Читаем Идеальный щенок полностью

— Но собака поцарапала Сару! — Кэрол била мелкая дрожь. — Ты сама сказала, что Лаки была жутко напугана. Явный симптом бешенства!

— Послушайте меня! — Кейт взяла Кэрол за руку. — Я уверена, ни у Лаки, ни у Сары нет никакого бешенства! И потом, Лаки ведь только поцарапала малышку, а не укусила. А бешенство передается со слюной.

Кэрол передернуло. Кейт придвинулась поближе, обняла ее за плечи.

— У бешенства довольно большой инкубационный период.

Нил вскочил на ноги.

— Так вот почему собак по полгода выдерживают в карантине?

— Так что если бы Лаки и заразила Сару, то болезнь проявилась бы еще не скоро, — спокойно продолжала Кейт.

Кэрол вымученно улыбнулась.

— Ты права, Кейт. Я ведь все это и сама знаю, учила, когда мы получали разрешение на содержание питомника. Просто Сара очень больна, вот у меня все в голове и перемешалось.

До Нила стало постепенно доходить, что он, вероятно, несколько поторопился с выводами.

— Многие считают, что карантин никому не нужен, — добавила Кейт. — Вот уже лет тридцать, как не было ни единого случая бешенства. Большинство собак прививают.

— Насколько я понимаю, эту собаку не прививали даже от чумки с энтеритом, — отозвалась Кэрол.

Дверь с шумом распахнулась, в кухню вошел Боб.

— С Сарой все в порядке. Ее лечащий врач родом из Кении; что такое бешенство, она знает не понаслышке. Она уверена, у Сары нет никакого бешенства.

— Слава богу, — Кэрол вздохнула с облегчением. — Пожалуй, мне пора в больницу. Пока Сара спала, я приехала за ее вещами. Когда доберусь до больницы, позвоню.

— Я бы не вынесла, если бы с малышкой приключилась такая беда, — сказала Кейт.

— Извините, — Нил смущенно потупился, — это все я виноват. Но когда я понял, что Лаки ввезли в страну нелегально, то просто в ужас пришел, вот и решил, что Сарина болезнь как-то связана с той царапиной. Я вас так напугал!

— Тебе не в чем себя упрекнуть, — твердо заметил Боб. — Бешенство — опасная болезнь, и ты был абсолютно прав, когда забил тревогу. На твоем месте я поступил бы точно так же. Кей Дэвис совершила очень серьезный проступок. Мне придется позвонить в полицию и в Общество защиты животных. Они ее непременно отыщут.

В кухню вошла Эмили.

— Что случилось, пап? — воскликнула она. — Ты за мной не заехал! Хорошо, миссис Бейкер меня подвезла. Я пыталась к вам дозвониться, но все время было занято. И при чем тут полиция и Общество защиты животных?

— Лучше бы я им ничего не говорил. Мама так перепугалась, что страшно было смотреть, — по мере того, как Нил пересказывал Эмили последние новости, на душе у него становилось все муторнее. — С другой стороны, у меня не было выбора. Я ведь взаправду решил, что она заразилась от Лаки.

Дело происходило в кладовой. Нил и Эмили готовили еду для обитателей приюта, а Кейт взяла на себя заботу о платных постояльцах.

— Наверное, Лаки провезли в багажнике, — сказала Эмили. — Неудивительно, что она так боялась машин. В любом случае, ты хоть что-то разузнал. Мы с Джулией порасспрашивали на улицах, но никто такой собаки не видел.

— Похоже, зря я поднял тревогу, — пробормотал Нил.

— Поговорил бы сначала со мной. Я читала о бешенстве — мне для доклада нужно было. В Африке собаки иногда болеют им. Так вот, минимальный инкубационный период — десять дней, и если бы Сара заразилась от Лаки, то заболела бы только на следующей неделе. Кроме того, в Европе бешенство встречается крайне редко, особенно в городах.

Пристыженный Нил застонал.

— Переносчиками бешенства являются волки и лисицы, живущие, как им и положено, в глухих местах. Больше того, даже при укусе болезнь передается лишь в одном случае из четырех. — По мере продолжения рассказа стоны Нила становились все громче. — Дальше. Один из главных признаков болезни — гидрофобия, или водобоязнь. После того, как Лаки поцарапала Сару, она вылакала всю воду, и мне пришлось подлить ей еще. Будь у нее бешенство, она бы близко к миске не подошла.

— А я-то думал, что поступаю правильно, — Нил совсем скис. — Впрочем, не всем же быть ходячими энциклопедиями.

Мальчик взял миски и направился к приюту Собаки радостно залаяли в ожидании кормежки, и только Джимбо не обратил на Нила ни малейшего внимания. Эрдель все так же лежал свернувшись калачиком.

Нил покормил щенков и сеттера. Джимбо он решил оставить напоследок. Мальчик хотел было насыпать сухой корм, но вспомнил, с какой жадностью пес поглощал консервы из цыпленка, и отставил мешок в сторону.

— Джимбо плохо ест, — объяснил он удивленной Эмили. — Да-да, сухой корм полезен и все такое, вот только он не слишком аппетитно выглядит. А консервы пришлись Джимбо по душе. Знаешь, хозяин того чихуахуа оставил столько банок, что если мы позаимствуем немного, его пес даже не заметит. Что скажешь?

— Сейчас принесу, — рассмеялась Эмили. Девочка вернулась с двумя банками: уткой с овощами и цыпленком с черемшой.

— Интересно, из чего их делают? — проговорила она, глядя, как Нил вываливает содержимое банок в миску.

Нил скорчил страшную гримасу.

— Наверное, из прошлогодних объедков школьных завтраков. Какая разница, лишь бы Джимбо нравилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Щенячий патруль

Похожие книги

Аквариум и водные растения
Аквариум и водные растения

Цирлинг M.Б.Ц68 Аквариум и водные растения. — СПб.: Гидрометеоиздат,1991, 256 стр., ил.ISBN 5—286—00908—5Аквариумистика — дело прекрасное, но не простое. Задача этой книги — помочь начинающему аквариумисту создать правильно сбалансированный водоем и познакомить его со многими аквариумными растениями. Опытный аквариумист найдет здесь немало полезных советов, интересную информацию об особенностях содержания более 100 видов водных растений.Внимательно изучив это руководство, вы сможете создать дома миниатюрный подводный сад.Содержащаяся в книге информация является обобщением практического опыта аквариумистов, много лет занимающихся выращиванием гидрофитов.3903020200-136 50–92 ББК 28.082Ц 069(02)-91© Цирлинг М. Б., 1991 © Иллюстрации Герасамчук Л. И., 1991 © Оформление Чукаева Е. Н., 1991ISBN 5—286—00908—5

М.Б. Цирлинг , Михаил Борисович Цирлинг

Домашние животные / Дом и досуг