Читаем Ибворк. Книга 2 (СИ) полностью

Что-то, явно, пошло не так. Это было заметно по выражению лица Грэкхэма и Ричарда Первого. Если Повелитель никак не мог повлиять на ситуацию, с ужасом глядя на происходящее, то Кот всячески пытался спасти положение. Он яростно выкрикивал заклинания, пытаясь образумить непослушные души, но его заклятья уже не действовали на них. Зеленая и коралловая души действовали не зависимо от желания Кота и от мысленных приказов своих же хозяев. Элизабет в отчаянии приказывала своей строптивой душе слиться воедино с душой Грэкхэма. Слезы застили глаза девушки. Она понимала, что если её душа не повинуется её распоряжению, то после того как душа Грэкхэма вернется в его тело, Злой Маг в порыве своей злости уничтожит её и Джека. Повелитель Ибворка никогда не простит прилюдного унижения. Вся беда заключалась в том, что никакие приказы и уговоры не могли подействовать на сгустки энергии, получившие свободу выбора. Они жили отдельной жизнью, не связанной с жизнью тел, безвольно наблюдающих со стороны за поведением своих душ.

Не зависимо от желания Элизабет, её душа, кружившая в компании серой и зеленой, приблизилась к зеленой душе и тут же объединилась с ней, создав большой белый шар. Кот громко ахнул и на миг остолбенел. На его веку такое произошло впервые. Никакие колдовские чары не смогли удержать своенравные души влюбленных. Кот ошалело смотрел на висящий над Чашей Событий белый сгусток душ и не знал что предпринять.

Дальше события разворачивались столь же непредсказуемо, но более быстро. К Коту подбежал Дайнер, и в отчаянии встряхнул бедное животное, от чего у того безвольно заколыхалась лапки, повиснув в воздухе.

— Делай что-нибудь, мешок с блохами, — заорал на него Дайнер, не переставая трясти котяру.

Ричард Первый, не привыкший к такому обращению, дико фыркнул, и сильно оцарапал Дайнера. Молодой человек взвыл и отшвырнул Кота. Полет зверя завершился падением в чан с золотой массой. Захлебываясь, выплевывая золотое зелье и отчаянно ругаясь, Кот пытался вылезти из Чаши. В процессе спасения своей уже не черно-белой, а золотой шкуры, Кот перевернул Чашу Событий и разлил все содержимое кубка на пол под ноги изумленной публике.

Дайнер решил взять происходящее под свой контроль и, подпрыгнув, поймал белый шар. Он начал пытаться руками разорвать сцепку двух душ, но его руки лишь мягко проходили сквозь материю. Тогда к нему присоединились Зузу и Тамрэта. Они выловили серую и алую души и попытались затолкать их в белый сгусток двух влюбленных душ. Эта затея кончилась тем, что алая душа превратилась в желе и стекла по рукам изумленной Тамрэты. В тот же миг тело Лили безжизненно повалилось наземь…

Душа Грэкхэма затрепыхалась в руках Зузу, пытаясь освободиться, однако маг крепко сжимал комочек серой материи. Глаза Грэкхэма метали молнии, но он стоял, как безвольный манекен, не в силах вмешаться, и молча наблюдал за происходящим. Дайнер в отчаянии начал колотить о край опрокинутой Чаши белым шаром двух душ, пытаясь хоть как-то разъединить их. Его действия граничили с безумством, и Элизабет с Джеком поняли, что Дайнер уж оставил надежду на их разъединение и увлекся замыслом уничтожения. Кот в отчаянии заорал, что физически вмешиваться в процесс душесмешения недопустимо, но Дайнер этого уже не слышал. Он, что есть силы, терзал и бил несчастный сгусток белого тумана, пытаясь его разделить, или убить. Молодой человек так проникся своей затеей, что, нанося очередной удар, не смог удержать равновесия, и, поскользнувшись на разлившемся золоте из кубка, грохнулся наземь. Падая, он взмахнул руками, цепляясь за воздух, и выронил души Элизабет и Джека. При падении Дайнер ударился головой о край каменной Чаши Событий и его тело безжизненно распростерлось на полу. Край кубка окрасился в багровый цвет, и кровавая лужа появилась на полу вокруг головы молодого человека…

Тамрэта дико закричала и в ужасе бросилась на колени перед мертвым телом мужа. На помощь ей кинулись очевидцы происшедшего. Однако Дайнеру уже никто не мог помочь. Жизнь красивого молодого наследника престола Ибворка прервалась внезапно и бессмысленно. Тамрэта в отчаянии заломила руки, безутешно рыдая у тела. Все суетились возле мертвого тела Дайнера, напрочь забыв о парящих душах.

Элизабет с ужасом смотрела на страдания своей подруги. Ей было безумно жаль Тамрэту, но она ничем не могла помочь ей в своем нынешнем положении.

Душа Грэкхэма вырвалась из цепких рук Зузу и парила над телом старшего сына. На глазах у Грэкхэма появились слезы безмерного горя. Всей своей силой воли Злой маг приказывал своей душе вернуться в его тело, но душа была неподвластна его повелениям. Она воспарила перед Элизабет, укоряя в содеянном. Молчаливый упрек, брошенный в лицо девушке, не смог изменить текущих событий. Элизабет было жаль Грэкхэма, и она хотела бы помочь ему, но только не знала как. В последнее время он изменился в лучшую сторону, и девушка прониклась к подобревшему злодею дружеским участием.

Перейти на страницу:

Похожие книги