Читаем Идеальная улыбка (СИ) полностью

Они оба выглядели совершенно ошеломлёнными. Но здесь было и что-то ещё. В случае с Милтоном, Джесси почти сразу увидела, что шестерёнки в его голове очень быстро закрутились, когда он осознал тот факт, что он почти наверняка был подозреваемым. Удивление Гейл казалось было смешано с чем-то близким к удовлетворению, возможно, от того факта, что женщины, перевернувшей её жизнь с ног на голову, больше не было в живых. Реакции обоих этих людей были нелицеприятными. Но ни одна из них не указывала на присутствие чувства вины.

- Но как? – в конце концов удалось спросить Милтону.

- По очевидным причинам на данный момент мы не можем раскрывать подробности по этому делу, - сказал Долан. – Но нам потребуется опросить вас обоих относительно вашего местонахождения прошлой ночью.

- Вы считаете, что мы имеем к этому отношение? – спросила Гейл, выгнувшись в дугу.

- Это может быть вполне вероятно, - сказал Долан. – Особенно в свете того, что вы нам рассказали…и о чём не рассказали.

- И как мы должны понимать Ваши слова? – фыркнул Милтон, и его шарм тут же развеялся в воздухе.

- Что ж, советник, Вы забыли упомянуть свои угрозы в адрес мисс Стэнтон, которые отсылали ей на сайте знакомств.

- На сайте знакомств? – недоумённо переспросила Гейл. – Ты познакомился с этой женщиной на сайте знакомств?

В одно мгновение выражение лица Милтона из самодовольного стало сконфуженным.

- Ого, похоже вам двоим всё ещё есть, что обсудить, - сказал Долан, мысленно посмеиваясь, прежде чем вернуться к серьёзному тону. – А тем временем, не удосужитесь ли Вы объяснять свою угрозу, сэр?

- Какую угрозу?

- Угрозу «прикончить её», если она вынесет на люди Ваш опрометчивый поступок.

- О, Господи, - тяжело вздохнул Джеребко. – Это не то, на что похоже. Я имел в виду прикончить её в финансовом плане. Мои адвокаты собирались засудить её – вменить ей клевету, мошенничество и всё, что они смогли бы ещё придумать. Я никогда никому бы не причинил физического вреда.

- У Вас есть хоть какое-то доказательство того, что Ваша угроза была направлена на юридическую, а не физическую расправу с этой девушкой? – спросила Джесси.

- В тот же день, когда она прислала мне сообщение, я поговорил со своими адвокатами. Я могу попросить их отказаться от сохранения адвокатской тайны, если это поможет доказать мои слова.

- Одно не исключает другого, - сказал Долан.

- Чего?

- Быть потенциально способным угрожать ей законной расправой не исключает возможности преследовать её физически, - сказал он.

- О, Боже мой, - произнёс Джеребко, действительно разволновавшись не на шутку.

- Где Вы были прошлой ночью, мистер Джеребко? – спросила Джесси, в надежде на этот раз получить более честный ответ – теперь, когда он был уже не таким собранным.

- Я был в Сан-Диего. Я вернулся только сегодня утром.

- Нам нужно будет это проверить, - сказала Джесси, а затем развернулась к Гейл. – А где были Вы, мэм?

- Я была здесь, - ответила она, всё ещё будучи ошеломлённой таким внезапным поворотом событий. – Я играла с детьми в настольные игры, а затем пошла спать.

- Вы играли с детьми в настольные игры? – спросил Мёрф, впервые заговорив. Долан бросил на него раздражённый взгляд.

- Ну да, ответила она. «Счастливый случай», «Монополия». У нас есть вечера «без гаджетов», когда мы просто общаемся друг с другом – без телефонов, телевизора – только живое личное общение.

- А Ваши дети могут это подтвердить? – спросила Джесси, желая разрушить ореол гуманности подозреваемых и заставить их защищаться.

- Если это будет нужно, - ответила Гейл. – Я бы предпочла оградить их от этого, если такое возможно. Может быть, вместо этого Вы могли бы проверить данные GPS на моём телефоне? Но если Вы настаиваете, тогда, да – они могут подтвердить моё местонахождение.

- А что насчёт Вас, советник? – спросил Долан, снова переводя своё внимание на Милтона. – Кто в Сан-Диего может подтвердить Ваше алиби?

- Не знаю, - неуверенно сказал Джеребко. – Я поехал туда во второй половине дня на конференцию. Но после этого я видел не так уж много людей.

- Возможно, это могли бы сделать в отеле, в котором Вы останавливались? Может быть, администратор у стойки регистрации, который помогал Вам заселиться?

- Там было довольно людно, - неубедительно ответил он. – Сомневаюсь, что он меня запомнил.

- Хорошо, - продолжал давить Долан. – Тогда просто скажите нам название отеля, и мы проверим сами.

- Не могу вот так сразу вспомнить, - ответил Джеребко. – Но позже найду вам эту информацию.

- У Вас не осталось чека, советник? – скептически спросил Долан.

Джеребко бросил на агента сердитый взгляд.

- Почему Вы всё время называете меня «советником», будто это какое-то ругательное слово? – спросил он.

- Я просто пытаюсь докопаться до сути, сэр, - спокойно сказал Долан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы