Читаем Идеальная пара …или идеальная ложь? полностью

Дэнни притворялся, что ходит на работу. Никаких платежей по его банковскому счету не проходило. Дэнни пользовался приложением для знакомств. Два убийства. Два мертвеца. Обе жертвы внешне очень похожи на моего мужа, обе использовали то же самое приложение. Я больше не способна была перерабатывать информацию. Что все это значило? Где был Дэнни? Может, он уже мертв? Зачем он мне лгал все это время? Встречался ли он с другими женщинами, хотел ли новых отношений или эта регистрация на сайте была лишь глупой детской шуткой кого-то из его друзей? Но зачем? С какой целью?

Я ничего не могла понять… и то, что полицейские мне сказали, приступая к обыску моих шкафов. Что это была за чушь? Якобы мои ближайшие соседи, когда их допрашивали, сообщили, что они думали, что я переехала сюда одна. Что они никогда не видели и не слышали ничего о Дэнни. Я пыталась вспомнить все случаи взаимодействия с соседями – пожелания доброго утра, улыбки и кивки головой. И я действительно не могла припомнить ни одного момента, когда Дэнни был рядом со мной в то время. Но он, конечно, должен был быть, этот момент. Я просто не могу вспомнить, потому что очень устала.

Я пыталась сосредоточиться на разговоре с сотрудницей полиции, которая сидела у меня в кухне. На мой вопрос, что такого они полагают у меня найти, что могло бы навести их на след Дэнни, она ответила:

– Пока сложно сказать, если честно. Некоторые исчезают бесследно, а некоторые оставляют какие-то вещи, которые могут свидетельствовать об их планах. Мы ведь еще не знаем, ушел ли ваш муж, руководствуясь собственным выбором, или с ним случилось что-то плохое.

Ее голос стал тише, и она замолчала на мгновение, подбирая правильные слова.

– Я очень надеюсь, что это не так, – добавила она, – мне очень жаль.

В тот момент, когда я открыла рот, чтобы ответить ей, что все нормально, в дверях появились двое полицейских. Один из них был сержант Фрэнки Стивенс, который приходил сюда с детективом Кларком, а второй был мне пока еще незнаком. У сержанта Стивенса в руках были два прозрачных полиэтиленовых пакета, и я прищурилась, чтобы рассмотреть их содержимое, мое сердцебиение внезапно участилось.

– Я думаю, мы можем заканчивать, миссис О'Коннор. Думаю, мы больше ничего не найдем. Простите за оставленный беспорядок. Мы не нашли ничего, что бросало бы свет на исчезновение вашего мужа, к сожалению.

Он помахал пакетами.

– Мы заберем это, если вы не возражаете. На всякий случай… ну, на случай, если нам понадобится ДНК мистера О'Коннора в любой момент, для того, например, чтобы исключить некоторые версии. Мы предположили, что зеленая зубная щетка и вот эта расческа принадлежат ему. Они были рядом с пеной для бритья.

Я наклонилась поближе и кивнула:

– Да, это вещи Дэнни. Возьмите их, это нормально. Так и… какие дальнейшие шаги?

Сержант Стивенс передал два полиэтиленовых пакета своему коллеге и кивнул, тот повернулся и направился вниз в прихожую.

– Мы проверим ваш прежний адрес в Лондоне, просто чтобы узнать, есть ли еще что-то, что может помочь в поисках. Вы сказали, что ваш муж оставался там примерно еще неделю после того, как вы переехали сюда. Не думаю, что вы знаете, но все же – то жилье уже кому-то сдали?

– Не знаю, но думаю, что не сдали. Арендодатель говорил нам, что планирует обновить краску на фасаде дома перед тем как выставить его в аренду снова. И он уезжал на несколько недель после нашего переезда, так что, думаю, вряд ли он успел что-либо сделать. И да, Дэнни задержался еще на неделю в Лондоне. Ему нужно было завершить кое-какие дела по работе, а я поехала пораньше, чтобы уже начать разбирать вещи. Он собирался приступить к новой работе сразу, как только приедет, и я старалась все поскорее организовать, чтобы ему не пришлось… – я замолчала, пытаясь вспомнить подробности, – ну, тогда я так думала, он так мне говорил.

Даже я слышала горечь в своем голосе. Вдруг я почувствовала внезапный прилив гнева, глядя то на одного полицейского, то на другого:

– Я была идиоткой, правда? Он лгал мне во всем. Что, черт возьми, со мной не так? Почему я не заметила, почему не почувствовала, что что-то не так?

Мои глаза наполнились слезами. Сержант Стивенс покачал головой, шагнул к столу и положил мне руку на плечо:

– Пожалуйста, не вините себя, миссис О'Коннор. Мы только начали вести расследование, и никто из нас не знает, что за всем этим стоит. Я имею в виду, что да, конечно, есть некоторые… некоторые странности. Но, пожалуйста, постарайтесь сохранять спокойствие. Держитесь. Мы во всем разберемся, нужно только подождать, хорошо? Вы все еще одна или кто-нибудь приходит, чтобы побыть с вами?

Я сделала глубокий вдох и смахнула прядь волос со лба. Я почувствовала себя скованно, мои подмышки вспотели. Мне хотелось, чтобы эти люди ушли из моего дома, чтобы я могла побыть одна, поспать, подумать. Я с трудом повернулась к нему:

Перейти на страницу:

Все книги серии Черное зеркало

Плацебо
Плацебо

Реалити-шоу «Место» – для тех, кто не может найти свое место. Именно туда попадает Лу́на после очередного увольнения из Офиса.Десять участников, один общий знаменатель – навязчивое желание ковыряться в себе тупым ржавым гвоздем.Экзальтированные ведущие колдуют над телевизионным зельем, то и дело подсыпая перцу в супчик из кровоточащих ран и жестоких провокаций. Безжалостная публика рукоплещет. Победитель получит главный приз, если сдаст финальный экзамен. Подробностей никто не знает. Но самое непонятное – как выжить в мире, где каждая лужа становится кривым зеркалом и издевательски хохочет, отражая очередного ребенка, не отличившего на вкус карамель от стекла? Как выжить в мире, где нужно быть самым счастливым? Похоже, и этого никто не знает…

Ирина Леонидовна Фингерова , Сергей Дубянский , Эверетт Найт

Фантастика / Детективы / Социально-психологическая фантастика / Ужасы и мистика / Боевики
Замки
Замки

Таня живет в маленьком городе в Николаевской области. Дома неуютно, несмотря на любимых питомцев – тараканов, старые обиды и сумасшедшую кошку. В гостиной висят снимки папиной печени. На кухне плачет некрасивая женщина – ее мать. Таня – канатоходец, балансирует между оливье с вареной колбасой и готическими соборами викторианской Англии. Она снимает сериал о собственной жизни и тщательно подбирает декорации. На аниме-фестивале Таня знакомится с Морганом. Впервые жить ей становится интереснее, чем мечтать. Они оба пишут фанфики и однажды создают свою ролевую игру. Действие ее происходит в средневековой Франции, где вовсю свирепствует лепра. Прокаженных отправляют в вечное плаванье на корабле дураков…Вечеринка для аутсайдеров начинается. Реальность и вымысел переплетаются, уже и не отличить правильные решения от случайных, поезд несется на бешеной скорости… Осмелится ли Таня соскочить?

Джулия Гарвуд , Ирина Леонидовна Фингерова

Исторические любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Попаданцы / Боевики / Детективы / Героическая фантастика
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы