В среду, во время перерыва на ланч, Ханна сидела за тиковым фермерским столом, откуда открывался вид на тренировочные поля роузвудской школы и пруд с утками. Вдалеке проступали очертания хребта Маунт-Кейл. Денек выдался на славу. Небо цвета Тиффани[50], запах листьев, чистый воздух – идеальные декорации для сногсшибательного подарка Ханны лучшей подруге на день рождения – осталось только появиться самой Моне. Вчера, во время примерки королевских платьев цвета шампанского от «Зак Позен» в бутике «Сакс» Ханне так и не удалось толком поговорить с ней – тем более, когда рядом крутились Наоми и Райли. Она пыталась обсудить все по телефону, позвонив вечером, но Мона сказала, что очень занята – готовится к ответственной контрольной по немецкому. Если завалит – прощайте, «Мои сладкие семнадцать».
Но, в любом случае, Мона должна была появиться с минуты на минуту, и уж тогда, думала Ханна, они наверстают упущенное время, устроив себе праздник для двоих. А что до вчерашнего предупреждения от «Э», что Моне нельзя доверять, так это самый настоящий
В ожидании подруги Ханна копалась в своем «блэкберри». Она настроила программу так, чтобы удалять сообщения только вручную, поэтому вся давняя переписка с Элисон по-прежнему хранилась в почтовом ящике. Не сказать, чтобы Ханна частенько ее просматривала – это было слишком грустно, – но сегодня почему-то захотелось. Она открыла почту за первое июня – Элисон пропала через несколько дней.
Пытаюсь зубрить ОБЖ к экзамену, написала Эли. Но вся на нервах.
Ты? – ответила Ханна.
Эли: Я не знаю. Может, влюбилась. Ха-ха.
Ханна: Ты влюбилась? Когда/в кого?
Эли: Шучу. Блин, Спенсер на крыльце. Хочет отрабатывать дриблинг… ОПЯТЬ.
Пошли ее, посоветовала Ханна. Так с кем у тебя любовь?
Спенсер не пошлешь, возразила Эли. Она может дать сдачи.
Ханна уставилась на яркий экран «блэкберри». В то время, она, наверное, хохотала, когда строчила эти эсэмэски. Но сейчас Ханна посмотрела на старые тексты свежим глазом. Когда «Э» сообщил о том, что одна из подруг Ханны что-то скрывает, она не на шутку перепугалась. А вдруг
В памяти Ханны ожили очень далекие воспоминания, к которым она давно не возвращалась: незадолго до исчезновения Эли они впятером отправились на экскурсию в Народный театр света на постановку «Ромео и Джульетты». Семиклассников набралось немного – основную часть группы составляли ученики старших классов. И среди них – весь «цвет» роузвудской старшей школы: старший брат Эли, Джейсон; сестра Спенсер, Мелисса; Йен Томас; Кейти Хафтон, подружка Эли по хоккейной команде; Престон Кан, один из братьев Канов. После спектакля Ария и Эмили побежали в туалет, Ханна и Эли устроились на каменном парапете и принялись за «сухой паек», а Спенсер поспешила к миссис Деланси, учительнице английского, которая сидела рядом со своими учениками.
– Ее хлебом не корми, дай только покрутиться возле взрослых парней, – пробормотала Эли, провожая Спенсер суровым взглядом.
– Мы тоже можем туда пойти, если хочешь, – предложила Ханна.
Эли отказалась.
– Я зла на Спенсер, – заявила она.
– Почему? – спросила Ханна.
Эли вздохнула.
– Это длинная и скучная история.
Ханна не стала выпытывать – Эли и Спенсер часто ссорились, причем по пустякам. Она предалась мечтам о сексуальном актере, исполнителе роли Тибальта, который не сводил с нее глаз, пока играл сцену смерти. Интересно, Тибальт подумал, что Ханна симпатичная… или толстая? А, может, он вовсе и не на нее смотрел? Просто притворялся мертвым с открытыми глазами? Когда она подняла взгляд, Эли плакала.
– Эли, – прошептала Ханна. Она никогда не видела, чтобы Эли плакала. – Что случилось?
Слезы тихо бежали по щекам Эли. Она даже не смахивала их, словно и не замечая. Ее взгляд был устремлен в сторону Спенсер и миссис Деланси.
– Не обращай внимания.
– Черт! Вы только посмотрите! – закричал Мейсон Байерс, и Ханна очнулась от воспоминаний семиклассницы. Высоко в небе маленький биплан упрямо прорезал облака. Он пролетел над роузвудской школой, сделал круг и снова взмыл вверх. Ханна заерзала на стуле, оглядываясь по сторонам. Где, черт возьми, Мона?
– Это что, первый «Кертисс»[51]? – спросил Джеймс Фрид.
– Не думаю, – ответил Ридли Мэйфилд. – Скорее, «Трэвел Эр».
– А, точно, – тоном знатока подтвердил Джеймс.
Сердце у Ханны взволнованно затрепетало. Самолет сделал несколько пируэтов в воздухе, оставляя за собой шлейф облаков в форме отчетливой буквы.