Читаем Идея улучшения расы полностью

В качестве специальной литературы для необходимой генеалогии этот только что процитированный автор рекомендует «Руководство по практической генеалогии» Эдуарда Хайденрайха, Лейпциг 1913, и книги Эрнста Дефринта (1861-1908), а также книгу карманного формата Фридриха Веккена (1875- пропал без вести в 1946), все они были написаны в среде, окружающей Лейпцигское Центральное бюро, деятельность которого автор описывает в особенно хвалебных тонах, дополняя это описание призывом вступить в Центральное бюро (в конце 1913 года оно насчитывало уже 1147 членов) и передать составленную родословную его архиву.

Но тот, кто из этого сделает вывод, что Центральное бюро еще до Первой мировой войны или во время ее превратилось в гнездо антисемитизма, совершит фундаментальную ошибку. В критическом ретроспективном рассмотрении в 1926 году было правильно отмечено: «До сих пор чисто историческая генеалогия едва ли включала понятие расы в сферу своих интересов, например, «Руководство по практической генеалогии» Хайденрайха 1913 года не содержит ни одного упоминания о расовых отношениях». Ни одного упоминания – и ввиду описанного распространения антисемитизма, особенно в академических кругах, также с большой его концентрацией в Лейпциге, это представляется примечательным фактом в истории Центрального бюро.

В рамках такой статьи никто не ждет всей полноты аргументов. В общем можно, однако, констатировать, что примерно с 1900 года в немецкоязычных странах существовало все возрастающее количество организаций, которые требовали от своих членов «доказательства чистоты крови», из чего следовала необходимость проверки, и вместе с тем возникал стимул для генеалогии. Евреям приписывали собственную «расовую душу», которая якобы не менялась при их переходе в христианство и приводила к поведению, несовместимому с немецкой сущностью. Также смешивание еврейской и «арийской крови» рассматривалось как опасное, из-за чего считалось, что «мишлинге» – (метисов, людей с примесью еврейской крови) и крещеных евреев нужно было преследовать и выявлять с особенным усердием – и генеалогическим методом тоже. Это привело к тому парадоксу, что к моменту, когда ассимиляция евреев усилилась – в 1932 году уже 36% всех немецких евреев сочетались браком с неевреями – также усилилась и их дискриминация.

Рассматривать и доказывать в этом месте также появление понятия «арийской расы», которое было, прежде всего, политическим термином – для различения цветных и евреев с одной стороны и белых неевреев с «арийской» стороны – завело бы нас слишком далеко. Однако критикуя эти взгляды нужно ясно понимать, что под влиянием генетики такие понятия как кровь и раса в европейских языках за последние сто лет претерпели фундаментальные изменения. Люди часто совершают ошибку, когда снисходительно судят о тогдашних пониманиях терминов с точки зрения нашего сегодняшнего их понимания. Когда сто лет назад говорили о «крови», в которой до 1900 года предполагали местонахождение субстанции наследования, то сегодня в этом же смысле обычно говорили бы о «генах». Применение термина «раса» было очень нечетким во всех европейских языках. Под ним могли понимать вид, племя, народ, популяцию или какую-то близкую благодаря «кровному родству» общность (и даже сегодня еще говорят о «человеческой расе» в целом в конфликте с инопланетянами), но также и «расу» в настоящем более узком смысле Физической антропологии. В одной заслуживающей прочтения критической книге 1925 года, например, так говорится о «Dutch and British» (голландцах и британцах) в Южной Африке: «The relations between the two dominating races...» («отношения между двумя доминирующими расами»). Сегодня мы все в этом месте говорили бы о «народах» или, если кому-то больше нравится, на научном языке также об «этнических общностях» или «этносах». В 1920 или 1930 году строгий научный язык в этих вопросах не был ни популярен в народной среде, ни даже широко распространен. Для такого человека, как Гитлер, например, в «Моей борьбе» нечеткость донаучного языка была не только довольно безразличной, но даже предоставляла ему желанную свободу для переменчивого истолкования, так как для него важным было только политическое воздействие его слов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Советский век
Советский век

О чем книга «Советский век»? (Вызывающее название, на Западе Левину за него досталось.) Это книга о советской школе политики. О советском типе властвования, возникшем спонтанно (взятием лидерской ответственности за гибнущую страну) - и сумевшем закрепиться в истории, но дорогой ценой.Это практикум советской политики в ее реальном - историческом - контексте. Ленин, Косыгин или Андропов актуальны для историка как действующие политики - то удачливые, то нет, - что делает разбор их композиций актуальной для современника политучебой.Моше Левин начинает процесс реабилитации советского феномена - не в качестве цели, а в роли культурного навыка. Помимо прочего - политической библиотеки великих решений и прецедентов на будущее.Научный редактор доктор исторических наук, профессор А. П. Ненароков, Перевод с английского Владимира Новикова и Натальи КопелянскойВ работе над обложкой использован материал третьей книги Владимира Кричевского «БОРР: книга о забытом дизайнере дцатых и многом другом» в издании дизайн-студии «Самолет» и фрагмент статуи Свободы обелиска «Советская Конституция» Николая Андреева (1919 год)

Моше Левин

Политика