Читаем Идеальный герой полностью

Стоило ли удивляться — в чемодане Оли она обнаружила то, что обычно хранят в чемоданах: пару аккуратно сложенных футболок, поношенные джинсы и две рубашки для регби. Кей на секунду прикрыла глаза. А чего она ожидала? Что надеялась найти, какую примету, которая говорила бы о перемене в его отношении к ней? Кей захлопнула чемодан и, сидя на ковре, вздохнула от безысходности.

И тут ей на глаза попался блокнот, на который она не обратила внимания. Он лежал на подоконнике, полуприкрытый шторой, и с пола был прекрасно виден.

«Какая-нибудь ерунда», — сказала она себе, вставая с ковра и отряхиваясь.

Тем не менее было бы глупо не заглянуть в него. Блокнот был совсем крошечный, листки крепились на спиральки — такой можно купить в любом магазине канцтоваров. Он был обтрепан по краям, как будто его постоянно клали то в карман, то в чемодан.

Кей раскрыла блокнот и увидела небрежный почерк Оли. На первой странице был список дел, и Кей с улыбкой стала читать: «Прачечная. Заказать поесть. Уложить сценарий!!! Позвонить маме. Сказать соседу, чтобы не перекормил рыбок. Позвонить Терезе».

Позвонить Терезе… Вполне возможно, имелся в виду обычный деловой звонок, но что-то подсказывало Кей обратное. Она перевернула страницу — там было выведено: «капитан Уэнтуорт». Интересно, какая мысль посетила тогда Оли, если он это записал? Может быть, думал о том, как будет воплощать на экране своего героя?

Она снова перевернула страницу, и оттуда что-то выпало на пол. Кей нагнулась и подобрала фотографию девочки на качелях. Малышке с белокурыми косичками было на снимке не больше четырех лет, и Кей сразу узнала ее.

— Энабел… — вымолвила она, без сил опускаясь на подоконник.

Могло быть только одно объяснение, почему Оли хранил эту фотографию: Энабел — его дочь.

<p>Глава 42</p>

Расставшись с Джеммой, Адам ненадолго заглянул на съемки у Кобба, но отправился домой еще до переполоха, вызванного поцелуем Терезы и Оли. На подъездной аллее он вдруг заметил, как из-за ворот показалось знакомое лицо.

— Нана! — воскликнул Адам, поспешно вылезая из машины. — Что ты здесь делаешь, скажи на милость!

— Пришла тебя навестить, — сказала бабушка, тяжело дыша. — Ты мне так и не перезвонил.

— Я звонил!

— Значит, плохо звонил, — возразила Нана. — Ну, выкладывай, что у тебя с этой девушкой из гостиницы?

— С Кей…

— Да, с Кей.

— Давай-ка для начала войдем и сядем. И как ты все-таки сюда добралась? Не пешком же пришла, надеюсь?

— Но ведь и не по воздуху прилетела, верно?

— Тебе нельзя ходить в такую даль!

Он только теперь оценил бабушкин наряд: алый джемпер, синие брюки в белый цветочек и бело-розовые резиновые сапоги.

— Ходить в такую даль! В свое время я могла идти милю за милей без роздыху — и подальше ходила, чем вы, молодежь, сейчас. К тому же моя палка при мне, и еще я чудно посидела у ручья на привале.

— И где же твоя палка? — недоверчиво спросил Адам.

Нана кивком указала на изгородь, к которой действительно была прислонена полосатая трость.

— Пойдем, — покачал головой Адам и повел бабушку в дом.

Он поставил чайник и полез в кухонный шкафчик за печеньем.

— Вот, — достал он жестянку с изображением Чарльза и Дианы. — Ты, наверное, умираешь с голоду.

Нана подозрительно заглянула в жестянку.

— Я-то думала, ты хранишь здесь сувениры со дня их свадьбы, — сказала она.

— Да ладно тебе! Я пополняю ее каждую неделю — ну почти.

Нана выбрала фруктовую шрусберийскую лепешку[24] и, прежде чем есть, с сомнением ее понюхала.

— Какое же срочное дело заставило тебя прошагать пол-Дорсета? — поинтересовался Адам, поставив две кружки с чаем на древний кухонный стол и выдвигая стулья для себя и для бабушки.

— Прогулка еще никому не вредила. Мне в моем возрасте надо больше двигаться, иначе я окостенею.

— Но все-таки глупо рисковать, когда в этом нет необходимости. Я же о тебе забочусь, — сказал Адам с укоризной, взяв ее за руку.

— А я о тебе, поэтому и пришла. И потом, приятно выбраться из дому и поболтать с кем-нибудь, пусть хоть даже с Сэром Уолтером, — заметила Нана, взглянув на кота, прошмыгнувшего в кухню, чтобы лишний раз напомнить о своем существовании. — Так что же у вас происходит?

— Я же тебе говорил, — вздохнул Адам. — Кей влюблена в актера…

— Да, но он мне совсем не понравился, — возразила Нана, запуская руку в жестянку и вытаскивая очередную лепешку.

— Боюсь, твои симпатии значения не имеют. Важно, кто нравится самой Кей.

— Значит, ты так ей и не признался, — заметила Нана с набитым ртом.

— Я тебе уже объяснял, что это абсолютно лишнее. Кей любит Оли Уэйда Оуэна.

— Это ей кажется, что она любит Оли Уэйда Оуэна, а кажется ей так, возможно, только потому, что у нее нет выбора!

Адам покачал головой, вникая в логику бабушки.

— Она же не знает, на что еще может рассчитывать, — продолжала Нана. — Взять хотя бы печенье в этой банке. Если бы в ней нашлось еще что-нибудь, кроме этих сыпучих лепешек, я бы, может быть, их и не выбрала!

— Думаю, не так все просто, — возразил Адам.

Но Нана упрямо помотала головой:

— Надо ей сказать, Адам! Другого выхода нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приятное чтение

Уик-энд с мистером Дарси
Уик-энд с мистером Дарси

Что общего может быть у профессора английской литературы из Оксфорда Кэтрин Робертс, женщины упрямой и острой на язык, и застенчивой Робин Лав, администратора среднего звена из Северного Йоркшира?Их объединяет страстная любовь к творчеству Джейн Остин, обе постоянно ассоциируют себя с героинями ее произведений. Именно поэтому они отправляются на ежегодную конференцию, посвященную любимой писательнице. Кроме того, личная жизнь обеих героинь зашла в тупик.Кэтрин и Робин надеются, что уик-энд в поместье, где будет проводиться конференция, позволит им на некоторое время забыть о своих проблемах. А может быть, идеальный мужчина, который, по их мнению, сохранился только в романах Остин, сойдет со страниц книги в реальную жизнь… И цепь событий показала, что уик-энд с Джейн Остин не закончится без маленькой интриги и романтического приключения.Впервые на русском языке! Перевод: Ольга Ратникова

Виктория Коннелли

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы