Читаем Идеальная Клятва полностью

   - И вам приятно провести время.

   Интересно, выжил ли кто-либо кроме меня в том сражении? Времени на розыск слуг не было совершенно. И что стало с другими членами Семьи Виллаха: многочисленными Младшими и Побочными Ветвями, Семьями Нэй-Леди и прочими? Наверняка, сестра - Леди Катсода своего не упустила. Не стоит исключать, что нападение подстроено именно ей, хоть это и не в стиле Хозяйки Катсоды. В общем-то, меня их разборки не касаются, и мстить за Леди Виллаху точно не собираюсь. Я задумчиво грыз кисло-сладкий шарик данго, когда молчание прервал робкий вопрос Алиетого:

   - Хозяин, а что за эс-пере-мент мы проводим?

   - Ну как же? Мы ищем, какие сладости тебе больше нравятся.

   - Тогда почему это сложно понять? - спросила Сэйто.

   - Я не очень понимаю, зачем это нужно, - вставила одноглазая.

   - Во-от. Лень было объясняться с Дего.

   - Хиили плосто хочет узнать какие сладости тебе нлавятся, - казначей принялась объяснять Али.

   - Но зачем?

   Сэйто на несколько секунд впала в ступор.

   - Хмм, да... Али, считай это важным экспелиментом.

   - Слушаюсь.

   Глава 10

   [Алиетого]

   Привычный мир уничтожен без остатка. Я была готова к этому с того самого момента, когда Хозяин заявил, что хочет продать меня. Но ожидаемые перемены все равно перевернули все с ног на голову. Мой бывший Хозяин был... не хороший и не плохой. Обычный, в меру заботливый, в меру строгий. Видела, как относятся к слугам в некоторых Семьях, так что на свою судьбу грех жаловаться.

   Я не так-то много Хозяев знавала за свою жизнь, но господин Хиири показался мне... необычным. Зачем-то сразу освободил от Клятвы. Неужели это такая своеобразная проверка? Какой в этом смысл? Мне некуда идти, да и убежать от магессы или Несущей смерть просто нереально. Он играется со мной, кормит пирожными и печеньем. Намекает, что это последнее, что я вкушу в роли свободного лота? Значит, это правда, что жизнь идет вперед только по наклонной вниз? Для Хозяев наоборот - вверх. Так достигается равновесие в мире. Чтобы кто-то был счастлив, другой должен быть несчастен. Если это исполняется в точности, мой Хозяин должен быть самым счастливым человеком на свете.

   После лавки сладостей все завертелось безумным круговоротом. С молодыми слугами Сэйто, Мицу и Синкуджи мы ходили по рынку и мастерским, выбирали повозку для Хозяина. Девушки не стеснялись примерять на себе разные безделицы: заколки, ленточки, узорные кошели и сумки, одежду и белье. Все подряд. По оброненным фразам выходило, что Сэйто, у которой имелись проблемы с речью, является казначеем Семьи. К деньгам девушка подходила ответственно: можно было смотреть что угодно, но вот покупка только с разрешения Хозяина Хиири.

   - Али, примеришь что-нибудь? - поинтересовалась блондинка - сильная магесса.

   - Но ведь Хозяин не разрешал мне ничего покупать?

   - Он всем новеньким позволяет сменить прикид. Можно даже не спрашивать, да, Сэйто?

   - Ну-у, ладно. Только не доложе половины злата.

   - Отлично! Мне кажется, тебе пойдет черный с белым. Будешь этакой страшной злюкой с повязкой на глазу. Отличная пара для Несущей смерть. На переговорах вы двое сразу придадите необходимую серьезность словам Хиири. А то он у нас еще молодой, неопытный.

   - Если вы так считаете... - пробормотала я.

   Дальше началось настоящее безумие. Меня таскали в примерочные, разные салоны тканей и шитья. Раз двадцать раздевали и одевали, делали замеры. Я просто молча исполняла все, что мне скажут. Голова перестала что-либо соображать. В итоге уже хотели шить юкату на заказ, как в одном из последних салонов магесса с радостным визгом вытащила готовое платье. Черная юката с белым воротом и белым поясом. Красивая.

   - Вот она! Быстрее раздевайся!

   Словно куклу меня в несколько рук нарядили в новую одежду.

   - Ого, - ахнула Сэйто.

   - Я же говорила, - заметила Синкуджи. - Еще бы повязку на глаз сшить особенную. С черепом, например. Да ее даже слуги Цудошито будут обходить стороной!

   - Но семьдесят слеблеников?

   - Не беспокойся. Когда Хиири увидит ее в этом наряде, никаких вопросов не возникнет.

   Меня так и оставили в новой юкате, старую убрали про запас. Надо же, на эти деньги можно было купить не меньше трех хороших обычных нарядов. Я сразу заметила, что люди на улице провожают меня глазами. Хозяева - с любопытством, слуги же - с некоей опаской, и сразу отводили взгляд. Это неприятно. Находиться в центре внимания. Меня теперь будут использовать в роли пугала?

   Хозяин Хиири выглядел расстроенным - больше никто из продаваемых слуг ему не приглянулся. Осмотрел меня с головы до ног:

   - Мрачновато как-то. Вроде подходит, но... тебе самой хоть нравится?

   Он меня спрашивает?

   - М-м-м, как вам будет угодно, Хозяин. Юката очень красивая, только я не уверена, что смогу... изобразить... помочь вам в переговорах.

   - Я сам еще говорить не разучился, спасибо. Что с повозкой?

   - Все, как ты плосил, Хиили. До завтла обещали подоблать более плотную ткань на велх и пеледелать. Конь холоший, импелской полоды.

   Хозяин улыбнулся:

   - Холосый конь - это холосо!

   - Хиили!!! - прокричала казначей.

Перейти на страницу:

Похожие книги