Читаем Языки современной поэзии полностью

Новиков, 2007Новиков В. Роман с литературой. М.: Intrada, 2007.

Обнорский, Бархударов, 1952 — Обнорский С. П., Бархударов С. Г. Хрестоматия по истории русского языка. М.: Просвещение, 1952. Ч. 1.

Обрядовая поэзия, 1989 — Обрядовая поэзия. Сост. В. И. Жекулина, А.Н. Розов. М.: Современник, 1989.

Одесский, Фельдман, 1997Одесский М., Фельдман Д. Комментарий // Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев. М.: Вагриус, 1997.

Ожегов, Шведова, 1992 — Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М.: АЗЪ, 1992.

Ойстачер, 2000Ойстачер М. Нарисуйте мне слово // Авалиани Д. Лазурные кувшины. Стихотворения. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2000. С. 146–148.

Окуджава, 1991Окуджава Б. Капли датского короля: киносценарии. Песни для кино. М.: Киноцентр, 1991.

Окуджава, 2001Окуджава Б. Стихотворения. СПб.: Академический проект, 2000.

Орлицкий, 1993Орлицкий Ю. Генрих Сапгир как поэт «лианозовской школы» // Новое литературное обозрение. 1993. № 5. С. 208–211.

Орлицкий, 1995Орлицкий Ю. Визуальный компонент в современной русской поэзии // Новое литературное обозрение. 1995. № 16. С. 181–192.

Орлицкий, 2008Орлицкий Ю. Открыватель новых миров // Сапгир Г. Складень. М.: Изд. дом «Время», 2008. С. 5–12.

Орлов, 1979Орлов С. Собрание сочинений: В 3 т. М.: Худож. литература, 1979. Т. 1.

Островский, 1974Островский Н. А. Собрание сочинений: В 3 т. М.: Молодая гвардия, 1974. Т. 1.

Павлович, 1995Павлович Н. В. Язык образов: Парадигмы образов в русском поэтическом языке. М.: Ин-т русского языка РАН, 1995.

Падучева, 2004Падучева Е. В. Динамические модели в семантике лексики. М.: Школа «Языки славянской культуры», 2004.

Пастернак, 1965Пастернак Б. Стихотворения и поэмы. М.; Л.: Сов. писатель, 1965.

Пауль, 1960Пауль Г. Принципы истории языка. М.: Иностр. литература, 1960.

Пахарева, 2004Пахарева Т. А. Опыт акмеизма (Акмеистическая составляющая современной русской поэзии). Киев: Парламентское изд-во, 2004.

Пеньковский, 1975Пеньковский А. Б. Категория одушевленности — неодушевленности существительных как коммуникативно-синтаксическая категория текста // Материалы семинара по теоретическим проблемам синтаксиса (2–5 марта 1975 г.). Пермь, 1975.

Пеньковский, 2004Пеньковский А. Б. Заметки по категории одушевленности в русских говорах // Пеньковский А. Б. Очерки по русской семантике. М.: Школа «Языки славянской культуры», 2004. С. 84–100.

Петренко, 1988Петренко В. Ф. Психосемантика сознания. М.: Изд-во Московского гос. ун-та, 1988.

Петренко, 1997Петренко В. Ф. Основы психосемантики: Учеб. пособие. Смоленск: Изд-во Смоленского гос. ун-та, 1997.

Петрушанская, 2004Петрушанская Е. Музыкальный мир Иосифа Бродского. СПб.: Изд-во журнала «Звезда», 2004.

По, 1993По Эдгар Аллан. Собрание сочинений: В 4 т. / Пер. с англ. М.: Пресса, 1993. Т. 1.

Поливанов, 1968Поливанов Е. Д. «Где лежат причины языковой эволюции» // Поливанов Е. Д. Статьи по общему языкознанию. М.: Наука, 1968.

Пригов, 1989Пригов Д. Что надо знать // Молодая поэзия 89. Стихи. Статьи. Тексты. М.: Сов. писатель, 1989. С. 416–420.

Пригов, 1993-аПригов Д. Большое лиро-эпическое описание в 97 строк // Третья модернизация. М., 1993.

Пригов, 1993-б — [Пригов Д. А. Интервью А. Зорину] Пригов как Пушкин. С Д. А. Приговым беседует Андрей Зорин // Театр. 1993. № 1. С. 116–130.

Пригов, 1996-аПригов Д. А. Собрание стихов. Т. I. 1963–1974. Wiener Slawisticher Almanach. № 42. Wien, 1996.

Пригов, 1996-бПригов Д. А. Сборник предуведомлений к разнообразным вещам. М.: Ad Marginem, 1996.

Пригов, 1996-вПригов Д. А. Собственные перепевы на чужие рифмы. Вечера в музее Сидура. Вып. 20. М.: Московский гос. музей Вадима Сидура, 1996.

Пригов, 1997-аПригов Д. А. Собрание стихов. Т. II. 1975–1976. Wiener Slawisticher Almanach. № 43. Wien, 1997.

Пригов, 1997-бПригов Д. А. Написанное с 1975 по 1989. М.: Новое литературное обозрение, 1997.

Пригов, 1997-вПригов Д. А. Советские тексты. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 1997.

Пригов, 1998-аПригов Д. А. Написанное с 1990 по 1994. М.: Новое литературное обозрение, 1998.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»

Когда казнили Иешуа Га-Ноцри в романе Булгакова? А когда происходит действие московских сцен «Мастера и Маргариты»? Оказывается, все расписано писателем до года, дня и часа. Прототипом каких героев романа послужили Ленин, Сталин, Бухарин? Кто из современных Булгакову писателей запечатлен на страницах романа, и как отражены в тексте факты булгаковской биографии Понтия Пилата? Как преломилась в романе история раннего христианства и масонства? Почему погиб Михаил Александрович Берлиоз? Как отразились в структуре романа идеи русских религиозных философов начала XX века? И наконец, как воздействует на нас заключенная в произведении магия цифр?Ответы на эти и другие вопросы читатель найдет в новой книге известного исследователя творчества Михаила Булгакова, доктора филологических наук Бориса Соколова.

Борис Вадимович Соколов , Борис Вадимосич Соколов

Критика / Литературоведение / Образование и наука / Документальное / Документальная литература
Дракула
Дракула

Настоящее издание является попыткой воссоздания сложного и противоречивого портрета валашского правителя Влада Басараба, овеянный мрачной славой образ которого был положен ирландским писателем Брэмом Стокером в основу его знаменитого «Дракулы» (1897). Именно этим соображением продиктован состав книги, включающий в себя, наряду с новым переводом романа, не вошедшую в канонический текст главу «Гость Дракулы», а также письменные свидетельства двух современников патологически жестокого валашского господаря: анонимного русского автора (предположительно влиятельного царского дипломата Ф. Курицына) и австрийского миннезингера М. Бехайма.Серьезный научный аппарат — статьи известных отечественных филологов, обстоятельные примечания и фрагменты фундаментального труда Р. Флореску и Р. Макнелли «В поисках Дракулы» — выгодно отличает этот оригинальный историко-литературный проект от сугубо коммерческих изданий. Редакция полагает, что российский читатель по достоинству оценит новый, выполненный доктором филологических наук Т. Красавченко перевод легендарного произведения, которое сам автор, близкий к кругу ордена Золотая Заря, отнюдь не считал классическим «романом ужасов» — скорее сложной системой оккультных символов, таящих сокровенный смысл истории о зловещем вампире.

Брэм Стокер , Владимир Львович Гопман , Михаил Павлович Одесский , Михаэль Бехайм , Фотина Морозова

Фантастика / Литературоведение / Ужасы и мистика