У Адама иссякли аргументы, чтобы убедить бабушку, но, к счастью, ему не пришлось этого делать, потому что зазвонил телефон.
— Алло?
— Адам? Это Джемма.
— Джемма! — воскликнул Адам. — Только не говори, что ты передумала насчет голливудского фильма!
— Боюсь, не передумала. Я по поводу Кей…
— А что с ней? — нетерпеливо перебил ее Адам.
— Случилось самое ужасное. На твоем месте я бы поехала и проверила, не наделала ли она глупостей.
Кей все же удалось взять себя в руки. Положив фотографию Энабел обратно в блокнот, она посвятила остаток дня уборке, вертясь как белка в колесе. Она пылесосила и мыла, скребла и драила, застилала и прибирала до тех пор, пока нигде не осталось ни одного квадратного дюйма, обойденного ее усердием. Затем отправилась за покупками и пополнила в шкафчиках запасы всего, что только может потребовать придирчивый постоялец, а также приобрела несколько вещиц, которые помогли бы ей утешиться, когда нынешние обитатели Уэнтуорт-хауса съедут. Каждую секунду она заняла какой-нибудь деятельностью, чтобы отвлечься от невеселых мыслей.
За делами Кей и не заметила, как наступил вечер и ее гости вернулись в гостиницу. Впрочем, не все: Оли и Тереза не пришли. Остальные, сразу обратив внимание на их отсутствие, предположили, что они сняли номер в другом отеле. В восьмом часу вечера в Уэнтуорт-хаус явился высокий человек в деловом костюме и сказал, что ему велено собрать и упаковать их вещи. Кей проводила его наверх и показала номера.
— Они ничего не просили передать? — решилась она спросить.
— Со мной — нет. Я просто курьер, мне поручили только принести багаж.
— А где они остановились?
— Кажется, в окрестностях Бата.
Значит, он уехал… Даже не попрощавшись. Кей смотрела, как посыльный аккуратно вынимает вещи из платяных шкафов и ящиков и тщательно укладывает чемоданы.
— Вроде бы все, — наконец сказал он.
— Да, — спокойно согласилась Кей. — Все.
Она сошла за ним вниз, и он, прощаясь, учтиво склонил голову. Значит, кончено… Ни записки, ни адреса, она даже не знает номера его мобильника. Настоящий капитан Уэнтуорт никогда бы так не поступил — Кей в этом не сомневалась, а уж доброе расположение мистера Дарси после таких поступков было бы потеряно для Оли навсегда.
Кей пошла в гостиную, где сидели Софи, Бет и Лез Отверженный, и предложила всем поужинать. Гости с радостью согласились, потому что слишком устали, чтобы переодеваться и идти в кафе.
Кей тоже вздохнула с облегчением: от безделья и одиночества на этот вечер она была спасена. По пути в кухню до нее долетели громкие сетования Бет:
— Боже мой! Что это было? Оли — и Тереза! Тысячу лет проживу — и все равно не поверю!
— Пора бы уже поверить, — заметила Софи. — Они, я слышала, собираются пожениться.
Кей быстро зажала ладонью рот, чтобы не вскрикнуть.
— Давно надо было — вот что я скажу, — вмешался Лез Отверженный.
— Ты знал, что они вместе? — не поверила Бет.
— Конечно знал, черт меня побери!
— Как?
— Я с Терезой работаю не первый год. Они скрывали свои отношения от журналистов, но в нашем кругу, уж можете мне поверить, это давным-давно не тайна.
— Ого! — воскликнула Софи.
— Жаль, что никто меня не предупредил, — проворчала Бет. — Сколько времени на флирт угроблено впустую.
— А мне кажется, ты заигрывала бы с ним в любом случае, — поддела ее Софи.
— Подумаешь, преступление! — запальчиво воскликнула Бет. — Они ведь все равно не женаты, и вообще, что это за отношения, если их надо от всех скрывать?!
— Очень личные, — пояснила Софи. — Не каждый согласится выставлять свою любовь напоказ и подкармливать армию репортеров.
— Все равно это как-то неестественно! К тому же Оли без конца путается со всеми подряд.
— Больше не будет, — пообещал Лез. — Если Тереза за него как следует возьмется.
Все замолчали.
— Господи! Как вы думаете, Энабел — его дочь? — снова начала Бет.
— Конечно, — заверила ее Софи.
— Но она все время зовет его Оли, — возразила Бет.
— Может, она сама не знает, — предположила Софи. — Или ей строго-настрого запрещено называть его папой. Если бы я была дочерью Терезы, я бы делала только то, что мне велят, а вы?
— Боже! — не унималась Бет. — И почему Оли из всех женщин выбрал именно Терезу?
— Любовь — самая странная в мире штука, — сказала Софи. — Такого страстного поцелуя я в жизни не видела!
— Перестань! — одернула ее Бет. — Пошлятина!
— Ты просто завидуешь, что он поцеловал не тебя!
Этого Кей уже не смогла вынести и ретировалась готовить ужин, а остаток вечера хлопотала на кухне, надраивая и без того чистые кастрюли. Улегшись наконец в постель, она долго плакала, пока милосердный сон не положил конец самому, пожалуй, ужасному дню в ее жизни.