Читаем Идеальная Клятва полностью

   - Официально Лаура представлена слугой Семьи Хиири. Пункт два королевского кодекса Уэясу гласит: Хозяин несет ответственность за действия своих слуг, - словно дитю объяснила Линна. - Но пэра Нучи не уверена, что вам что-то перепадет сверх того, что уже положено за уничтожение альва. Знаете, мне, конечно, никто не докладывал, но я прикинула, что в сражении войска с ополчением потеряли около шести сотен новов. Если бы в бой вступил пятый альв, дела бы приняли совсем скверный оборот. Гвардейцы заявили, что им удалось захватить два ростка, ну и плюс части тел самих альвов. В общем выходит около тысячи златов. Раздел идет по числу сражающихся, за исключением...

   Агаши замолчала на несколько секунд.

   - Что за паузы показные?

   - ...За исключением Семьи Хиири, благодаря которой удалось сокрушить альва и спасти как минимум две сотни новов в "котле". Наша доля должна быть немаленькой ...плюс около трех златов за пятерых сражающихся.

   - Это все конечно замечательно, но давай к сути уже. Что там было, когда альвы зажали нас?

   - Я уже все сказала! Вы рванули на третьего альва и прикончили его. Я нашла вас возле его туши и оттащила врачевателям.

   - Я что-нибудь говорил?

   - Было далековато от вас, но нет, не думаю.

   - То есть я решил отправиться в фактически самоубийственную атаку в одиночку на альва. Мне точно никто не помогал? Маг воздуха, например?

   - Нет, Господин.

   - А радиус у альва какой был? Двести метров?

   - Двести восемьдесят. Самый крупный.

   - Ни черта не понимаю! Так. Если подумать, то что бы я сделал в той ситуации? Альвы окружают, держать оборону вечно мы не можем, прорваться по фронту меж двух альвов не вариант - никакого копье-щита не хватит. Ну-у, в принципе не такая уж плохая идея переть напролом. Не хуже других, уж точно. Ладно, я допускаю, что убил альва. Только не надо меня хвалить за то, что я не помню.

   - Если хочешь, можем наругать, Хозяин! - Мицу.

   - Спасибо, ты сама прелесть. Как вообще гвардейцев застали врасплох? У них не было никакой тактики на этот счет?

   - Я никогда не слышала, чтобы альвы объединялись, - Линна посмотрела на Мариса.

   - Я тоже, - поддержал наемник. - Они ж твари одиночные. Разве что... при большой войне. Как две сотни лет назад.

   - Думаешь, это она?!

   - Не-е. Эти из Ташимиги приперлись. Альвам плевать на наши границы, - успокоил Марис.

   - Ладно. Что будем делать с Лемостой и Тавадой?

   - Господин, решение можете принять только вы. Мы не вправе советовать вам, - с серьезной миной произнесла Линна.

   - А остальные что скажут?

   - Порвать их! Взять деньги! Судить! Берем златы и уматываем! Отомстить! - посыпалось со всех сторон.

   - Линна, не дуйся. У меня свои принципы. Слугократию я устраивать не собираюсь, но ведь выслушать можно?

   - Я рада, - скупо обронила агаши.

   - Слуго... что? - полюбопытничала Сэйто.

   - А-а, это так, забавная тема из развлекательного чтива. Мол, Хозяевами правят слуги. Если откровенно, то мне так не хочется с ними возиться. И даже деньги брать. Они что змеи. С другой стороны судить по закону будет справедливо.

   - Господин, вы вольны делать все, что вашей душе угодно.

   - Никто не обидится? Только честно?

   - Хиили, я скажу. И за себя, и за Мицу, Кутики и Али. Может, они и не плизнаются. Я увелена, что все мы хотим, чтобы виновная Леди была наказана.

   - Пусть будет так!

   Нахмуренная мордашка Сэйто разгладилась, явив благодарную улыбку. С лицом Линны произошла обратная метаморфоза.

   - Все! Решение принято. Осталось обсудить, как нам доставить две Семьи в Логос против их воли?

   - Ничего нет проще. Обратимся к пэре Нучи или сразу к пэре Закато. Если позволите, я испрошу аудиенции, Господин.

   - Давай.

   После короткого церемонного поклона первая слуга неспешно покинула помещение. Девчонки с наемником принялись оживленно обсуждать последние события. Меня, Мариса, Усенну и Синкуджи закидали просьбами рассказать про альвов и "большом сражении". Несколько раздражал интерес к моему так называемому подвигу. В Эринее ходили подобные истории-легенды про некоторых знаменитых мастеров магии, без чьей-либо помощи одолевших альва тем или иным способом. В основном воздушники, реже - барьерники или других стихий. Немного поразмыслив, я понял причину их восторгов. Хозяин - тоже член Семьи. И раз он совершает выдающийся поступок, то это относится ко всей Семье. Слуги являются ее частью, и они чувствуют свою связь с деянием. Отчасти это верно. Они готовили мне вкусную питательную еду, чтобы у меня было больше сил. Поддерживали морально, развлекали разговорами, делали массаж, помогали с тренировками (особенное спасибо упорной Синкуджи). В общем, в том, что я смог одолеть альва, действительно есть немалая заслуга остальных. О чем я тут же сообщил на радость и смущение девчонкам.

   В шатер заглянула змееволосая мордашка:

   - Вонси, очнулся наконец!

   - Лаура, ты где пропадала? Мы беспокоились о тебе.

   - Мне надо было побыть в джунглях.

   - Ты хочешь уйти?

   - Нет! Наоборот. Я с ними прощалась, - шад уселась на подстилку рядом со мной по-тагойски. - Я хочу сказать кое-что, вонси. Больше во мне нет ничего альвского. Я много поняла, и хочу быть с новами, с вами. Можно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература