поднимая третью подушку. – Так, я, значит, тебе не гожусь, так?!

Подушка ударилась о подставленную ладонь Кейна.

– Сейчас не время для этого. – Мягко ответил он.

– А для чего время? – Анита снова замахнулась. – Сдохнуть?!

– Мириам. – Сказал Кейн. – Включи коммуникатор.

– Ой, и правда. – Мириам дотронулась до переключателя. В ее ухо ворвался шум, заглушающий даже гул толпы за окнами. Не менее пяти голосов кричали и переговаривались.

– А что их так много? – Спросила Мириам, пытаясь разобрать в этом гомоне хоть что-то.

– Четыре минуты назад Ланье сдвинул общие частоты и включил шифрование. – Ответил Кейн. – Теперь у нас одна частота с гвардией, на ближайшие несколько часов.

Анита, воспользовавшись тем, что он отвлекся, ударила его подушкой по голове.

– Ну и иди! – Почти выкрикнула она. – Вперед, раздавай стволы, как тебе сказали! Девчонки, тащите это в зал, будем воевать, раз ничего другого не выходит!

Мириам, восприняв ее выкрик на свой счет, подхватила подмышку пару тяжелых ружей, завернутых в промасленную ветошь, и потащила, прислушиваясь к голосам, шипящим в переговорнике:

– …весенняя, четырнадцатый, направляйте в обход, затор…

– …ворота, у нас паника, кто-то стрелял, повторяю…

– …четырнадцатый, не слышу, повторите…

– …пятый, восемь трупов, не можем остановить…

– …направляйте в обход, иначе нас тут сметут…

– …стоять, я сказал стоять…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы