Читаем Идеальная иллюзия полностью

Пожалуй, арендная плата столь сомнительной квартирки в течение одиннадцати месяцев не нанесет существенного ущерба солидному наследству Дэниела. Может, я должна поблагодарить Гарри, раз это его деньги. Но… Дэниел стал тем, кто проявил инициативу.

Я достаю телефон и открываю чат с Дэниелом, пытаясь подобрать правильные слова. Он оказал неоценимую помощь для меня и Кары, и я чувствую себя обязанной отблагодарить его. На секунду одолевающее меня упрямство заставляет колебаться, стоит ли вообще показывать Дэниелу хоть каплю своих эмоций, но я подавляю эти сомнения, и благодарность берет вверх.

Прежде чем успеваю напечатать хотя бы одну букву, мысль ускользает из моей головы, потому что Кара смотрит на экран телефона и яростно качает головой, накрывая телефон ладонью.

– Не говори ему, пожалуйста. Он просил держать это в секрете.

Я молча киваю.

– Хорошо. Не скажу.

Но в этот момент приходит уведомление. Сообщение от Дэниела:

«Где ты??»

Я набираю ответ:

«Тусуюсь с Карой в «Кафинейтед». Ты?»

Ответа от него не последовало, поэтому я бросаю телефон в сумку.

Пять минут спустя Дэниел входит в двери кафе, и вся радость испаряется с моего лица. Он одет в белую рубашку-поло и цветастые шорты, как будто только что закончил партию в теннис в местном загородном клубе. Я ошеломлена его пижонским видом, но, должна признать, он ему очень идет.

– Доброе утро, дамы. – Он неторопливо подходит и усаживается на свободное кресло рядом с нами. Дэниел наклоняется вперед, обращая все внимание на Кару. – Так это и есть печально известная лучшая подружка Алекс.

Кара поджимает губы.

– А ты печально известный женишок.

– Приятно наконец-то познакомиться. – Дэниел лениво улыбается и, откинувшись на спинку стула, вытягивает ноги перед собой.

Я борюсь с желанием похвалить их за прекрасно инсценированную попытку произвести впечатление, будто они впервые друг друга видят. Это в некотором роде забавно, и мне не хочется портить момент. Дэниел поворачивает голову в сторону девушки-бариста, которая подходит к нему, чтобы вручить напиток лично в руки, что большая редкость. Я усмехаюсь от подобного обращения, причиной которого, вероятно, стали его обаяние, красивая внешность или скандальная известность, но он просто игнорирует меня.

Дэниел переводит свой взгляд на Кару.

– Я слышал о тебе только хорошее, а это, вероятно, значит, что Алекс не рассказала о тебе всей правды, и ты столь же безумна, как и она.

– Ты не далек от истины, – спокойно отвечает Кара. – Хотя я не из тех девушек, которым нравится саботировать твои свидания.

– И это делает тебя куда благоразумнее моей невесты, – говорит он и поворачивает голову, одаривая меня усмешкой.

Я бросаю на него хмурый взгляд.

– Что ты здесь делаешь?

– Ты сказала, что свободна. – Он небрежно делает глоток кофе, растягивая губы от удовольствия, когда кофеин оказывается внутри. – Вот я и подумал, что присоединюсь к тебе.

– Я сказала, что встречаюсь с Карой. Не помню, чтобы приглашала тебя.

– Не беспокойся об этом. – Он машет на меня рукой, как будто я доставляю неудобства ему. – У меня есть немного времени перед следующей лекцией. И я подумал, что мы могли бы заявиться туда вместе. На случай, если кто-то решит подкараулить нас и сделать фото.

Я расцепляю ноги, после чего скрещиваю вновь, прикрывая колени руками и корча ему рожицу.

– Не знаю, как до тебя лучше донести, но ты явно переоцениваешь свою славу. Сомневаюсь, что кому-то есть до нас дело.

– Говори за себя. Я звезда первого эшелона, детка. – Дэниел щелкает языком и лукаво подмигивает мне. – По крайней мере моя внешность это подтверждает.

– Почему бы тебе не потешить свое эго где-то в другом месте, Кэррингтон. Я тут немного занята, – бормочу я, возвращая свое внимание к Каре.

– Ты просто отдыхаешь и пьешь кофе. Занятой ты точно не выглядишь, – вставляет он. – Кстати, говоря о работе, взгляни, что сегодня напечатали.

Он немного приподнимается и лезет в карман, чтобы вытащить сложенный лист газеты. Развернув его, он передает страницу мне.

– О боже, – с трепетом восклицаю я, просматривая содержимое страницы. – Это объявление о нашей помолвке.

Гарри упоминал, что статья выйдет со дня на день, учитывая постоянное освещение предстоящей помолвки. Несколько дней назад по просьбе пиар-команды нам пришлось провести профессиональную съемку в студии, потому что им надоело фотошопить нас рядом друг с другом для пресс-релизов.

– О-о-о… – Кара смотрит на объявление и морщится. – Стойте, почему вы оба выглядите так, будто бы вас шантажом заставили сделать это?

– Потому что так и было, – язвительно замечаю я.

– Алекс, ты выглядишь мило… – комментирует она, указывая на выражение моего лица. – Как жуткий ребенок, сбежавший из фильма ужасов.

– Ну ничего себе, спасибо.

Дэниел кладет руки на подлокотник рядом со мной.

– Я обязательно попрошу пиарщиков использовать эту фотографию и для остальных статей, в которых мы будет фигурировать. «Нью-Йорк Таймс» хочет получить фотографии для своего блога.

Перейти на страницу:

Все книги серии Идеальная серия

Идеальная иллюзия
Идеальная иллюзия

От игры на публику до настоящей романтики? Сможет ли Алекс открыть свое сердце (и разум), чтобы впустить в него печально известного плейбоя Дэниела Керрингтона?Когда компания ее родителей терпит крах, Алекс Вудс оказывается во власти миллиардера Гарри Керрингтона, готового выручить их, но за определенную плату, – она должна согласиться на помолвку с его сыном сроком на три года.Три года жизни, поставленные на паузу. Три года, которые она должна притворяться. Три года она не вернется…Дэниелу не нравится эта сделка, но он соглашается на нее пойти, чтобы доказать отцу, что он может управлять компанией. Поэтому, когда искры не просто летят, а разгораются в настоящее пламя, он готов сделать все, чтобы доказать Алекс, что достоин ее. Но дело в том, что она не знает, сможет ли когда-нибудь доверять ему или своему сердцу – и то и другое предало ее раньше…

Клаудиа Тан

Современные любовные романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература