Читаем Идеальный выбор полностью

— Отпустите меня! Вы не хотите, чтобы я оставалась здесь.

Она тяжело повисла на нем, и глаза ее все так же гневно сверкали сквозь пряди светлых волос. Волосы упали ему на плечо, заструились по рукаву, густые, вьющиеся, отливающие золотистым блеском какого-то необычного оттенка. «В них словно отсвет лучей заходящего солнца», — подумал Себастьян.

Он вздохнул и заговорил:

— Дорогая моя юная женщина, вы ранены. Должен ли я напоминать, что вы находитесь под моим наблюдением?

— Вашим наблюдением, скажите, пожалуйста! Не понимаю, с чего это вы беспокоитесь, ведь вы недвусмысленно выразили свое отношение ко мне. Кроме того, мне не нравится, как вы на меня смотрите.

Себастьян недоуменно заморгал:

— Прошу прощения?

— Вы смотрите на меня точно так же, как мужчины в «Вороньем гнезде». Но я не публичная девка.

То был самый бурный взрыв праведного негодования, какой ему приходилось наблюдать.

— Если вы намерены смотреть на меня, то смотрите прямо в глаза, сэр!

«Сэр». Это уже нечто иное, нежели «чертов аристократ». И совсем иное, нежели «лорд Нахал». Кажется, он приобрел в ее глазах более благопристойный статус.

На этот раз он поостерегся смотреть ей в глаза, столь же необычные, как и волосы. Окруженные густыми черными ресницами, они казались почти золотыми. Он никогда не видел ничего похожего.

— Вы правы. Я повел себя не так, как подобает джентльмену.

— Рада, что вы это признаете.

Она запрокинула голову, чтобы посмотреть на него, и пресловутый капор свалился у нее с головы прямо на пол.

— Мой капор! — вскрикнула Девон. — О, пожалуйста, поднимите его, он мне нужен.

— Но он уже никуда не годится, — не подумав о возможных последствиях, сказал Себастьян.

— Ничего подобного! — снова взвилась Девон. — Он очень красивый, и он мой! Также, как и ожерелье. Как только мне вернут его, я уйду своей дорогой.

Губы у нее дрожали, в глазах появился подозрительный блеск.

«Господи, — в страхе молил небеса Себастьян, — только не плачь!»

Сдавленный всхлип… У него словно что-то сжалось внутри. Проклятие, ему следовало это предвидеть. Надо что-то предпринять, иначе буря неизбежна. Он не успел ничего подходящего придумать, так как Девон в эту минуту попыталась наклониться и поднять с пола капор. Себастьян крепче сжал ее и сказал достаточно мягко, но настойчиво:

— Вам нельзя уходить сейчас. Как вы думаете, не стоит ли обратиться к констеблю?

— На черта мне ваш констебль!

Нет, если она останется здесь, придется что-то делать с ее языком.

— Ну а как насчет Гарри? Вопрос явно привел ее в смятение.

— Гарри? — прошептала она.

Себастьян почти физически ощутил ее страх.

— Нуда.

— Вы думаете, он станет меня искать?

— Не знаю, — совершенно искренне ответил он. — Здесь он вас не найдет. Более того, и не подумает искать вас в Мейфэре. Это совсем иной мир, нежели Сент-Джайлз.

Девон подняла на него встревоженные, умоляющие глаза:

— Вы не позволите ему отыскать меня?

— Никоим образом.

Силы Девон были на исходе. Ноги уже не держали ее, и он повисла на руках у Себастьяна. И на этот раз не последовало бурного протеста, когда он поднял ее, чтобы отнести в постель. Только просьба:

— Мой капор… пожалуйста, поднимите его.

Себастьян исхитрился нагнуться за драгоценным предметом туалета, а Девон в это время обхватила его за шею. Он осторожно опустил ее на постель, потом вручил ей капор.

В ту же секунду она водрузила капор себе на голову.

Он увидел, как она вытирает слезы. Сказать по правде, он не понимал, что с ним происходит. И не помнил, как сел на постель рядом с ней.

— Вам надо отдохнуть и полежать спокойно, Девон.

Глаза у нее были полузакрыты. При звуке его голоса она приоткрыла один и сказала:

— Не помню, чтобы вы до этого хоть раз назвали меня по имени.

Утверждение тем более примечательное, что она только что была в его объятиях, а теперь лежала в его постели. Собственно, постель не его, но дом принадлежит ему. Улыбка слегка раздвинула уголки его губ, но он успел ее спрятать, пока Девон не заметила.

— А можно мне? — спросил он серьезно.

— Можно что?

Она была измучена, он определил это по темным кругам вокруг ее глаз.

— Можно называть вас Девон?

— Думаю, можно. А как мне в таком случае называть вас?

— Только не «лорд Бесстыдник».

У нее на губах промелькнула тень усмешки.

— Вы предпочитаете прозвание «лорд Нахал»?

— Девон! — Он поднял брови. — Я считаю, что мы с вами вроде бы заключили перемирие. Давайте же не будем его нарушать. Называйте меня Себастьяном, это вполне приемлемо и даже приятно.

Улыбка Девон дрогнула. Она отвернулась и произнесла очень тихим и слабым голоском:

— На самом деле я не хотела уходить.

— Не хотели? Нет. Это все потому, что у вас такой угрожающе серьезный вид.

Ничего себе лестно, подумал он, уж не принимает ли она его за людоеда?

— Да, я понимаю, — буркнул он. — Это Джастин мил и приятен, а не я.

— Что вы имеете в виду?

— Дорогая моя, вы только что сказали, что я выгляжу угрожающе.

— Не просто угрожающе, а угрожающе серьезным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Стерлинг

Похожие книги