Читаем Иероглиф «Измена» полностью

Наконец настал долгожданный день. Задолго до начала свадебного торжества во дворец Лу Синя прибыл император в закрытом паланкине. Императора сопровождали лишь избранные придворные дамы и несколько охранников, что, конечно, было совершенным нарушением церемониала. Но так пожелал император, что поделаешь!

Император вышел из паланкина и обратился к почтительно приветствовавшему его Лу Синю:

— Итак, ты женишься, дорогой Лу. Прими поздравления и пожелания, чтобы все прошло благополучно.

— Ваше величество слишком добры ко мне, — сказал Лу Синь и быстро глянул на императора, затем снова опустил глаза. — Не угодно ли осмотреть мое убогое жилище и отведать чаю?

— Да, пожалуй. Какой у тебя чай, Лу? Фениксовый?

— Да, и с добавлением лотосовых лепестков — все, как вы любите, государь.

— Отлично.

Император проследовал в павильон для чаепития, и там они с Лу Синем провели целый час, наслаждаясь чаем и разговорами, суть которых нам неизвестна. После чаепития император изволил осмотреть дворец Лу, особенно уделяя внимание комнатам, в которых были собраны книжные и каллиграфические редкости. При этом император сказал:

— Лу, когда мы оба обзаведемся семьями, нам не останется ничего иного, как ждать наследников и читать мудреные книги. Тогда будем обмениваться книгами, словно два студента! — Жэнь-дин засмеялся, улыбнулся и Лу. — Ты волнуешься, мой каллиграф, — добавил император. — Это заметно. Но не волнуйся, все пройдет отлично.

— У меня нет причин не соглашаться с вами, государь, — сказал Лу Синь.

— Что ж, — усмехнулся владыка Яшмовой Империи. — Не пора ли нам выехать встречать паланкин невесты? А то еще нарушим всю церемонию!

— Пора, — кивнул Лу Синь.

Они вышли из дворца южными воротами и селя на приготовленных коней. Конь императора был при этом украшен гораздо скромнее, чем конь Лу Синя, — оно и понятно, ведь весь почет нынче предназначался жениху.

Дорога, по которой предстояло проехать свадебному паланкину, вся была освещена сотнями фонариков, чей свет тускнел в лучах уже взошедшего солнца. Гирлянды цветов, роскошные вазы, фонтаны и клетки с певчими птицами — все это украшало свадебную дорогу.

Император и Лу Синь проскакали несколько десятков ли[8] и наконец услышали впереди стройно пение и увидели, как по направлению к ним движется нечто, напоминающее огромный воз цветов.

— Мне всегда интересно, как невесты не задыхаются в своих паланкинах, — усмехнулся император.

— Они едва дышат, ожидая новой жизни, — усмехнулся и Лу Синь. Улыбка его вышла почему-то печальной.

Они пришпорили коней и поскакали навстречу свадебному поезду. Пение и шум становились все слышней.

— Приготовьтесь, ваше величество, — прошептал Лу Синь.

— Я давно готов, — последовал ответ.

Император и Лу Синь взяли притороченные к седлам факелы и зажгли их. Внезапно яркий свет этих свадебных факелов показался светом проносящихся в небесах комет…

— Слава невесте! — воскликнул император.

— Слава невесте! — вслед за ним воскликнул и Лу Синь. Лицо его было бледно, торжественно и сосредоточенно.

Меж тем свадебный поезд приблизился настолько, что стали слышны хвалебные песни в честь невесты:

О, невеста!Ты приходишь во дворец жениха.Ты несешь ему зажженный светильник —свое любящее сердце.Ты стыдливо опускаешь ресницы и ждешьпоцелуев и клятв.Ты прекрасна, как рассвет;ты величава, как боги Пяти Небес,одеянья твои подобны снегам вершин Шицинь,рукава платья твоего струятся как водопады!Там, где ты ступаешь, распускаются лотосы;когда ты улыбаешься, в миреприбавляется жемчужин.О невеста! Прекрасна ты, и нет в тебе изъяна!Славься, прославленная!

Император и жених достигли свадебного паланкина и теперь поскакали обратно — по обе стороны от этого хрупкого и очаровательного сооружения, увитого шелками, цветами и лентами. Подружки невесты не переставали петь песни и рассыпать вокруг лепестки хризантем и цветки гибискуса. Кружилась голова от благовоний; свадебный поезд шумел и веселился.

— Ваше величество! — перекрикивая толпу подружек, воскликнул Лу Синь. — Будьте осторожны!

— Благодарю за заботу, Лу! — рассмеялся император и бросил в жениха цветком пиона.

Впрочем, выяснилось, что Лу Синь напрасно осторожничал. За то время, пока свадебный поезд добирался до его дворца, не произошло ничего необыкновенного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза