— В Америке мы называем их врачами. Но я думаю, что все будет в порядке. — Я попыталась вздохнуть, забирая у него сумки. — Спасибо, что подвез. У тебя, наверное, много дел, так что…
— Да. — Тир перевел взгляд в сторону улицы. — Если что-то понадобится, я рядом.
— Договорились. — Я смотрела, как Тир возвращается к тротуару, садится на мотоцикл и надевает шлем, не отрывая от меня глаз. Через полминуты он кивнул, завел мотор и тронулся, оставляя за собой след от резины на асфальте и чувство пустоты у меня в животе.
***
— Еще раз извините за опоздание с ужином, — обратилась я к соседкам. Сама ненавижу ждать, и мне казалось некрасивым заставлять ждать других.
— Прекрати извиняться. — Шарлотта промокнула уголок рта салфеткой. — Ох, это было великолепно, как всегда.
— Рада, что вам понравилось. Эй, кто готов подбросить меня завтра до машины по дороге на занятия? У меня в багажнике есть запаска, так что мне нужно просто взять из гаража домкрат, чтобы поменять его. — Я положила сложенную салфетку рядом с тарелкой.
— Självklart. - кивнула Бринн. Мы уставили на нее.
— Ну, конечно, — перевела она. Затем поставила на стол тарелку брауни, мое извинение за поздний ужин. — О, я забыла, звонил знакомый Хенрика, который занимается крысами. У него есть окно в графике на эти выходные, но нам придется поболтаться где-нибудь, пока он работает. Наверняка он заклинатель крыс, и ему нужно изгнать из дома человеческий дух, чтобы заговорить их и посадить в переноску, пока не найдет им новый дом.
— Ты сама слышишь, что говоришь? — поинтересовалась я.
— Он общается с крысами? — уставилась на нее Хизер. — А я еще думала, что люди в Портленде странные.
Бринн пожала плечами.
— Звучит безумно, но Хенрик сказал, что парень знает свое дело. Честно.
— Ну, раз так сказал Хенрик… — захихикала Шарлотта.
Бринн уперлась ладонью в бедро.
— Так вы хотите, чтобы крысы исчезли?
— Конечно! — хором воскликнули мы с Хизер.
— Отлично. Тогда завтра днем нас здесь быть не должно. Крысиный парень сказал, что мы можем вернуться в воскресенье.
— Два дня, чтобы навести чары на мерзких крыс? — фыркнула Хизер.
Бринн вздернула бровь.
— Если тебе нужно личное пространство для учебы, лучше перестань издеваться над парнем.
Хизер подняла руки.
— Разумно. Я сдала реферат, так что мы с Шарлоттой отправляемся на выходные в Сан-Франциско. Считайте, что нас никогда здесь не было.
— Вы тоже можете поехать с нами, — предложила Шарлотта.
Я покачала головой. — Спасибо за предложение, но я не могу, к понедельнику мне нужно сдать эссе по литературе, так что меня ждет библиотека. Наверное, я переночую в отеле.
— Не глупи, — взмахнула рукой Бринн, — Хенрик будет рад принять нас обеих. В любом случае, он мне должен.
— Все в порядке, я что-нибудь придумаю. — Я не хотела путаться под ногами Бринн, чтобы там происходило или не происходило между ними. Еще один «джейсонизм» — «двое — компания, трое — толпа». И уж совершенно точно я не хотела проводить две ночи в доме Тира.
— Не похоже, чтобы у тебя был выбор, — сказала Шарлотта. — В эти выходные пройдет фестиваль древностей, все отели в городе давным-давно забронированы.
— И говоря «все отели», ты имела в виду «оба», — Бринн накрутила локон на палец, — Как мне нравится этот маленький городок.
— Серьезно? — спросила я.
— Серьезно, — подтвердила Шарлотта. — Может, ты все-таки поедешь со мной и Хизер? В это время года Сан-Франциско великолепен. Иногда даже бывает солнечно.
— Я бы очень хотела, но мне нужно подготовить эссе. — Я прикусила щеку, представляя, как было бы здорово скрыться от Купидона на пару дней. Вроде это не должно быть сложно, ведь Купидон успешно скрывался от меня. Других вариантов у меня особо не было. — Ты уверена, что парни не будут против, если я переночую у них?
— Парни? — удивилась Хизер.
— Хенрик живет с Тиром, — объяснила Бринн.
— О, о, — Шарлотта сложила губы в форме буквы «о», — О, дорогая, забудь эссе, поехали с нами в Сан-Франциско.
— Это четверть моей оценки, мне придется посидеть в библиотеке, чтобы информация была под рукой, — вздохнула я, — Но все равно, спасибо за приглашение.
— Вероятно, мы даже не встретимся с Тиром, он редко бывает дома, — добавила Бринн.
— Правда? Где же он пропадает? — поинтересовалась я.
— Да так, в округе. — Бринн неопределенно повела рукой. — Где-то. Я не слежу за ним. Кроме того, Хенрик, скорее всего, заставит нас работать над Фредом в гараже, или еще чем-нибудь придумает. — Бринн закатила глаза. — Он настоящий nörd.
Мы снова уставились на нее.
— Ботан, — перевела Бринн.
— Что ж, — я прикусила нижнюю губу. Хенрик — хороший парень. Тир мог и не появиться. Да и других вариантов у меня особо не было. — Хорошо, Спасибо, Бринн.
— Не за что, — она покачалась на стуле, — будет здорово.
— Все пристроены? — Хизер обвела нас взглядом. Мы кивнули. — Отлично, и да здравствует воскресный вечер без крыс.
— Без них дом опустеет, — пошутила Шарлотта.
— Слава создателю, — пробурчала я.
— О, Миа, при виде кухни Хенрика ты просто умрешь! Ты знала, что он тоже любит печь? — развеселилась Бринн.