Подтверждение факта нападения Батлера на Алашева не добавило веса к пока не согласованному запросу Стерджесса о выделении дополнительных ресурсов. Убийство с последующим самоубийством считались серьезными делами, но с точки зрения полиции уже закрытыми серьезными делами, которые не требовали дальнейшего расследования. Возможно, детективы и стремились найти ответы на вопросы, однако в конечном итоге на выяснение «почему?» не выделялось большого количества ресурсов, если «кто?» уже достоверно установлен. Ловля крупной рыбы и все такое. В последние пару дней все силы полиции были брошены на войну бандитских группировок Манчестера. Новости об этом уже попали на федеральные каналы, и офицеры при этом выглядели не в лучшем свете, мягко говоря.
Голос Клейборн во время звонка звучал раздраженно и устало. Теперь Стерджесс докладывал ей обо всем по телефону, согласно ранее высказанной руководством рекомендации свести к минимуму бумажный след. Создавалось впечатление, что они бы предпочли и вовсе не знать, чем занимается опальный детектив-инспектор, однако слишком беспокоились, как бы его действия не отразились негативно на них самих, а потому неохотно интересовались следствием.
Шивон Риган вошла в кафе и принялась нервно озираться по сторонам, пока не заметила Стерджесса. На радостях она едва не помахала ему, но тут же опомнилась и поспешила к столику. Так всегда действовали обычные люди, которые совершали что-то запретное и старались при этом вести себя «естественно», тем самым еще больше привлекая к себе внимание.
Детектив-инспектор указал Шивон на занятое для нее место напротив. Скамьи располагались достаточно далеко для тихой беседы, но уж лучше так, чем сидеть бок о бок. Тесное соседство еще меньше подходило предстоящему разговору.
– Спасибо, что согласились на встречу, – поприветствовал Стерджесс.
– Я не могу уделить вам много времени, – тихо отозвалась Шивон, опускаясь на скамью.
Вчера, обследуя рабочее место и стол Филипа Батлера в компании «Мягкие касания», что, как и предполагал детектив-инспектор, оказалось совершенно бессмысленным занятием, он сумел передать Шивон Риган свою визитку с написанной на обороте просьбой позвонить. Конечно, можно было бы просто выяснить всю информацию у непосредственной начальницы Батлера на месте, но хотелось побеседовать с ней вне поля зрения работодателей и постараться вызвать на откровенность. Понятное дело, Шивон отнеслась к просьбе настороженно, но все же согласилась встретиться со Стерджессом этим утром по пути к стоматологу.
– Профилактический осмотр?
– Что? – недоуменно переспросила Шивон.
– Я про прием у дантиста.
– А, точно. К сожалению, нет. Зуб ноет. Вот здесь, – она открыла рот и показала мизинцем на источник боли. – Специально не смотрела симптомы в интернете, чтобы себя не накручивать. Боялась, что придется удалять нерв или что-нибудь вроде того. Даже не представляю, что это значит, но в одном ток-шоу обсуждали и звучало очень серьезно. Это же серьезно? Нет, не отвечайте. Простите за болтовню.
– Без проблем, – улыбнулся Стерджесс. – Надеюсь, все обойдется.
– С моим везением… Но да, не следует себя накручивать.
– Может, заказать вам что-нибудь?
– Нет, – отказалась Шивон. – Не хочу являться к стоматологу с дыханием после буррито. Кроме того, я тороплюсь.
– Конечно. – Стерджесс решил переходить от попыток успокоить собеседницу непосредственно к вопросам. – Кстати о дантистах, не говорил ли Филип о каких-либо косметических процедурах?
– Не припоминаю, – пожала плечами Шивон. – Он наверняка отбеливал зубы. Подобные ему всегда заботятся о внешности.
– Что вы имеете в виду?
– Ничего. Просто… Я почти уверена, что Фил ходил в солярий. И вообще очень следил за модой и прочим. Ну, знаете…
– Он вам не слишком нравился, верно?
– Я бы так не сказала, – выпрямляясь, покачала головой Шивон. – Он был вполне нормальным парнем. Хотя обо мне, конечно, отзывался и похуже. Начальники редко пользуются популярностью у подчиненных. – Она нервно рассмеялась. – Мы были… слишком разными людьми. То есть… Не принято плохо говорить о покойных.
– В обычных обстоятельствах я бы и не стал об этом просить, – понимающе кивнул Стерджесс, – вот только это правило не распространяется на беседы с тем, чья работа заключается в поиске причин смерти Филипа.
– Пожалуй, – поморщилась Шивон. – В общем, он казался вполне нормальным парнем. Просто мы были слишком уж разными.
– Да, вы это уже говорили. И в чем же это проявлялось?
– По работе у меня к нему претензий нет… не было… но… Когда мы выбирались куда-нибудь посидеть… всем коллективом, разумеется… Мама называла таких, как Фил, кобелями.
– Дамский угодник?
– Он себя точно к ним причислял. – Шивон нервно побарабанила пальцами по столешнице. – Пару лет назад я пригласила весь отдел на свой день рождения. Отметить тридцатилетие. Арендовала зал на втором этаже в баре неподалеку отсюда. Фил тоже присутствовал. Он переспал с одной из моих подруг и даже не перезвонил ей потом.
– Ясно.