Читаем If Death Ever Slept полностью

We were in the anteroom, with people there on chairs. She waited until we were in the outer hall to say, “I think I want to ask you something. If we go where we can get a drink, by the time we get there I’ll know.”

I looked at my wrist. Ten minutes to six. We no longer had a client to be billed for expenses, but there was a chance she would contribute something useful for the timetables, and besides, looking at her was a pleasant change after the five hours I had just spent. So I said I’d be glad to buy her a drink whether she decided to ask me something or not.

I took her to Mohan’s, which was in walking distance around the corner, found an empty booth at the far end, and ordered. When the drinks came she took a sip of her Bloody Mary, made a face, took a bigger sip, and put the glass down.

“I’ve decided to ask you,” she said. “I ought to wait until I’ve had a couple because my nerves have gone back on me. When I saw you there in the hall my knees were shaking.”

“After you saw me or before?”

“They were already shaking. I knew I’d have to tell about it, I knew that yesterday, but I was afraid nobody would believe me. That’s what I want to ask you, I want you to back me up and then they’ll have to believe me. You see, I know that nobody used my father’s gun to kill Jim Eber and Corey Brigham. I want you to say you were with me when I threw it in the river.”

I raised my brows. “That’s quite a want. God knows what you might have wanted if you waited till you had a couple. You threw your father’s gun in the river?”

“Yes.” She was making her eyes meet mine. “Yes, I did.”

“When?”

“Thursday morning. That’s how I know nobody could have used it, because Jim was killed Thursday afternoon. I got it the day before, Wednesday, you know how I got it, going in with that rug held up in front of me. I hid it-”

“How did you open the library door?”

“I had a key. Jim Eber let me have a duplicate made from his-about a year ago. Jim was rather warm on me for a while. I hid the gun in my room, under the mattress. Then I was afraid Dad might have the whole place searched and it would be found, so I got rid of it. Don’t you want to know why I took it?”

“Sure, that would help.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив