Читаем Идеальный порядок (ЛП) полностью

Кого я пытаюсь обмануть? 48 часов с парочкой влюбленных, строящих друг другу глазки, и парнем, у которого я не должна была болтаться под ногами, обещали стать самыми неловкими в моей жизни.

— Спокойно, Миа. Все будет хорошо. — Хенрик ободряюще хлопнул меня по плечу и двинулся по коридору. — Предлагаю устроить тур по дому, а потом заказать пиццу, умираю с голоду.

— Хорошо, — отозвалась я слабым голосом.

— Миа, это будет твоя комната. — Хенрик свернул в ближайшую комнату, и я последовала за ним. В центре помещения стояла двуспальная кровать в виде саней, заправленная кремовым бархатным покрывалом. На расположенных у изголовья ночных столиках стояли кованые лампы, плотные синие шторы, свисающие с черных карнизов, были отдернуты, позволяя послеполуденному свету проникать внутрь. Хенрик махнул рукой в сторону примыкающего помещения. — Ванная там. Полотенца лежат на раковине. Если понадобится что-то еще, просто дай мне знать. Пойдемте дальше. — Он вышел из комнаты, и мы последовали за ним.

— Бринн, а вот и твоя спальня, — указал он на открытую дверь. Кровать в ее комнате была с четырьмя столбиками и темно-синим постельным бельем, окно выходило на фасад. — Я сплю с другой стороны холла, а комната Тира там, в конце. Кабинет тут, — показал он, — но держитесь от него подальше. Страшное мужское логово.

— Боишься, что мы будем играть на ваших айпадах? — поддразнила я его.

— Типа того, — хмыкнул Хенрик.

Бринн задержалась, чтобы тихо сказать мне:

— Серьезно, не заходи туда, Тир очень ревниво относится к своим вещам.

— Принято к сведению.

— Кухня внизу. — Перед тем, как начать спускаться, Хенрик бросил на Бринн быстрый взгляд. — Можете брать все, что найдете в холодильнике. Тарелки и стаканы здесь. — Он указал на кристально чистый стеклянный шкафчик с рядами аккуратно расставленных белых тарелок и сверкающих чашек.

— Сразу понятно, что здесь живет инженер. — Продуманность мелочей восхитила меня.

— Благодарю, но это заслуга Тира. Я спокойно отношусь к беспорядку, но его он приводит в бешенство. Иногда я даже специально двигаю один из стаканов и жду, когда же он заметит. Он ничего не говорит, но если проверить, оказывается, что он снова выставил все в идеально ровную линию, — ухмыльнулся Хенрик.

— Очень похоже на кое-кого из моих знакомых, — поддразнила меня Бринн.

— Порядок приносит чувство полного покоя, — вздернула подбородок я, — особенно, когда речь идет о кухне.

— Может быть, вы найдете общий язык на основе мании к порядку. Будете, например, сортировать запасы по размеру контейнеров. Игры в домохозяйку помогут вам расслабиться, — захихикала Бринн. Стоило мне представить домашние дела в обществе Тира, по шее побежали мурашки.

— Я… эээ…

— Серьезно, просто расслабься. — Бринн рванула за Хенриком, — Мы здесь всего лишь на 2 дня, что плохого может произойти?


***

Вечером мы устроились перед телевизором. Бринн дремала на плече у Хенрика, я читала «Много шума из ничего»12, а Хенрик переключал каналы между футбольным матчем Орегон-Вашингтон и экстремальными лыжными соревнованиями где-то в Южной Америке.

Хенрик бросил на меня взгляд с кушетки:

— Миа, как продвигается чтение?

— Неплохо. Я только одного не могу понять: почему Геро не может намекнуть Бенедикту, чтобы он позвал Беатриче на свидание? Она же знала, что Беатриче согласится, к чему темнить?

Хенрик пожал плечами.

— Похоже, все слишком тупы, чтобы увидеть, что у них перед носом. А Геро просто хочет быть уверенным, что ее кузен не полный идиот, и что он не разрушит свое счастье собственными руками. Неужели ты никогда исподтишка не заставляла кого-то поступать правильно?

— Может быть, — улыбнулась я. — Мой брат бывает очень упрямым.

— Кстати об упрямстве… Хенрик закатил глаза, услышав мотоцикл Тира на подъездной дорожке. Я взглянула в окно, где свет одинокой фары подтверждал прибытие Тира, и у меня в животе все сжалось. Каждая мышца тела окаменела. — Между вами все в порядке?

— Вполне, — пожала плечами я.

— Тир кажется жестким парнем, но в глубине души он хороший парень. А уж в его прошлое лучше даже не пытаться заглядывать.

— Он упоминал что-то подобное, — призналась я.

— Да? Для него это серьезный шаг. Вообще он весьма сдержан, да так и должно быть, учитывая, чем он занимается. — Хенрик поправил плед, накрыв ноги Бринн. Она улыбнулась, не просыпаясь.

— Он военный? — спросила я.

— Он так сказал?

— Да. — Интересно, почему Хенрик выразился именно так.

— Ja, военный. Ему никогда не удавалась сблизиться с кем-то. Он просто не умеет этого делать.

— А Фрейя?

— Это совсем другое, — пожал плечами Хенрик, — она ему как сестра.

Ну, конечно. Baben была очень горячей «сестричкой».

В замке звякнул ключ, и я перевела взгляд на дверь, сжав книгу так сильно, что заболели пальцы.

— Hei-hei. - раздался из прихожей голос Тира.

— В гостиной, kille. — Хенрик ободряюще взглянул на меня. — Девушки здесь.

— Ммм. — Тир вошел в комнату, на нем были облегающие джинсы, белая футболка и тонкая кожаная куртка, в одной руке он держал шлем, а второй ерошил волосы. В животе закружились бабочки, а по позвоночнику побежал холодок. Так, хватит.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже