Читаем Идеальная кровь полностью

"Что вы предлагаете?" прозвучал голос капитана, и я на мгновение закрыла глаза, почувствовав облегчение. Рядом со мной, Трент тихо вздохнул, как будто он только сейчас понял, что я делала. Не так не заметно, как ты думал, да, маленький пекарь?

"В первую очередь, Элою нужна я, капитан, — сказала я. — Пока мы будем отвлекать его, вы сможете завести ваших людей внутрь, и тогда он и д-р Кордова никого не убьют. Вот что я вам предлагаю".

Затаив дыхание, я ждала. Рядом со мной, запах глинтвейна стал сильнее. Нога Трента подергивалась, и он остановил ее.

"Вы можете приблизиться к подозреваемым, — сказал капитан, и я громко выдохнула, встретившись глазами с Трентом и пылко улыбнулась. — Нападать по усмотрению. Вы отступите, когда мы захватим помещение, или вы будете расстреляны. Это понятно? "

"Кристально", сказала я, и Трент выключил микрофон.

"Я вижу, что ты пытаешься сделать, — сказал он, положив батарею в сумку на ремне и прикрепил наушник к своему левому уху. — Я не уверен, что это хорошая идея".

Мое напряженное состояние усилилось, и я открыла дверь. — Они знают, что я существую. Это лучше, чем пытаться быть таинственной и нагонять страх. Я пробовала и очутилась в Алькатрасе". Смакуя отсутствие боли, я вышла из машины. Это было ложное чувство, но я приняла его. Стук закрытой мною двери отразился эхом, и я поняла, что не видела других машин с тех пор, как мы здесь припарковались. Люди-которые-никому-не принадлежат расчистили улицы. Даже у ОВ были проблемы с этим.

Я ступала почти бесшумно в своих сапогах, быстро продвигаясь к передней части автомобиля, желая зайти внутрь как можно быстрее. Человек в спортивном костюме, сидящий в углу, наблюдал за нами, шевеля губами.

"Пожалуйста, только не говори мне, что ты поверила в это?" тихо сказал Трент, поравнявшись со мной.

"Ни на секунду."

Опустив руку в карман пиджака, он направил брелок в сторону своей машины и запер ее. Блестящий автомобиль пропищал, и я посмотрела на него. Мы были на захвате, а он беспокоился о своей машине?

"Серьезно?" Сказала я, и он слегка улыбнулся мне, потянувшись к ручке двери. Волна адреналина прошла сквозь меня, когда я была вынуждена топтаться на месте, пока стеклянная дверь открылась, и Трент жестом пригласил меня войти первой. Зазвенели колокольчики, и я смело вошла внутрь, мои напряженные плечи так и не расслабились, когда наполненный кофе воздух окутал нас. Взгляд Элоя опустился на нас, и он быстро прервал тираду д-ра Кордовы.

Я послала человеку в спортивном костюме вампирский поцелуй, и Трент усмехнулся на что-то прозвучавшее в наушнике. — Мы так и не решили, что мы будем делать, — сказал Трент, взяв меня под руку, когда Марк посмотрел на нас, его полное энтузиазма приветствие угасло, когда он увидел, что это была я. "Что у тебя в сумочке?"

"Мой телефон, заколка для волос. Мои ключи". Я просунула записку в руку Трента и улыбнулась Марку. — Можешь передать это Марку?"

Трент сильнее сжал мою руку, когда записка скользнула между его пальцами. — У тебя нет с собой никаких чар?" Прошептал он сквозь стиснутые зубы, наклонившись, так что его дыхание щекотало мне ухо, в то же самое время уверенно улыбаясь д-р Кордовой, которая развернулась на стуле, и смотрела на нас, как на идиотов. — Что ты планируешь делать? Вылить на них кофе? "

Я продолжала улыбаться. — Я ела пиццу дома у детектива Гленна, — жестко ответила я, едва пошевелив губами. — Я не думала, что мне могут понадобятся какие-либо чары. У меня с собой мои обычные. Пейнтбольный пистолет, магнитный мел, плюс чары, которые ты мне дал. Что есть у тебя? "

"Ничего, что тебе понравится. Ты ведешь, я следую за тобой."

Это удивило меня, и я криво улыбнулась ему, получив в ответ такую же улыбку, прежде чем сосредоточилась на двух людях, сидящих за столиком. Это был план А. Дерзко войти, избить и выйти. — Здравствуйте, Кордова, Элой, — сказала, не желая называть ее доктором. — Нет ничего лучше кофеина перед похищением и уродованием людей, не так ли?"

"Ну, если это не "папочка" Уорбакс и не маленькая сиротка Энни… — . Элой откинулся назад, его стул встал на две ножки, демонстрируя свою уверенность и презрение. Мои глаза сузились.

"Поворот побери, вы действительно такие глупые, — сказала д-р Кордова, Трент и парень в углу напряглись, когда она полезла в свою сумочку. Мой пульс заколотился, и я почувствовала, как Трент подключился к линии, когда она вытащила огроменный, сигнальный пистолет длиною с мою руку по локоть. Это штука, вероятно, смогла бы остановить вампира. Я усилила свою связь с линией. Может быть, это была не такая уж и хорошая идея.

"Вы стоили мне моей работы, — сказала она, прицелившись. — Я собираюсь убить вас".

"Нет, доктор, вы не будете этого делать". Командным голосом произнес Элой и она раздраженно посмотрела на него. — В моем грузовике есть место для троих".

Внимание доктора Кордовой переключилось на Марка, затем парень в углу убрал руки из виду. — Я не собираюсь в тюрьму, — сказала она, переведя прицел от меня на бегуна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рейчел Морган

Немертвый в саду добра и зла (ЛП)
Немертвый в саду добра и зла (ЛП)

Айви Тамвуд в замешательстве. Как вампир, она должна подчиняться указаниям своего Мастера Вампиров, Пискари, который создал её. Она провела шесть лет в колледже, готовясь к карьере в правоохранительных органах и шесть месяцев на стажировке в местном департаменте полиции Внутриземельцев. Айви нужно быстро сделать карьеру до управляющей должности, но ее босс, Арт, стоит на пути. У Арта, как старейшины, есть свои представления о том, как именно Айви должна взбираться по карьерной лестнице. В сообществе вампиров принято кровосмешение новичков со старейшинами для прогрессивного развития расы. И если Айви хочет сделать желанную карьеру, ей нужно подчиниться кровосмешению с Артом. Айви знает, чего от нее ждут, но отвергает обычаи своей расы. Ее возмущает, что кровосмешение и постель используются как инструмент для манипуляций с личной жизнью. Она презирает Арта за силу, подчиняющую ее, но полна решимости найти способ, что бы его обойти. С помощью своего друга и партнера Кистен, Айви задумывает опасный и потенциально смертельный план свергнуть Арта. Добьются ли они успеха?  

Ким Харрисон

Фантастика / Мистика / Любовно-фантастические романы / Романы
Низины. Взгляд изнутри
Низины. Взгляд изнутри

Автор бестселлеров, по словам New York Times, Ким Харрисон, завоевала массу поклонников своей сексуальной сверхъестественной серией романов о ведьме, Рэйчел Морган, охотящейся за деньги. А теперь выходит уникальный взгляд изнутри на ее любимую серию «Низины», которую не должен пропустить ни один поклонник… Низины: взгляд изнутри. В Низинах, сверхъестественное правительство внутриземельцев и человечество должны соблюдать, установленные правила. Чтобы выжить среди вампиров, ведьм, оборотней, горгульи, троллей, фейри и баньши, не говоря уже о демонах, человечество нуждается в руководстве. А теперь написан, самой Ким Харрисон, вот этот взгляд изнутри на сверхъестественный мир в низинах, от всеобъемлющей новой истории до описания характеров, карт, путеводителей по заклинаниям, рецептов чар, тайной переписки с неуловимым Трентом Каламаком и многого другого.

Ким Харрисон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Мистика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика