Читаем Идеальное совпадение Адель Роуз полностью

   Наконец удалось спрятать кружевное непотребство обратно в злосчастную коробку, но скомканныė финтифлюшки заставляли крышку дыбиться, словно пытались выползти на волю. С проворностью я пихнула измятый короб под кровать и пнула ногой, стараясь получше утрамбовать к стене.

   – Я вхожу. – Гаррет не выдержал и толкнул дверь.

   Замерев посреди комнаты, я скромно спрятала руки за спину и нацепила на лицо дурацкую улыбку. Подoзреваю, именно она ещё больше насторожила Ваэрда.

   – Где он? – спросил тот сквозь зубы и вполне серьезно заглянул за ширму.

   С интересом я проверила вместе с ним. Вдруг действительно какой-нибудь сыч притаился, а я-то и не в курсе. Неловко, прямо сказать, выйдет.

   Случайно залетных незнакомцев, естественно, не нашлось, а только бардак на полках Юны. На моих вещи всегда лежали ровными стопқами, и одежда висела на плечиках идеальными рядами.

   – А с кем ты говорила? - повернулся Ваэрд.

   – Сама с собой, – пожала я плечами. – Люблю, знаешь ли, обсудить погоду и текущую политическую обстановку с хорошим собеседником.

   – Ты издеваешься?

   – Нет, - покачала я головой.

   – Он вылез через окно?

   Мощным плечом он задел ширму, отчего неустойчивая конструкция едва не рухнула, и по полу поскакали плохо воткнутые булавки.

   – Ваэрд, у нас четвертый этаж, - напомнила я.

   – Зато на карнизе стоит каменная фигура, за нее хорошо цепляться.

   Никогда бы не подумала, что мужчина, в постели которого – если верить маменьке Ваэрд, - девицы регулярно оставляют кружевное исподнее, может оказаться таким ревнивым.

   – Ты смотрел в наше окно? - удивилась я, понимая, что горгулью возможно заметить только с земли или из окна соседнего общежития.

   – Видел снизу.

   – Ты дежурил под нашим окном?!

   – Совершал утреннюю пробежку, - отговорился он.

   – Надеюсь, шею не свернул. – С издевательским видом я скрестила руки на груди. - Так что хотел?

   – Я подумал, что раз у нас обоих вторая половина дня свободна, поужинаeм в долине. Там есть неплохие едальные.

   – Мне надо привести себя в порядок, – согласно кивнула я. - Найди себе место где-нибудь.

   Вариантов в нашей комнате было немного, так что под «где-нибудь» подразумевался подоконник с цветущим Эдвардом. Мы сами частенько восседали возле жизнерадостно цветущей розы, переглядываясь с соседями из мужской общаги и почитывая какую-нибудь приятную книжечку.

   Пока я шустро переодевалась: стягивала пиджак, вылезала из блузки, втискивалась во второе из двух привезенных с собой платьев, а потом, кое-как балансируя на одной ноге, вытряхивалась из брюк, за ширмой царила подозрительная тишина.

   Я осторожно выглянула и обнаружила, что Гаррет действительно сидел на подоконнике и с любопытством рассматривал красный кружевной клочок с бантиками.

   – Не то чтобы я копался в твоих вещах. - С ироничной усмешкой он приподнял вещицу на указательном пальце. – Они валялись на кровати.

   – Это подарила твоя мать! – с горящей физиономией выпалила я.

   – Неужели? - В его глазах плескался смех.

   – Да! Лучше бы прислала ящик чесночной колбасы!

   – Может дело в том, что я не люблю чесночную колбасу, в отличие от милых кружевных штучек…

   – Γосподи, прикончу, Ваэрд! Вместе с твоей матушкой!

   Я бросилась к нему через всю комнату, содрала подвешенные трусы и скомкала. Невесомое кружево легко спряталось в кулаке. Гаррет окончательно развеселился:

   – Ты так мило покраснела.

   – Можешь просто сделать вид, что не находил их? – в отчаянье попросила я. - Ты мне должен җелание! Точно! Желаю, чтобы ты сделал вид, что этого ужасного, неловкого момента никогда не случалось.

   – Я тебе шай-эрская новогодняя арка, Адель?

   – Ничего не знаю! Ты обязан выполнить.

   Гаррет резко выбросил вперед руки, схватил меня за талию и привлек к себе. От неожиданности я выгнулась в пояснице, пытаясь увеличить зазор между нами. Ведь, целуясь, говорить о насущном невозможно.

   – Даже не подумаю, - промурлыкал он. - Более того, буду представлять кружево и ждать, когда ты решишь, что мы больше никуда не торопимся.

   – Зачем представлять? - С елейной улыбкой я сунула Гаррету комок в карман пиджака. - Примерь и посмотри вживую. Илайза все равно написала, что сделала подарок тебе, а не мне.

   Он состроил вид, будто проглотил насмешку, но весь вечер, пока мы ужинали в тихой едальной, я видела, как кружевное безобразие упрямо оттопыривает его карман! А едва вернулась домой, спрятала белье в глубину полки и заложила ровными стопками вещей. В смысле, нормальных вещей, в каких совсем нестыдно смотреть на себя в зеркало.

***

В середине октября в Шай-Эре наступал родительский день. Праздновали его с большим размахом: устраивали гуляния, навещали родственников в других городах, дарили родителям подарки. На неделю королевство погружалось в бесконечные ярмарки и переезды. Особенно любили шай-эрцы собираться большими компаниями в стихийных едальнях, самопроизвольно вырастающих вокруг тележек с уличной едой. Хозяева доставали складные круглые столы и табуретки из тонких реек и угощали гостей бесплатной хмельной настойкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы