Читаем Языки культуры полностью

Музыка — дар // Театр, 1985, № 9, с. 185–188.

Гастроли Пражского Национального театра.

О немецкой романтической поэзии // Поэзия немецких романтиков. М., 1985, с. 3—24.

Примечания // Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М.,

с. 424–430. — В соавт. с А. В. Гулыгой и М. И. Левиной.

Примечания // Шиллер Ф. Коварство и любовь. М., 1985, с. 384—

386.

[Рец. на кн.: Какабадзе Н. Томас Манн: Грани творчества. Тбилиси, 1985] // Лит. обозрение, 1985, № 10, с. 76–77.

Сложности и проблемы: [Рец. на кн.: Федоров В. О природе поэтической реальности. М., 1984] // Вопр. лит., 1985, № 10, с. 245–252.

1986

«В пространство время обращается…»: [Рец. на кн.: Каралашвили Р. Мир романа Германа Гессе. Тбилиси, 1984] // Вопр. лит., 1986, № 5, с. 249–256.

Века больших перемен: О культуре эпохи Возрождения // Книга песен: Из европейской лирики XIII–XVI веков. М., 1986, с. 3—10.

Гёте, поэзия, «Фауст» // Гёте И.-В. Фауст; Лирика. М., 1986, с. 5—12.

Историческая поэтика в контексте западного литературоведения // Историческая поэтика: Итоги и перспективы изучения. М., 1986, с. 53–71.

Рец.: Шуликов И. // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки, 1987, № 3, с. 77–79.

Йозеф Геррес: Эстетические и литературно-критические опыты романтического мыслителя // Контекст-1985: Литературно-теоретические исследования. М., 1986, с. 147–175.

Мир Германа Гессе: [Рец. на кн.: Гессе Г. Паломничество в страну Востока; Игра в бисер; Рассказы. М., 1984] // Лит. обозрение, 1986, № 5, с. 57–60.

По вершинам и верхам // Лит. обозрение, 1986, № 10, с. 43–46.

Обсуждение книги Д. Затонского «Европейский реализм XIX века: Линии и лики» (Киев, 1984).

Примечания // Брентано К. Избранные стихотворения. М., 1986, с. 111–124.

Примечания // Гёте И.-В. Фауст; Лирика. М., 1986, с. 738–756.

Среди трех Казанов // Театр, 1986, № 7, с. 73–79.

О спектакле «Три возраста Казановы» в театре им. Евг. Вахтангова.

Судьба вещей и натюрморт // Вещь в искусстве. М., 1986, с. 125—

139.

Эстетическая норма и критическая оценка // Марксистско-ленинские критерии ценности в литературе. М., 1986, с. 107–154.

1987

Комментарии. — Краткие биографические справки. — Синхронистическая таблица // Эстетика немецких романтиков. М., 1987, с. 564–708; 709–713; 714–726.

Комментарии: [Хайдеггер М. Исток художественного творения] // Зарубежная эстетика и теория литературы XIX–XX вв.: Трактаты, статьи, эссе. М., 1987, с. 480–482.

Новые задачи, большие надежды // Вопр. лит., 1987, № 12, с. 57–64. — (Теория литературы: что переделывать»?)

О Людвиге Тике, авторе «Странствий Франца Штернбальда» // Тик JI. Странствия Франца Штернбальда. М., 1987, с. 279–340.

Оркестр провинциального города // Муз. жизнь, 1987, № 10, с. 9—10.

Гастроли симфонического оркестра города Оденсе (Дания).

Примечания // Тик Л. Странствия Франца Штернбальда. М., 1987, с. 347–355.

Трагедия // Литературный энциклопедический словарь. М., 1987, с. 441–442.

Эстетические идеи немецкого романтизма // Эстетика немецких романтиков. М., 1987, с. 7—43.

1988

Античность как идеал и культурная реальность XVIII–XIX вв. // Античность как тип культуры. М., 1988, с. 308–324.

Антон фон Беберн: Из наследия Теодора В. Адорно / Пер., коммент. А. В. Михайлова // Сов. музыка, 1988, № 7, с. 106–113.

Арнольд Шенберг: Афористическое // Сов. музыка, 1988, № 12, с. 106–110.

Встреча с музыкой Скандинавии // Муз. жизнь, 1988, № 14, с. 10.

Выдающийся музыкальный критик: Из наследия Теодора В. Адорно / Пер. А. В. Михайлова // Сов. музыка, 1988, № 6, с. 106–110.

Геннадий Рождественский // Музыка в СССР, 1988, № 2, с. 7–9. — То же — на англ. яз.

Гёте — художник // Литературули Сакартвели, 1988, 8 апр, с. 14. — На груз. яз.

«Западно-восточный диван» Гёте: смысл и форма // Гёте И.-В. Западно-восточный диван. М., 1988, с. 600–680.

Идеал античности и изменчивость культуры. Рубеж XVIII—

вв. // Быт и история в античности. М., 1988, с. 219–270.

Из источника великой культуры // Золотое сечение: Австрийская поэзия XIX–XX веков в русских переводах. М., 1988, с. 5—37.

Йохан Хёйзинга в историографии культуры // Хёйзинга Й. Осень Средневековья: Исследование форм жизненного уклада и форм мышления в XIV и XV веках во Франции и Нидерландах. М., 1988, с. 412–459.

Монолог // Музыка в СССР, 1988, № 1, с. 78–79. — То же — на англ. яз.

Анализ Альтового концерта А. Шнитке.

О русской традиции // Вопр. философии, 1988, № 9, с. 133–137. — (Проблемы изучения истории русской философии и культуры: Материалы «круглого стола»).

Опамятованье // Дружба народов, 1988, № 5, с. 229–237. — (Нация. Язык. Литература).

Оркестр чешской филармонии // Муз. жизнь, 1988, № 11, с. 22–23.

Гастроли Чешской филармонии.

Поэзия «Западно-восточного дивана» в русских переводах // Гёте И.-В. Западно-восточный диван. М., 1988, с. 681–708.

Примечания. — Указатель имен // Гёте И.-В. Западно-восточный диван. М., 1988, с. 709–878; 880–885.

Проблема характера в искусстве: живопись, скульптура, музыка // Современное западное искусство: XX век: Проблемы комплексного изучения. М., 1988, с. 209–278.

Перейти на страницу:

Все книги серии Язык. Семиотика. Культура

Категория вежливости и стиль коммуникации
Категория вежливости и стиль коммуникации

Книга посвящена актуальной проблеме изучения национально-культурных особенностей коммуникативного поведения представителей английской и русской лингво-культур.В ней предпринимается попытка систематизировать и объяснить данные особенности через тип культуры, социально-культурные отношения и ценности, особенности национального мировидения и категорию вежливости, которая рассматривается как важнейший регулятор коммуникативного поведения, предопредопределяющий национальный стиль коммуникации.Обсуждаются проблемы влияния культуры и социокультурных отношений на сознание, ценностную систему и поведение. Ставится вопрос о необходимости системного изучения и описания национальных стилей коммуникации в рамках коммуникативной этностилистики.Книга написана на большом и разнообразном фактическом материале, в ней отражены результаты научного исследования, полученные как в ходе непосредственного наблюдения над коммуникативным поведением представителей двух лингво-культур, так и путем проведения ряда ассоциативных и эмпирических экспериментов.Для специалистов в области межкультурной коммуникации, прагматики, антропологической лингвистики, этнопсихолингвистики, сопоставительной стилистики, для студентов, аспирантов, преподавателей английского и русского языков, а также для всех, кто интересуется проблемами эффективного межкультурного взаимодействия.

Татьяна Викторовна Ларина

Культурология / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Языки культуры
Языки культуры

Тематику работ, составляющих пособие, можно определить, во-первых, как «рассуждение о методе» в науках о культуре: о понимании как процессе перевода с языка одной культуры на язык другой; об исследовании ключевых слов; о герменевтическом самоосмыслении науки и, вовторых, как историю мировой культуры: изучение явлений духовной действительности в их временной конкретности и, одновременно, в самом широком контексте; анализ того, как прошлое культуры про¬глядывает в ее настоящем, а настоящее уже содержится в прошлом. Наглядно представить этот целостный подход А. В. Михайлова — главная задача учебного пособия по культурологии «Языки культуры». Пособие адресовано преподавателям культурологии, студентам, всем интересующимся проблемами истории культурыАлександр Викторович Михайлов (24.12.1938 — 18.09.1995) — профессор доктор филологических наук, заведующий отделом теории литературы ИМЛИ РАН, член Президиума Международного Гетевского общества в Веймаре, лауреат премии им. А. Гумбольта. На протяжении трех десятилетий русский читатель знакомился в переводах А. В. Михайлова с трудами Шефтсбери и Гамана, Гредера и Гумбольта, Шиллера и Канта, Гегеля и Шеллинга, Жан-Поля и Баховена, Ницше и Дильтея, Вебера и Гуссерля, Адорно и Хайдеггера, Ауэрбаха и Гадамера.Специализация А. В. Михайлова — германистика, но круг его интересов охватывает всю историю европейской культуры от античности до XX века. От анализа картины или скульптуры он естественно переходил к рассмотрению литературных и музыкальных произведений. В наибольшей степени внимание А. В. Михайлова сосредоточено на эпохах барокко, романтизма в нашем столетии.

Александр Викторович Михайлов

Культурология / Образование и наука
Геопанорама русской культуры: Провинция и ее локальные тексты
Геопанорама русской культуры: Провинция и ее локальные тексты

Книга «Геопанорама русской культуры» задумана как продолжение вышедшего год назад сборника «Евразийское пространство: Звук, слово, образ» (М.: Языки славянской культуры, 2003), на этот раз со смещением интереса в сторону изучения русского провинциального пространства, также рассматриваемого sub specie реалий и sub specie семиотики. Составителей и авторов предлагаемого сборника – лингвистов и литературоведов, фольклористов и культурологов – объединяет филологический (в широком смысле) подход, при котором главным объектом исследования становятся тексты – тексты, в которых описывается образ и выражается история, культура и мифология места, в данном случае – той или иной земли – «провинции». Отсюда намеренная тавтология подзаголовка: провинция и ее локальные тексты. Имеются в виду не только локальные тексты внутри географического и исторического пространства определенной провинции (губернии, области, региона и т. п.), но и вся провинция целиком, как единый локус. «Антропология места» и «Алгоритмы локальных текстов» – таковы два раздела, вокруг которых объединены материалы сборника.Книга рассчитана на широкий круг специалистов в области истории, антропологии и семиотики культуры, фольклористов, филологов.

А. Ф. Белоусов , В. В. Абашев , Кирилл Александрович Маслинский , Татьяна Владимировна Цивьян , Т. В. Цивьян

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

16 эссе об истории искусства
16 эссе об истории искусства

Эта книга – введение в историческое исследование искусства. Она построена по крупным проблематизированным темам, а не по традиционным хронологическому и географическому принципам. Все темы связаны с развитием искусства на разных этапах истории человечества и на разных континентах. В книге представлены различные ракурсы, под которыми можно и нужно рассматривать, описывать и анализировать конкретные предметы искусства и культуры, показано, какие вопросы задавать, где и как искать ответы. Исследуемые темы проиллюстрированы многочисленными произведениями искусства Востока и Запада, от древности до наших дней. Это картины, гравюры, скульптуры, архитектурные сооружения знаменитых мастеров – Леонардо, Рубенса, Борромини, Ван Гога, Родена, Пикассо, Поллока, Габо. Но рассматриваются и памятники мало изученные и не знакомые широкому читателю. Все они анализируются с применением современных методов наук об искусстве и культуре.Издание адресовано исследователям всех гуманитарных специальностей и обучающимся по этим направлениям; оно будет интересно и широкому кругу читателей.В формате PDF A4 сохранён издательский макет.

Олег Сергеевич Воскобойников

Культурология