Читаем Идеальный герой полностью

— Да, — согласилась Кей, хотя всей душой желала остаться здесь на целый день и на весь вечер.

— Они всегда выбирают себе ровню, — сказал вдруг Адам.

— Что?

— Актеры. Всегда выбирают себе под стать.

— Что вы имеете в виду? — насупилась Кей.

— Я хочу сказать, не будете же вы, с вашим благоразумием, пытаться закрутить роман с актером?

Кей даже рот приоткрыла от подобной дерзости. Сам-то он разве не собирался закрутить роман с Джеммой?

— Не понимаю, на что вы намекаете, — отрезала она, устремляясь к машине.

— Нет, понимаете! — возразил Адам, следуя за ней. — Я не раз видел, как женщины ведут себя в обществе Оли Уэйда Оуэна, и был свидетелем, как он их к этому подстрекал!

— При чем здесь Оли? — выпалила Кей, почти оправдываясь.

— Вы же с ним только что разговаривали, не отпирайтесь!

— И что?! — не выдержала Кей. — Это разве провинность? Не так уж часто я общаюсь с кинозвездами.

— Понимаю, — сказал Адам. — В том-то все и дело. Он этим пользуется — я уже не раз подобное наблюдал. Я много лет соприкасаюсь по работе с мужчинами такого рода — романы с ними всегда кончаются плохо, какова бы ни была их временная избранница.

— Вы всех подгоняете под один шаблон!

— Шаблоны на то и шаблоны, что их легко распознать!

Кей стояла у машины и ждала, когда Адам откроет дверцу, и вдруг задумалась, нельзя ли добраться до Лайм-Реджиса на автобусе. Ей не понравилась его отповедь. Адам позволял себе недопустимые высказывания относительно ее чувств к Оли. И что с того, если он не ошибся? Она не нуждается в его предостережениях. Она взрослая женщина и как-нибудь сама о себе позаботится.

— Адам, пожалуйста, не говорите со мной, как с ребенком.

Ее слова его будто ошпарили, но Адам совладал с собой и вздохнул:

— Простите… Просто мне невыносимо было смотреть, как вы… и Оли… — Он замялся. — Впрочем, я лезу не в свое дело.

Кей помолчала, не зная, как поступить. Адам достал ключи и открыл машину.

— Мне надо домой, — наконец решилась Кей.

— Послушайте, — сказал он, когда они сели в машину, — Тереза сказала мне, что они еще несколько часов будут здесь снимать, поэтому вам не нужно спешить, чтобы приготовить ужин.

Кей непонимающе взглянула на него, гадая, что он задумал.

— В общем, вы в любом случае можете отказаться.

— Отказаться от чего?

— От поездки к моей бабушке.

— К вашей бабушке?

Адам кивнул:

— Она живет неподалеку и будет очень рада познакомиться с вами. И вам она тоже понравится. То есть вы обе не разочаруетесь.

— Не знаю, — неуверенно произнесла Кей. — Мне бы надо домой…

— Прошу вас, — не сдавался Адам. — Поедемте и выпьем у бабушки чаю — так я буду знать, что вы не сердитесь на меня из-за того, что я выставил себя полным идиотом.

Кей прикусила губу. Чай с бабушкой Адама… Что бы это значило?

— Ладно, — согласилась она.

Адам улыбнулся и завел мотор.

— Нана Крейг вам точно понравится, — пообещал он.

Домик Наны Крейг приютился у тихой проселочной дороги, ее обочины заросли бутенем и смолевкой. Такой дом можно увидеть в детской книжке — с побуревшей тростниковой крышей и массивным дымоходом. Палисадник пестрел цветами, а кирпичная тропинка, выложенная елочкой, вела к деревянной двери, выкрашенной в желтый цвет.

Кей едва не ахнула, взглянув на это сельское жилище, — настолько живописным оно ей показалось. Адам обогнал ее и постучал в дверь молоточком.

— Бабушка немного туговата на ухо, — сказал он. — Но если вы захотите посплетничать с кем-нибудь в соседней комнате, она непременно все расслышит.

Он снова постучался, и через пару минут им открыли. За дверью показалось добродушное старческое лицо.

— Привет, Нана, — поздоровался Адам, наклонился и поцеловал бабушку в рыхлую щеку. — Мы к тебе в гости.

— Ах, внучек! — воскликнула Нана. — Наконец-то ты женился!

— Нана! Ты прекрасно знаешь, что не женился! — возразил Адам, покраснев как рак.

Кей улыбнулась.

— Я вас приглашала? Я уже забыла, но в мои годы это простительно, — сказала Нана.

— Нет, не приглашала. Я решил просто так заехать. Мы были рядом, в Марлкоуме. Там сегодня съемки.

— Ах, этот твой фильм! — вспомнила Нана. — Ты с ним совсем рехнулся.

— Да! — с готовностью подтвердил Адам. — Но ничего не попишешь, я его так долго ждал.

— Знаю, хороший мой, — сказала Нана, нежно стиснув его руку. — Мы с тобой стоим тут и болтаем всякий вздор, а барышня скучает на пороге!

— Простите мою невоспитанность, — спохватился Адам. — Нана, это Кей Эштон. Она недавно открыла в Лайме потрясающую гостиницу, и половина съемочной группы поселилась у нее. Кей, это Нана Крейг.

Они пожали друг другу руки, и Кей, увидев, как приветливо смотрит на нее бабушка Адама, улыбнулась ей.

— Пойдем, дорогая моя! Я очень тебе рада, несмотря на то что Адам пока не удосужился сделать тебя своей женой.

— Нана! Мы с Кей едва знакомы!

— Это никогда и никого не останавливало, — заметила бабушка. — Если честно, это даже на пользу делу.

— Не смейся над Кей! Она ведь не знает, что ты так шутишь!

Нана Крейг хихикнула — точь-в-точь как девчонка-озорница.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приятное чтение

Уик-энд с мистером Дарси
Уик-энд с мистером Дарси

Что общего может быть у профессора английской литературы из Оксфорда Кэтрин Робертс, женщины упрямой и острой на язык, и застенчивой Робин Лав, администратора среднего звена из Северного Йоркшира?Их объединяет страстная любовь к творчеству Джейн Остин, обе постоянно ассоциируют себя с героинями ее произведений. Именно поэтому они отправляются на ежегодную конференцию, посвященную любимой писательнице. Кроме того, личная жизнь обеих героинь зашла в тупик.Кэтрин и Робин надеются, что уик-энд в поместье, где будет проводиться конференция, позволит им на некоторое время забыть о своих проблемах. А может быть, идеальный мужчина, который, по их мнению, сохранился только в романах Остин, сойдет со страниц книги в реальную жизнь… И цепь событий показала, что уик-энд с Джейн Остин не закончится без маленькой интриги и романтического приключения.Впервые на русском языке! Перевод: Ольга Ратникова

Виктория Коннелли

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы