Читаем Идет охота на волков… полностью

Ожидание длилось, а проводы были недолги —Пожелали друзья: «В добрый путь! Чтобы — всё без помех!»И четыре страны предо мной расстелили дороги,И четыре границы шлагбаумы подняли вверх.Тени голых берез добровольно легли под колеса,Залоснилось шоссе и штыком заострилось вдали.Вечный смертник — комар разбивался у самого носа,Превращая стекло лобовое в картину Дали.Сколько смелых мазков на причудливом мертвом покрове,Сколько серых мозгов и комарьих раздавленных плевр!Вот взорвался один, до отвала напившийся крови,Ярко-красным пятном завершая дорожный шедевр.И сумбурные мысли, лениво стучавшие в темя,Устремились в пробой — ну попробуй-ка останови!И в машину ко мне постучало просительно время, —Я впустил это время, замешенное на крови.И сейчас же в кабину глаза из бинтов заглянулиИ спросили: «Куда ты? На запад? Вертайся назад!..»Я ответить не смог — по обшивке царапнули пули, —Я услышал: «Ложись! Берегись! Проскочили! Бомбят!»Этот первый налет оказался не так чтобы очень:Схоронили кого-то, прикрыв его кипой газет,Вышли чьи-то фигуры — назад, на шоссе — из обочин,Как лет тридцать спустя, на машину мою поглазеть.И исчезло шоссе — мой единственно верный фарватер,Только — елей стволы без обрубленных минами крон.Бестелесный поток обтекал не спеша радиатор.Я за сутки пути не продвинулся ни на микрон.Я уснул за рулем — я давно разомлел до зевоты, —Ущипшуть себя за ухо или глаза протереть?!В кресле рядом с собой я увидел сержанта пехоты:«Ишь, трофейная пакость, — сказал он, — удобно сидеть!..»Мы поели с сержантом домашних котлет и редиски,Он опять удивился: откуда такое в войну?!«Я, браток, — говорит, — восемь дней как позавтракал в Минске.Ну, спасибо! Езжай! Будет время — опять загляну…»Он ушел на восток со своим поредевшим отрядом,Снова мирное время в кабину вошло сквозь броню.Это время глядело единственной женщиной рядом,И она мне сказала: «Устал! Отдохни — я сменю!»Всё в порядке, на месте, — мы едем к границе, нас двое.Тридцать лет отделяет от только что виденных встреч.Вот забегали щетки, отмыли стекло лобовое, —Мы увидели знаки, что призваны предостеречь.Кроме редких ухабов, ничто на войну не похоже, —Только лес — молодой, да сквозь снова налипшую грязьДва огромных штыка полоснули морозом но коже,Остриями — по-мирному — кверху, а не накренясь.Здесь, на трассе прямой, мне, не знавшему пуль, показалось,Что и я где-то здесь довоевывал невдалеке, —Потому для меня и шоссе словно штык заострялось,И лохмотия свастик болтались на этом штыке.
Перейти на страницу:

Все книги серии Русская классика

Дожить до рассвета
Дожить до рассвета

«… Повозка медленно приближалась, и, кажется, его уже заметили. Немец с поднятым воротником шинели, что сидел к нему боком, еще продолжал болтать что-то, в то время как другой, в надвинутой на уши пилотке, что правил лошадьми, уже вытянул шею, вглядываясь в дорогу. Ивановский, сунув под живот гранату, лежал неподвижно. Он знал, что издали не очень приметен в своем маскхалате, к тому же в колее его порядочно замело снегом. Стараясь не шевельнуться и почти вовсе перестав дышать, он затаился, смежив глаза; если заметили, пусть подумают, что он мертв, и подъедут поближе.Но они не подъехали поближе, шагах в двадцати они остановили лошадей и что-то ему прокричали. Он по-прежнему не шевелился и не отозвался, он только украдкой следил за ними сквозь неплотно прикрытые веки, как никогда за сегодняшнюю ночь с нежностью ощущая под собой спасительную округлость гранаты. …»

Александр Науменко , Василий Владимирович Быков , Василь Быков , Василь Владимирович Быков , Виталий Г Дубовский , Виталий Г. Дубовский

Фантастика / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Фэнтези / Проза / Классическая проза

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия